Übersetzung für "Informationskreislauf" in Englisch
Ob
mit
oder
ohne
Geld,
unsere
persönliche
Entscheidung
ist
immer
in
einem
weiteren
Informationskreislauf
eingebunden.
Whether
with
or
without
money,
our
personal
decisions
are
integrated
into
a
broader
cycle
of
information.
ParaCrawl v7.1
Pádraig
Flynn,
für
Beschäftigung
und
soziale
Angelegenheiten
zuständiges
Mitglied
der
Europäischen
Kommission,
sagte:
Dieses
Projekt
ist
meiner
Ansicht
nach
von
äußerster
Wichtigkeit,
da
es
auf
Zielgruppen
abhebt,
die
oft
aus
dem
Informationskreislauf
ausgeschlossen
sind,
und
sie
darüber
aufklärt,
wie
HIV-Infektionen
vermieden
werden
können.
Padraig
Flynn,
European
Commissioner
with
responsibility
for
Employment
and
Social
Affairs,
said
"I
consider
this
project
to
be
extremely
important
in
that
it
targets
communities
which
are
often
excluded
from
the
information
circuit
and
advises
them
on
how
to
avoid
HIV
infection.
TildeMODEL v2018
Könnt
ihr
an
diesem
Tag
etwas
tun,
um
diese
Zahl
von
höchster
Bedeutung,
350,
in
den
Informationskreislauf
des
Planeten
einzuspeisen?
Will
you
do
something
on
that
day
to
take
this
most
important
number,
350,
and
drive
it
into
the
information
bloodstream
of
the
planet?
QED v2.0a
Ein
so
ausgestattetes
intelligentes
Stromnetz
wäre
ein
komplett
in
sich
geschlossener
Informationskreislauf
-
eine
Idee,
die
Forscher
bereits
heute
mit
„Hochspannung"
beschäftigt.
Equipped
with
this
technology,
intelligent
power
grids
could
become
entirely
self-sustainable
information
networks
-
an
idea
that
has
researchers
"amped
up"
about
the
future.
ParaCrawl v7.1
Verweigert
man
aber
diese
Wahl,
so
verurteilt
man
sich
dadurch
zur
vollkommenen
politischen
Einsamkeit,
er
wird
von
der
Politik
ausgeschaltet,
wird
in
den
Informationskreislauf
von
keiner
Partei
aufgenommen.
If
one
denies
this
choice,
one
then
condemns
itself
thereby
to
the
complete
political
solitude,
one
is
excluded
from
the
politics,
is
accepted
in
the
circle
of
the
information
circulation
of
no
party.
ParaCrawl v7.1