Übersetzung für "Informationskanäle" in Englisch
Ich
freue
mich,
Kommissar
Fischler,
dass
Sie
Ihre
Informationskanäle
erweitert
haben.
Commissioner
Fischler,
I
am
glad
that
you
have
increased
your
flow
of
information.
Europarl v8
Ebenso
werden
bestehende
Informationskanäle
wie
Europol
und
Interpol
genutzt.
Likewise,
existing
channels
for
communication,
such
as
Europol
and
Interpol
shall
be
used.
JRC-Acquis v3.0
Das
ist
ein
hochauflösendes
EEG
MRT-Bild,
das
156
Informationskanäle
nachverfolgt.
This
is
a
dense
array
EEG
MRI
tracking
156
channels
of
information.
TED2020 v1
Der
planmäßige
Ablauf
der
Verfahren
wird
durch
mehrere
Informationskanäle
gewährleistet:
The
verification
that
processes
are
working
as
designed
will
be
ensured
through
several
information
channels:
TildeMODEL v2018
Dies
setzt
eingespielte
Informationskanäle
und
-modalitäten
voraus.
This
presupposes
established
arrangements
for
gathering
and
processing
information.
EUbookshop v2
So
weit
wie
möglich
nutzt
die
zuständige
Behörde
bestehende
Informationskanäle.
Where
possible,
the
competent
authority
shall
use
existing
defined
channels
of
communication.
DGT v2019
Eine
simultane
Abwicklung
unterschiedlicher
Informationskanäle
kann
über
ein
Zeitmul-tiplex-Verfahren
vorgenommen
werden.
The
simultaneous
creation
of
different
information
channels
can
be
achieved
by
a
timedivision
multiplexing
procedure.
EUbookshop v2
Jeder
dieser
Informationskanäle
ist
wichtig
und
kann
zu
Durchsetzungsmaßnahmen
führen.
Each
of
these
ways
of
supplying
information
is
important
and
can
lead
to
enforcement
action.
TildeMODEL v2018
So
vielseitig
wie
Intrexx
-
so
vielseitig
sind
auch
unsere
Informationskanäle
und
Services.
As
versatile
as
Intrexx
-
our
information
channels
and
services
are
just
as
versatile.
CCAligned v1
Idee:
Die
drei
Informationskanäle
Infografik,
Fotografie
und
Text
konsequent
nutzen.
The
three
channels
of
information
-
infographics,
photography
and
text
-
should
be
used
ParaCrawl v7.1
Weitere
wichtige
Informationskanäle
sind:
Presse
und
Über
uns.
Additional
information
can
be
found
under
Press
and
About
us.
ParaCrawl v7.1
Mit
anderen
Worten
enthalten
die
multiplen
Informationskanäle
Kodierungen
zur
Anwendung
der
MIMO-Technologie.
In
other
words,
the
multiple
information
channels
contain
codings
for
application
of
the
MIMO
technology.
EuroPat v2
Die
so
kodierten
Signale
werden
über
die
Informationskanäle
am
Repeater
20
empfangen.
The
signals
thus
coded
are
received
via
the
information
channels
at
the
repeater
20
.
EuroPat v2
Die
Informationskanäle
für
Servicemitteilungen
sowie
ein
Hilfe-Bereich
vervollständigen
Ihr
Online-Erlebnis
im
Business
Center.
Information
channels
for
service
messages
and
a
help
section
round
off
your
online
experience
in
the
Business
Center.
ParaCrawl v7.1
Weil
traditionelle
Informationskanäle
an
ihre
Grenzen
stoßen.
Because
traditional
information
channels
reach
their
limits.
CCAligned v1
Die
Fähigkeit,
gleichzeitig
auf
zwei
oder
mehr
Informationskanäle
zu
achten.
The
ability
to
pay
attention
to
two
or
more
channels
of
information
CCAligned v1
Es
sind
bevorzugt
unterschiedliche
Informationskanäle
(z.B.
Datenbusse)
zu
den
Bremsensteuervorrichtungen
vorgesehen.
Preferably,
different
information
channels
(e.g.,
data
buses)
to
the
brake
control
devices
are
provided.
EuroPat v2
Neben
zahlreichen
TV-Programmen
stehen
somit
auch
lokale
Informationskanäle
zur
Verfügung.
Besides
numerous
TV
channels
there
are
also
local
information
channels
which
can
be
viewed.
ParaCrawl v7.1
Jeder
dieser
"Informationskanäle"
hat
eigene
Autorität
und
Glaubwürdigkeit.
Each
of
these
"channels"
carries
its
own
authority
and
credibility.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Welt
kann
nicht
antworten,
wenn
die
Informationskanäle
verstopft
sind.
The
world
cannot
answer
then,
for
the
channels
of
information
are
blocked.
ParaCrawl v7.1
Zeitungen
setzen
alle
Informationskanäle
professionell
ein.
Newspapers
use
all
channels
of
information
most
professionally.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
Sie,
hierfür
die
gesetzlichen
Informationskanäle
wie
die
Jahresberichte
heranzuziehen.
To
that
end,
please
refer
to
the
legal
information
channels,
such
as
the
annual
reports.
ParaCrawl v7.1
Wie
wichtig
sind
Ihnen
die
folgenden
Informationskanäle
für
Enigma?
How
important
are
the
following
information
channels
about
Enigma
for
you?
ParaCrawl v7.1
Drittens,
in
Bezug
auf
die
Informationskanäle
stimme
ich
zum
Teil
mit
Ihren
Änderungsanträgen
überein.
Thirdly,
as
regards
the
information
channels,
I
partially
agree
with
your
amendments.
Europarl v8