Übersetzung für "Infrastrukturanlagen" in Englisch

Die öffentlichen Infrastrukturanlagen (Wasser, Strom) sind ebenfalls stark beschädigt.
Serious damage has also been done to public infrastructure (e.g. water and electricity).
TildeMODEL v2018

Es besteht also eindeutig Bedarf an zusätzlichen Infrastrukturanlagen.
Additional infrastructure is clearly required.
TildeMODEL v2018

Mit dem Globaldarlehen an die CAECL werden erst mals öffentliche Infrastrukturanlagen finanziert.
To qualify for finance, infrastructure schemes put forward must assist regional development.
EUbookshop v2

Bau bzw. Modernisierung dieser Infrastrukturanlagen schaffen das Fundament für diewirtschaftliche Entwicklung unseres Landes.
The construction andmodernisation of this infrastructure lays the foundation forthe economic development of our country.
EUbookshop v2

Infrastrukturanlagen für Ausgleichsmaßnahmen werden auch in Zukunft erforderlich sein.
Water regulation infrastructure is, and will continue to be, necessary in the future.
EUbookshop v2

Wir planen folgende spezifische Infrastrukturanlagen für die Chemie und Pharmaindustrie:
We plan and design the following specific infrastructure installations for the chemical and pharmaceutical industries:
CCAligned v1

Infrastrukturanlagen zeichnen sich durch sehr stabile und langfristige Cashflows aus.
Infrastructure investments are characterized by very stable and long-term cash flows.
ParaCrawl v7.1

Wir planen folgende spezifische Infrastrukturanlagen für die Eissportanlagen:
We plan and design the following specific infrastructure installations for ice rinks:
CCAligned v1

Wir planen folgende spezifische Infrastrukturanlagen von Rechenzentren:
We plan and design the following specific infrastructure installations for data processing centres:
CCAligned v1

Wir planen folgende spezifische Infrastrukturanlagen für die Lebensmittel- und Getränkeindustrie:
We plan and design the following specific infrastructure installations for the food and beverage industries:
CCAligned v1

Unser engagiertes Team von Anlagespezialisten hat jahrelange Erfahrung mit der Investition in Infrastrukturanlagen.
Our dedicated team of investment professionals has years of experience of investing in infrastructure assets.
ParaCrawl v7.1

Der entsprechende Anspruch an Sicherheit und Verfügbarkeit der Infrastrukturanlagen für ITFactories ist enorm.
The corresponding requirement on the reliability and availability of the infrastructure systems for IT-based factories is enormous.
ParaCrawl v7.1

Die Vergütungsdauer beträgt 20 Jahre (10 Jahre für die Biomasse Infrastrukturanlagen).
The tariff is applicable for 20 years (10 years for biomass infrastructure power plants).
ParaCrawl v7.1

Das Team verfügt über umfassende Erfahrung in den Bereichen Infrastrukturanlagen und Vermögensverwaltung.
The team possesses considerable infrastructure investing and asset management experience.
ParaCrawl v7.1

Die Nachfrage nach Infrastrukturanlagen steigt unverändert weltweit.
Globally, demand for infrastructure debt continues to grow.
ParaCrawl v7.1

Wie alle Infrastrukturanlagen der Peenemünder Versuchanstalten wurde die Trinkwasserversorgung und Schmutzwasserkanalisation sorgfältig geplant.
Like all infrastructure facilities of the Peenemünde research stations, the supply of drinking water and channelling of contaminated water was planned meticulously.
ParaCrawl v7.1

Dabei wurden Hunderte Zivilisten getötet und zivile Infrastrukturanlagen, inklusive Krankenhäuser, getroffen.
Hundreds of civilians were killed in the fighting, and civilian infrastructure, including two hospitals, was damaged.
ParaCrawl v7.1

In Europa sind umfangreiche Investitionen in wichtige nationale und lokale Infrastrukturanlagen erforderlich.
Across Europe significant investment is needed in key national and local infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Zudem reparierten palästinensische Einsatzteams beschädigte Infrastrukturanlagen (Wasser, Elektrizität).
In addition, teams of Palestinians worked to repair the infrastructure (water, electricity).
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen profitiert hiermit von den derzeit günstigen Marktbedingungen für Infrastrukturanlagen.
The company is hereby taking advantage of the current favourable market conditions for infrastructure assets.
ParaCrawl v7.1

Der SP führt die kritischen Infrastrukturanlagen sowie die zu ihrem Schutz bestehenden oder durchgeführten Sicherheitsmaßnahmen auf.
The OSP will identify critical infrastructure assets and which security solutions exist or are being implemented for their protection.
DGT v2019

Zusätzlich werden mengenabhängige Zuschläge für die Infrastrukturanlagen erhoben, die bereits erklärt worden sind.
There has been a sharp reduction in total water consumed due to:
EUbookshop v2

Kapitalbeteiligungen an Fonds, die in Stadtentwicklungsprojekte, Infrastrukturanlagen oder in die Sanierung von Industriebrachen investieren.
Equity Fund Investment into an urban development, infrastructure fund or brownfield fund
ParaCrawl v7.1

Seine Infrastrukturanlagen sind von Weltrang.
Its infrastructure facilities are world-class.
ParaCrawl v7.1

Die übrigen 20 Prozent beziehen sich auf Übertragung, Pipelines und andere energiebezogene Infrastrukturanlagen.
The other 20 percent are transmission, pipelines and other energy-related infrastructure assets.Â
ParaCrawl v7.1

Ziel des Fonds ist es, einen diversifizierten Bestand von hauptsächlich neugebauten Infrastrukturanlagen zu schaffen.
The objectives of the fund are to establish a diversified portfolio of mainly new-build infrastructure assets .
ParaCrawl v7.1