Übersetzung für "Industrierohstoffe" in Englisch

Der Liefervertrag für die Industrierohstoffe enthält mindestens folgende Angaben:
The delivery contract for industrial raw materials shall include at least the following:
DGT v2019

Auch Industrierohstoffe zeigten im gleichen Zeitraum einen deutlichen Verlust von 5 Prozent.
Industrial raw materials also underwent a significant loss of 5 percent in the same period.
ParaCrawl v7.1

Der Handel bezog sich in erster Linie auf den Austausch von Industriegütern gegen Grundnahrungsmittel und Industrierohstoffe.
Trade was primarily based on the exchange of industrial goods for dietary staples and industrial raw materials.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich entfallen mehr als zwei Drittel der Gesamtzunahme sowohl von Schulden als auch von Investitionen auf ganze sieben Sektoren: Öl und Gas, Strom, Bau, Industrierohstoffe, Immobilien, Telekommunikation und Bergbau.
In fact, just seven sectors – oil and gas, electricity, construction, industrial commodities, real estate, telecommunications, and mining – account for more than two-thirds of the total increase in both debt and investment.
News-Commentary v14

Im Jahresdurchschnitt werden sich die Preise für Industrierohstoffe ( d. h. die Preise für Rohstoffe ohne Energie und Nahrungsmittel ) den Annahmen zufolge in US-Dollar gerechnet 2008 um 13,8 % und 2009 um 6,2 % erhöhen .
The average annual increase in the prices of non-energy hard ( i.e. non-food ) commodities in US dollars is assumed to be 13.8% in 2008 and 6.2% in 2009 .
ECB v1

Dabei ist jedoch zu berücksichtigen, dass Europa bei vielen der derzeit verwendeten Energieträger und Industrierohstoffe nur über geringe eigene Ressourcen verfügt und daher auf den Import angewiesen ist.
But it is important to bear in mind that Europe has only small domestic supplies of many of the energy resources and industrial raw materials it currently uses and is therefore dependent on imports.
TildeMODEL v2018

Es bleibt das Bestreben der EU, Ausfuhrzölle auf Industrierohstoffe aus dem Weg zu räumen, doch zeigen die ersten Runden der laufenden Verhandlungen, in welch zunehmend schwieriger Lage sich die Gesprächspartner der EU befinden, von denen viele Ausfuhrzölle als Teil ihrer allgemeineren Wirtschaftspolitik einsetzen.
The EU’s ambition remains to eliminate export duties on industrial raw materials, but the first rounds of ongoing negotiations show the increasingly difficult position taken by EU counterparts, many of whom resort to export duties as part of their broader economic policy.
TildeMODEL v2018

Die Industrierohstoffe sind Gegenstand eines zwischen einem Hersteller und einem Verarbeiter geschlossenen Liefervertrags gemäß Artikel 13 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006, der garantiert, dass die Rohstoffe in der Gemeinschaft für die Herstellung der im Anhang der vorliegenden Verordnung aufgeführten Erzeugnisse verwendet werden.
The industrial raw materials shall be the subject of the delivery contract referred in Article 13(1) of Regulation (EC) No 318/2006 between a manufacturer and a processor who guarantee their use in the Community for the purposes of manufacturing the products listed in the Annex to this Regulation.
DGT v2019

Bei jeder Lieferung händigt der Verarbeiter dem betreffenden Hersteller einen Lieferschein für die im Rahmen des Liefervertrags gemäß Artikel 6 gelieferten Industrierohstoffe aus, auf dem die gelieferten Mengen bescheinigt sind.
For each delivery, the processor shall submit to the manufacturer concerned a delivery note for industrial raw materials under the delivery contract referred to in Article 6, certifying the quantities delivered.
DGT v2019

Vor Ende des fünften Monats nach jeder Lieferung weist der Verarbeiter zur Zufriedenheit der zuständigen Behörden des Mitgliedstaats nach, dass die Industrierohstoffe in Übereinstimmung mit der in Artikel 5 genannten Zulassung und dem in Artikel 6 genannten Liefervertrag für die Herstellung der Erzeugnisse verwendet wurden.
Before the end of the fifth month following each delivery, processors shall supply proof, to the satisfaction of the competent authorities of the Member State, of the use of the industrial raw materials for the purposes of manufacturing the products in accordance with the approval referred to in Article 5 and the delivery contract referred to in Article 6.
DGT v2019

Bei der Würdigung dieses Vorhabens hat die Kommission festgestellt, dass Kalziumkarbonate für die Papierauffüllung (PCC, GCC und Mischungen beider Stoffe) und Kalziumkarbonate für die Papierbeschichtung (PCC, GCC und Mischungen beider Stoffe) innerhalb des Sektors der Industrierohstoffe für die Papierindustrie zwei getrennte relevante sachliche Märkte bilden.
For the purposes of assessing the present transaction, the Commission has come to the conclusion that, within the production and supply of industrial minerals to the paper industry, calcium carbonates for filling applications (PCC, GCC and GCC/PCC blends) and calcium carbonates for coating applications (PCC, GCC and GCC/PCC blends) constitute two distinct relevant product markets.
DGT v2019

Die gemäß Absatz 1 gelieferten Zuckermengen werden für das Wirtschaftsjahr 2007/08 als Industrierohstoffe verbucht, die gemäß Artikel 4 Absatz 1 Unterabsatz 2 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 967/2006 an einen Verarbeiter geliefert wurden.
Quantities of sugar delivered in accordance with paragraph 1 shall be entered in the accounts as industrial raw material delivered to a processor as provided for in point (a) of the second subparagraph of Article 4(1) of Regulation (EC) No 967/2006 for the 2007/2008 marketing year.
DGT v2019

Vor diesem Hintergrund wird verständlich, dass die Umstellung auf erneuerbare Energieträger und Industrierohstoffe nur ein Teil der Problembewältigung sein kann.
In these circumstances it is clear that switching to renewable energy sources and industrial raw materials can be only part of the solution.
TildeMODEL v2018

Weltweit stehen heute etwa pflanzliche Stärken sowie Pflanzenöle und -fette über den Ernährungsbedarf hinaus als Industrierohstoffe zur Verfügung.
For instance, plant starches, plant oils and plant fats are globally available as industrial raw materials beyond nutritional requirements.
EuroPat v2

Während dieser Zeit war Herr Smith an zahlreichen internationalen Rohstoffexplorations- und -erschließungsprojekten in verschiedensten Rohstoffsektoren - u.a. Gold, Kupfer, Molybdän, Eisenerz, Diamanten, Industrierohstoffe und metallurgische Kohle - beteiligt.
During that time Mr. Smith was involved with a series of globally diverse mineral exploration and development projects spanning a range of mineral commodities, including gold, copper, molybdenum, iron ore, diamonds, industrial minerals and metallurgical coal.
ParaCrawl v7.1

Allerdings deuten andere Indikatoren auch darauf hin, dass der Tiefpunkt der Konjunktur bereits erreicht sein könnte: Aktienkurse sowie die Preise für viele Industrierohstoffe sind zu Jahresanfang wieder gestiegen, und Risikoprämien – gemessen an der Renditedifferenz zwischen ansonsten vergleichbaren Anleihen unterschiedlich riskanter Emittenten – sind gesunken.
In addition, US production in the first quarter is likely to have been significantly dampened by the government shutdown in January and the severe cold in February. However, other indicators also point to the possibility that the economic cycle has bottomed out: share prices and prices for many industrial commodities rose again at the beginning of the year, and risk premiums – measured by the yield spread between otherwise comparable bonds issued by issuers with different levels of risk – fell.
ParaCrawl v7.1

Miura verwendet für seine raumgreifenden, filigranen und luftigen Installationen Industrierohstoffe (Metalle), Naturprodukte (Granitsplitter) aber auch industrielle ready-mades, z.B. Löffel.
For his filigree spatial effects and airy installations, he uses industrial tube-materials (metal), natural materials (granite shards) and industrial ready-mades (spoons).
ParaCrawl v7.1

Es sollte uns auch keine Rezession bevorstehen: die Preise für Öl, Industrierohstoffe und Lebensmittel haben nachgegeben, der Euro hat seinen Höhenflug gegenüber dem Dollar wohl beendet.
Nor is it likely that we are heading for a recession: prices for oil, industrial raw materials and food have eased, the euro's stellar rise against the dollar looks to be over.
ParaCrawl v7.1

Da ohne eine nachhaltige Beendigung des Haushaltsstreits den USA zur Mitte des Oktobers auch die temporäre Zahlungsunfähigkeit droht, könnte dies die Preise auch für wichtige Industrierohstoffe trotz eines verbesserten wirtschaftlichen Umfelds unter Druck bringen, so die IKB.
But since temporary insolvency also threatens the USA mid-October, if no lasting solution to the budget dispute is found, this could also put pressure on important industrial commodities, despite an improvement in the overall economic conditions, according to the IKB.
ParaCrawl v7.1

Der dem HWWI-Index zu Grunde liegende Warenkorb besteht aus 28 Rohstoffen (74% Energie, 17% Industrierohstoffe und 9% Nahrungs- und Genussmittel).
The goods basket underlying the HWWI Index consists of 28 commodities (74% energy, 17% industrial commodities and 9% foods, semi-luxury foods and tobacco).
ParaCrawl v7.1

Diese positiven Veränderungen sind auf den gestiegenen Handel mit Seefrachtgütern in Japan (55 Punkte, +6), einen deutlichen Anstieg des Sektors für Industrierohstoffe und eine Verbesserung der Prognose für das Exportvolumen in der Seecontainerschifffahrt zurückzuführen.
These positive changes were caused by increased trade in the ocean freight segment in Japan (55 points, +6), a significant increase in the industrial raw materials sector and an improvement in the forecast for export volumes in ocean container shipping.
ParaCrawl v7.1

Da es sich betriebswirtschaftlich rechnet, werden oft Industrierohstoffe oder Futtermittel statt Nahrungsmittel auf guten Böden angebaut, obwohl die Ernährung der Region durch Produkte dieser Region nicht gesichert ist.
For business reasons, industrial primary materials or animal feed are often grown on good soils instead of food, even though the food supply of the region is not guaranteed by its own production.
ParaCrawl v7.1

Die hohe Aufmerksamkeit auf Energie- und wichtige Industrierohstoffe, bei denen Deutschland nicht über ausreichende Vor kommen verfügt, ist richtig und wichtig.
The high level of awareness of energy and major industrial raw materials of which Germany has only insufficient reserves, is appropriate and important.
ParaCrawl v7.1

In der Gruppe der Schwellenländer dominiert China sowohl als Markt als auch als Nachfragetreiber für viele Industrierohstoffe.
China is a dominant country within emerging markets, both as a market and a demand-driver for many industrial commodities.
ParaCrawl v7.1

Selbst in der DDR gab es in Leipzig eine Börse für Industrierohstoffe, um die Kosten für die Industrieproduktion niedrig zu halten.
Even in the GDR there existed in Leipzig an Exchange for Industrial Raw Materials, so as to keep the costs of the industrial production low.
ParaCrawl v7.1