Übersetzung für "Informationsdefizit" in Englisch

Das Demokratiedefizit der Europäischen Union hat sich in einem schwerwiegenden Informationsdefizit ausgewirkt.
The democratic deficit of the European Union has in turn resulted in a serious information deficit.
Europarl v8

Welche Maßnahmen sind vorgesehen, um dieses Informationsdefizit zu beheben?
How will we go about providing more and better information?
Europarl v8

So ist das Fazit wieder: Informationsdefizit.
Yet again, the bottom line is that what we have is an information shortfall.
Europarl v8

Das Informationsdefizit ist dem reibungslosen und korrekten Verlauf eines Referendums nicht förderlich.
The information deficit is not conducive to the referendum being well and properly run.
Europarl v8

Das Problem ist, so sagt man uns zumindest, ein Informationsdefizit.
The problem, we are told, is lack of knowledge.
Europarl v8

Meiner Meinung nach besteht in dieser Hinsicht ein Informationsdefizit in unseren Ländern.
Here it seems to me that there is a lack of information in our countries.
Europarl v8

Das derzeit stark ins Gewicht fallende Informationsdefizit muss beseitigt werden.
The current pervasive information deficit should be remedied.
TildeMODEL v2018

Die Kommission stellt in diesem Bereich ein großes Informationsdefizit fest.
The Commission found a serious lack of information in this area.
TildeMODEL v2018

In den Beitrittsländern ist das Informationsdefizit noch größer als in den derzeitigen Mitgliedstaaten.
The information deficit in the Accession Countries is even greater than in the existing Member States.
TildeMODEL v2018

Die Website EUROPA in neuem Gewand will dieses Informationsdefizit beseitigen helfen.
The new-look EUROPA targets this information gap.
TildeMODEL v2018

Das Informationsdefizit ist Teil des Demokratiedefizits.
The information deficit is part of the democratic deficit.
TildeMODEL v2018

Bei Personen mit sehr niedrigem Bildungsniveau liegt ebenfalls ein Informationsdefizit vor.
The least educated also suffer from a lack of information;
TildeMODEL v2018

Das Informationsdefizit ist tatsächlich ernster als das von uns oft diskutierte Demokratiedefizit.
The information deficit is actually more serious than the democratic deficit that we often talk about.
Europarl v8

In gewisser Weise sind Informationsdefizit und Demokratiedefizit Teil ein und desselben Problems.
In a sense, the information deficit and the democratic deficit are part of the same problem.
Europarl v8

Das zweite Defizit ist das Informationsdefizit.
The second deficit is the information deficit.
EUbookshop v2

Das Informationsdefizit führt indessen auch zu neuen Entwicklungen.
The question of information does, however, bring about develop ments.
EUbookshop v2

Je länger außerdem die Untervergabekette ist, desto größer ist das Informationsdefizit.
Moreover, the longer the subcontracting chain, the greater the information shortfall.
TildeMODEL v2018

Leider besteht selbst unter Experten ein großes Informationsdefizit über den Verlauf der Krankheit.
Unfortunately even experts lack an enormous amount of knowledge regarding the process of the sickness.
ParaCrawl v7.1

Ängstlichkeit entsteht meist aus einem Informationsdefizit heraus.
Anxiety usually results from a lack of information.
ParaCrawl v7.1

Das Informationsdefizit sehen wir eher als Vorteil, denn als Problem.
We see the information deficit as more of a potential advantage than a problem.
ParaCrawl v7.1

Er beklagte ein Informationsdefizit der Bevölkerung über den EU-Beitritt.
He said there was a deficit of information among the population about EU entry.
ParaCrawl v7.1