Übersetzung für "Infusionsbehälter" in Englisch
Den
Infusionsbehälter
vorsichtig
umdrehen,
um
die
verdünnte
Lösung
zu
vermischen.
Gently
invert
the
infusion
container
to
mix
the
diluted
solution.
ELRC_2682 v1
Die
Infusionspumpen
1
und
2
sind
jeweils
an
Infusionsbehälter
25
und
26
angeschlossen.
Infusion
pumps
1
and
2
are
respectively
connected
to
an
infusion
container
25
and
26.
EuroPat v2
Dies
beinhaltet
die
Aufbewahrung
der
Infusionslösung
im
Infusionsbehälter
bei
Raumtemperatur
und
die
Anwendungsdauer
der
Infusion.
This
includes
room
temperature
storage
of
the
infusion
solution
in
the
intravenous
container
and
time
for
administration
of
the
infusion.
ELRC_2682 v1
Die
Checkliste
wird
mit
einem
Klebestreifen
versehen,
damit
sie
an
dem
Infusionsbehälter
angebracht
werden
kann.
The
check
list
will
be
provided
with
an
adhesive
in
order
to
be
placed
on
the
infusion
container.
TildeMODEL v2018
Die
Dosiervorrichtung
1
in
der
Flüssigkeitsleitung
2
befindet
sich
folglich
zwischen
einem
Infusionsbehälter
und
einem
Patienten.
Therefore,
the
dosing
means
1
in
a
fluid
line
2
is
disposed
between
an
infusion
container
and
a
patient.
EuroPat v2
Selbstverständlich
können
an
den
Masten
41
auch
weitere
Einrichtungen
wie
Infusionsbehälter
etc.
angeordnet
werden.
It
is
to
be
understood
that
also
further
devices,
such
as
in
infusion
containers,
etc.
can
be
arranged
on
the
poles
41
.
EuroPat v2
Die
erforderliche
Menge
von
MabThera
ist
unter
aseptischen
Bedingungen
zu
entnehmen
und
in
einem
Infusionsbehälter,
der
sterile,
pyrogenfreie
0,9%ige
wässrige
Natriumchloridlösung
zur
Injektion
(9
mg/ml,
0,9%)
oder
5%ige
wässrige
Glukoselösung
enthält,
auf
eine
berechnete
Rituximab-Konzentration
von
1
bis
4
mg/ml
zu
verdünnen.
Aseptically
withdraw
the
necessary
amount
of
MabThera,
and
dilute
to
a
calculated
concentration
of
1
to
4
mg/
ml
rituximab
into
an
infusion
bag
containing
sterile,
pyrogen-free
sodium
chloride
9
mg/
ml
(0.9%)
solution
for
injection
or
5%
D-Glucose
in
water.
EMEA v3
Die
erforderliche
Menge
von
Rixathon
ist
unter
aseptischen
Bedingungen
zu
entnehmen
und
in
einem
Infusionsbehälter,
der
sterile,
pyrogenfreie
0,9%ige
wässrige
Natriumchloridlösung
zur
Injektion
(9
mg/ml,
0,9
%)
oder
5%ige
wässrige
D-Glukoselösung
enthält,
auf
eine
berechnete
RituximabKonzentration
von
1
bis
4
mg/ml
zu
verdünnen.
Aseptically
withdraw
the
necessary
amount
of
Rixathon,
and
dilute
to
a
calculated
concentration
of
1
to
4
mg/mL
rituximab
into
an
infusion
bag
containing
sterile,
pyrogen-free
sodium
chloride
9
mg/mL
(0.9%)
solution
for
injection
or
5%
D-Glucose
in
water.
ELRC_2682 v1
Die
erforderliche
Menge
von
Blitzima
ist
unter
aseptischen
Bedingungen
zu
entnehmen
und
in
einem
Infusionsbehälter,
der
sterile,
pyrogenfreie
0,9
%ige
wässrige
Natriumchloridlösung
zur
Injektion
(9
mg/ml,
0,9
%)
oder
5
%ige
wässrige
Glukoselösung
enthält,
auf
eine
berechnete
RituximabKonzentration
von
1
bis
4
mg/ml
zu
verdünnen.
Aseptically
withdraw
the
necessary
amount
of
Blitzima,
and
dilute
to
a
calculated
concentration
of
1
to
4
mg/mL
rituximab
into
an
infusion
bag
containing
sterile,
pyrogen-free
sodium
chloride
9
mg/mL
(0.9%)
solution
for
injection
or
5%
D-Glucose
in
water.
ELRC_2682 v1
Die
erforderliche
Menge
von
Ritemvia
ist
unter
aseptischen
Bedingungen
zu
entnehmen
und
in
einem
Infusionsbehälter,
der
sterile,
pyrogenfreie
0,9
%ige
wässrige
Natriumchloridlösung
zur
Injektion
(9
mg/ml,
0,9
%)
oder
5
%ige
wässrige
Glukoselösung
enthält,
auf
eine
berechnete
RituximabKonzentration
von
1
bis
4
mg/ml
zu
verdünnen.
Aseptically
withdraw
the
necessary
amount
of
Ritemvia,
and
dilute
to
a
calculated
concentration
of
1
to
4
mg/mL
rituximab
into
an
infusion
bag
containing
sterile,
pyrogen-free
sodium
chloride
9
mg/mL
(0.9%)
solution
for
injection
or
5%
D-Glucose
in
water.
ELRC_2682 v1
Die
erforderliche
Menge
von
Truxima
ist
unter
aseptischen
Bedingungen
zu
entnehmen
und
in
einem
Infusionsbehälter,
der
sterile,
pyrogenfreie
0,9
%ige
wässrige
Natriumchloridlösung
zur
Injektion
(9
mg/ml,
0,9
%)
oder
5
%ige
wässrige
Glukoselösung
enthält,
auf
eine
berechnete
RituximabKonzentration
von
1
bis
4
mg/ml
zu
verdünnen.
Aseptically
withdraw
the
necessary
amount
of
Truxima,
and
dilute
to
a
calculated
concentration
of
1
to
4
mg/mL
rituximab
into
an
infusion
bag
containing
sterile,
pyrogen-free
sodium
chloride
9
mg/mL
(0.9%)
solution
for
injection
or
5%
D-Glucose
in
water.
ELRC_2682 v1
Die
erforderliche
Menge
von
MabThera
ist
unter
aseptischen
Bedingungen
zu
entnehmen
und
in
einem
Infusionsbehälter,
der
sterile,
pyrogenfreie
0,9%ige
wässrige
Natriumchloridlösung
zur
Injektion
(9
mg/ml,
0,9
%)
oder
5%ige
wässrige
D-Glukoselösung
enthält,
auf
eine
berechnete
Rituximab-Konzentration
von
1
bis
4
mg/ml
zu
verdünnen.
Aseptically
withdraw
the
necessary
amount
of
MabThera,
and
dilute
to
a
calculated
concentration
of
1
to
4
mg/mL
rituximab
into
an
infusion
bag
containing
sterile,
pyrogen-free
sodium
chloride
9
mg/mL
(0.9%)
solution
for
injection
or
5%
D-Glucose
in
water.
ELRC_2682 v1
Diese
Checkliste
sollte
auf
dem
Infusionsbehälter
aufgebracht
und
vor
Anwendung
von
BRINAVESS
von
dem
medizinischen
Fachpersonal
gelesen
werden.
The
checklist
should
be
placed
on
the
infusion
container
to
be
read
by
the
healthcare
professional
who
will
administer
BRINAVESS.
TildeMODEL v2018
Diese
Checkliste
sollte
auf
dem
Infusionsbehälter
aufgebracht
und
von
dem
medizinischen
Fachpersonal
gelesen
werden,
das
BRINAVESS
anwendet.
The
checklist
should
be
placed
on
the
infusion
container
to
be
read
by
the
healthcare
professional
who
will
administer
BRINAVESS.
TildeMODEL v2018
Die
Erfindung
betrifft
eine
Karosserie
eines
Operations-Krankenfahrzeuges
oder
ähnlichen
Fahrzeugs
mit
an
der
Decke
des
Innenraumes
oder
an
einem
mit
der
Decke
verbundenen
Teil
schwenkbar
befestigter
Vorrichtung
zur
Aufnahme
ärztlicher
Geräte,
wie
Infusionsbehälter,
Atemmasken
od.dgl.
FIELD
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
coachwork
for
a
medically
equipped
ambulance
or
similar
vehicle
having
a
cabin
for
accommodating
medical
apparatus
such
as
infusion
flasks,
respirators
and
the
like
received
in
devices
pivotably
fastened
to
the
ceiling
or
an
associated
part
of
the
cabin.
EuroPat v2
Wird
die
manuelle
Klemme
nicht
oder
nicht
vollständig
geschlossen,
so
strömt
die
im
Infusionsbehälter
befindliche
Infusionslösung
in
unkontrollierter
Weise
durch
die
Infusionsleitung
und
gelangt
in
den
Körper
des
Patienten.
In
cases
where
the
manual
clamp
is
not
closed
or
only
partly
closed,
the
infusion
solution
inside
the
infusion
container
flows
in
an
uncontrolled
way
through
the
infusion
conduit
into
the
patient's
body.
EuroPat v2
In
JP
2002
282
335
A
ist
ein
Infusionsbehälter
beschrieben,
der
dem
Oberbegriff
des
Patentanspruchs
1
entspricht.
JP
2002
282
335
A
describes
an
infusion
container
corresponding
to
the
preamble
of
claim
1
.
EuroPat v2
Der
Infusionsbehälter
besteht
aus
einem
Formkörper,
der
im
leeren
Zustand
vor
dem
Befüllen
und
nach
dem
Entnehmen
der
Flüssigkeit
zusammengefaltet
werden
kann.
The
infusion
container
comprises
a
molded
body
that
can
be
folded
in
an
empty
state
prior
to
filling
and
after
the
withdrawal
of
the
liquid.
EuroPat v2
Verschlusskappe
(1)
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
9,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
diese
im
Bereich
des
Flanschs
(2)
mit
dem
Infusionsbehälter
formschlüssig,
stoffschlüssig
oder
kraftschlüssig
miteinander
verbunden
ist.
The
closure
cap
according
to
claim
1,
characterized
by
being
connected
by
a
positive-locking,
firmly
bonding
or
friction-type
connection
with
said
infusion
solution
container
in
the
area
of
the
flange.
EuroPat v2
Dies
ist
zum
Beispiel
der
Fall,
wenn
es
sich
um
medizinische
Einmalartikel
und/oder
Infusionstechnik
im
Bereich
der
häuslichen
Pflege
handelt,
wobei
Pumpen
für
austauschbare
Infusionsbehälter
einfach
vom
Patienten,
ungelernten
Angehörigen
oder
dem
Pflegepersonal
anzuschließen
sein
sollen.
This
is
the
case
for
example
when
one
is
dealing
with
medical
single-use
articles
and/or
infusion
technology
in
the
field
of
home
care,
wherein
pumps
for
exchangeable
infusion
containers
should
be
easy
to
connect
for
the
patient,
unskilled
family
members
or
the
caregiver.
EuroPat v2
Typischerweise
handelt
es
sich
bei
dem
Gefäß
um
Behälter
die
üblicherweise
für
die
Aufbewahrung
und/oder
Verabreichung
von
Flüssigarzneimittel
bestimmt
sind
wie
Vial,
Spritze,
Ampulle,
Karpule
oder
Infusionsbehälter,
wobei
die
erfindungsgemäße
Flüssigformulierung
von
G-CSF
insbesondere
vorteilhaft
für
die
Verwendung
in
Fertigspritzen
und
Ampullen
ist.
Typically,
the
receptacle
is
a
container
that
is
conventionally
intended
for
the
storage
and/or
administration
of
a
liquid
medicament,
like
a
vial,
a
syringe,
an
ampoule,
a
carpoule,
or
an
infusion
container,
wherein
the
liquid
formulation
of
G-CSF
according
to
the
present
invention
is
particularly
advantageous
for
the
use
in
ready-to-use
syringes
and
ampoules.
EuroPat v2
Mit
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
ist
es
möglich,
zwei
oder
auch
mehr
Flüssigkeiten
unmittelbar
vor
Verabreichung
homogen
miteinander
zu
vermischen
und
den
zum
Mischen
benutzten
Behälter
direkt
als
Infusionsbehälter
bzw.
Verabreichungsbehälter
zu
verwenden,
ohne
die
Schlauchverbindung
zum
flexiblen
Beutel
lösen
und
ein
separates
Infusionsbesteck
einführen
zu
müssen,
was
Sterilitätsprobleme
aufwerfen
könnte.
By
means
of
the
apparatus
according
to
the
invention
it
is
possible
to
mix
homogeneously
together
two
or
more
liquids
immediately
before
administration
and
to
employ
the
container
used
for
mixing
directly
as
an
infusion
container
or
administration
container
without
disconnecting
the
tube
to
the
flexible
bag
and
having
to
insert
a
separate
infusion
set
which
could
give
rise
to
sterility
problems.
EuroPat v2
Zur
Abgabe
eines
endotoxinbindenden
Lipopeptids
ist
der
Perfusionsvorrichtung
400
eine
an
sich
bekannte
Infusionseinrichtung
408
umfassend
einen
Infusionsbehälter
409
(z.B.
Infusionsflasche
oder
Infusionsbeutel)
mit
einer
Lipopeptid-Infusionslösung,
hier
eine
Polymyxin-Infusionslösung,
einen
Infusionsschlauch
411
und
eine
Infusionspumpe
412
zugeordnet.
In
order
to
dispense
an
endotoxin-binding
lipopeptide,
the
perfusion
apparatus
400
is
an
infusion
device
408
known
per
se
comprising
an
infusion
container
409
(for
example
infusion
bottle
or
infusion
bag)
containing
a
lipopeptide
infusion
solution,
here
a
polymyxin
infusion
solution,
an
infusion
tube
411
and
an
infusion
pump
412.
EuroPat v2
Dies
ist
beispielsweise
der
Fall,
wenn
es
sich
um
medizinische
Einmalartikel
und/oder
Infusionstechnik
im
Bereich
der
häuslichen
Pflege
handelt,
wobei
Pumpen
für
austauschbare
Infusionsbehälter
einfach
vom
Patienten,
ungelernten
Angehörigen
oder
dem
Pflegepersonal
anzuschließen
sein
sollen.
This
is
the
case
for
example
when
one
is
dealing
with
medical
single-use
articles
and/or
infusion
technology
in
the
field
of
home
care,
wherein
pumps
for
exchangeable
infusion
containers
should
be
easy
to
connect
for
the
patient,
unskilled
family
members
or
the
caregiver.
EuroPat v2
Zur
Abgabe
eines
endotoxinbindenden
Lipopeptids
ist
der
Perfusionsvorrichtung
300
eine
an
sich
bekannte
Infusionseinrichtung
308
umfassend
einen
Infusionsbehälter
309
(z.B.
Infusionsflasche
oder
Infusionsbeutel)
mit
einer
Lipopeptid-Infusionslösung,
hier
eine
Polymyxin-Infusionslösung,
einen
Infusionsschlauch
311
und
eine
Infusionspumpe
312
zugeordnet.
In
order
to
dispense
an
endotoxin-binding
lipopeptide,
the
perfusion
apparatus
300
is
assigned
an
infusion
device
308
known
per
se
comprising
an
infusion
container
309
(for
example
infusion
bottle
or
infusion
bag)
containing
a
lipopeptide
infusion
solution,
here
a
polymyxin
infusion
solution,
an
infusion
tube
311
and
an
infusion
pump
312.
EuroPat v2