Übersetzung für "Industrieabwasser" in Englisch

Der Kühlwasserkreislauf ist bei uns geschlossen, wir erzeugen also kein Industrieabwasser.
Cooling water circulates in a closed loop, so we do not generate any industrial wastewater.
CCAligned v1

Behandlung von hoch konzentriertem Industrieabwasser zur Kreislaufführung …weiterlesen ?
Treatment for recycling of industrial wastewater. …read more ?
ParaCrawl v7.1

Dazu zählt Industrieabwasser, Teichwasser, Klärwasser und kommunales Abwasser.
This includes industrial wastewater, pond water, sewage and municipal wastewater.
ParaCrawl v7.1

Wie lässt sich Prozesswasser und Industrieabwasser effizient nutzen?
How can gray-water and industrial wastewater be used efficiently?
ParaCrawl v7.1

Unsere Pumpen für die Abwassertechnik fördern zuverlässig Schmutzwasser, Industrieabwasser und kommunales Rohabwasser.
Our sewage pumps are suitable for raw sewage and industrial and municipal waste waters.
ParaCrawl v7.1

Das Einleiten von Industrieabwasser wird besser kontrolliert.
The discharge of industrial wastewater is better controlled.
ParaCrawl v7.1

Die Anlage verwandelt verunreinigtes Industrieabwasser mithilfe innovativer Verfahren wie der Umkehrosmose in Brauchwasser.
The system turns contaminated industrial wastewater into process water using advanced processes such as reverse osmosis.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen diese Lösung gern anderen Unternehmen mit Industrieabwasser.
We recommend this solution to other industrial wastewater companies.
ParaCrawl v7.1

Ihr Industrieabwasser überschreitet die Grenzwerte für Schwermetalle?
Is your industrial waste water exceeding the limit values for heavy metals?
ParaCrawl v7.1

In Luxemburg gibt es keine Einleitungen von Industrieabwasser, die Artikel 13 der Richtlinie entsprechen.
Luxembourg does not have any industrial waste water discharges, which fall under Article 13 of the Directive.
TildeMODEL v2018

Dieses Schmutzwasser ist ein warmes Industrieabwasser, das beispielsweise aus Molkereien oder dergl. herangeführt wird.
This dirty water is warm industrial waste water which may be supplied, for instance, from dairies or the like.
EuroPat v2

Der R2S Anaerobreaktor ist ein zweistufiger Hochleistungsreaktor zur anaeroben Abwasserreinigung von Industrieabwasser mit hohen Kalziumgehalten.
The R2S anaerobic reactor is a two-stage high-performance reactor for anaerobic treatment of industrial wastewater with a high calcium content.
ParaCrawl v7.1

Die Konzentrationen der untersuchten Metalle in allen Wasserproben bleiben meist unter dem Grenzwert für Industrieabwasser.
The concentrations of the metals studied in all water samples remain below the limit or industrial waste water.
ParaCrawl v7.1

Die Idee entstand vor dem Hintergrund verschärfter Gesetzgebung und hoher Betriebskosten für die Entsorgung von Industrieabwasser.
The idea came to life because of the tightening legislation on- and running cost for disposal of industrial waste water.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin ist Industrieabwasser potenziell mit Mikroplastik, das beispielsweise durch Maschinenabrieb entsteht, belastet.
Industrial waste water is also potentially contaminated with microplastics from machine abrasion, for instance.
ParaCrawl v7.1

Das Zentrum für Wassermanagement in der Dritten Welt schätzt, dass nur etwa 10-12% der afrikanischen Bevölkerung an ausreichende Systeme zur Sammlung, Behandlung und Abfuhr von Haus- und Industrieabwasser angeschlossen sind.
The Third World Centre for Water Management estimates that only about 10-12% of Africa’s population has access to adequate domestic and industrial wastewater collection, treatment, and disposal.
News-Commentary v14

Für biologisch abbaubares Industrieabwasser aus bestimmten Industriebranchen, das vor der Einleitung in die Gewässer nicht in kommunalen Abwasserbehandlungsanlagen gereinigt wird, sollten angemessene Auflagen gelten .
Whereas discharges from certain industrial sectors of biodegradable industrial waste water not entering urban waste water treatment plants before discharge to receiving waters should be subject to appropriate requirements;
JRC-Acquis v3.0

Die Einleitung von Industrieabwasser in die Kanalisation sowie die Einleitung von Abwasser und die Entsorgung von Klärschlamm aus kommunalen Abwasserbehandlungsanlagen sollte allgemeinen Vorschriften oder Regelungen und/oder speziellen Genehmigungen unterliegen .
Whereas industrial waste water entering collecting systems as well as the discharge of waste water and disposal of sludge from urban waste water treatment plants should be subject to general rules or regulations and/or specific authorizations;
JRC-Acquis v3.0

Außerdem hatten die Mitgliedstaaten bis dahin sicherzustellen, dass für biologisch abbaubares Industrieabwasser aus den in der Richtlinie aufgeführten lebensmittelverarbeitenden Betrieben, das unmittelbar in ein Gewässer abgeleitet wird, bestimmte Bedingungen erfüllt sind.
By this date, Member States were also required to ensure that biodegradable waste water produced by plants of the food-processing sectors listed in the Directive, and which discharged directly into receiving water bodies, respected certain conditions.
TildeMODEL v2018

Deutschland räumt ein, dass kommunale Abwasserbehandlungsanlagen, die ausschließlich Abwasser aus sanitären Anlagen oder leicht verschmutztes Wasser behandeln, in der Regel keine gesonderte Vorbehandlungsstufe hätten, betont aber, dass die zweistufige Behandlung bei Anlagen, die Industrieabwasser behandeln müssen, üblich sei.
Germany admits that communal sewage plants which treat only sanitary waste water or lightly polluted water do not normally have an extra pretreatment stage, but emphasises that the two-stage treatment is common practice for those which have to treat industrial waste water.
DGT v2019

Die Kommission muss sich bei ihrer Bewertung derzeit auf die Angaben stützen, die von den Mitgliedstaaten übermittelt wurden, ohne die Lage hinsichtlich der Einleitungen von Industrieabwasser einer unabhängigen Prüfung unterzogen zu haben.
Currently, the Commission has to base its findings on the Member States information without having independently verified the situation on industrial discharges.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten haben für Einleitungen von Industrieabwasser Erfüllungsquoten von 68 %, häufig auch 100 % angegeben.
Member States reported a compliance rate of the industrial discharges of 68% and often 100%.
TildeMODEL v2018

Die österreichischen Behörden bemerkten hierzu, dass es sich bei den oben genannten 21 “Städten” tatsächlich um Gemeinden handelte, die in gewissen Fällen hauptsächlich Industrieabwasser aufbereiteten und nur in geringem Maße kommunales Abwasser.
The Austrian authorities mentioned that the above 21 “cities” were in fact agglomerations, which in certain cases treated to a large extent industrial waste water and less so urban waste water.
TildeMODEL v2018

In Bezug auf Einleitungen von Industrieabwasser, für die Artikel 13 gilt, gab Finnland elf Industriebetriebe mit einer Gesamtbelastung von 409 930 EW an.
As regards industrial discharges falling under Article 13, Finland reported eleven industrial plants with a total load of 409 930 p.e.
TildeMODEL v2018

Gemäß Artikel 13 der Richtlinie hatten die Mitgliedstaaten dafür zu sorgen, dass biologisch abbaubares Industrieabwasser aus Betrieben der in Anhang III aufgeführten lebensmittelverarbeitenden Industriebranchen, das nicht in kommunalen Abwasserbehandlungsanlagen behandelt wird, bis zum 31. Dezember 2000 vor dem Einleiten in Gewässer bestimmten Voraussetzungen entspricht, die die zuständige Behörde oder Stelle festgelegt hat.
In accordance with Article 13 of the Directive, Member States had to ensure that by 31 December 2000 biodegradable industrial waste water from plants belonging to the agro-food processing sectors (listed in Annex III) and does not enter urban waste water treatment plants before discharge into receiving waters, respects conditions established by the competent authority or appropriate body.
TildeMODEL v2018