Übersetzung für "In kopfhöhe" in Englisch
Das
Material
ist
federleicht
und
somit
problemlos
auch
in
Kopfhöhe
zu
montieren.
The
material
is
lightweight
and
therefore
easy
to
assemble
also
at
head
height.
ParaCrawl v7.1
Die
höchste
Zahl,
die
2269
ist
in
Kopfhöhe
im
Türgewände
angebracht.
The
highest
number,
2269,
is
placed
at
eye
level,
on
the
door-frame.
ParaCrawl v7.1
Das
Wasser
stand
in
Kopfhöhe.
The
water
was
at
head
level.
ParaCrawl v7.1
Der
Hochtöner
wird
in
der
A-Säule
positioniert,
um
direkt
in
Kopfhöhe
glasklare
Höhen
perfekt
wiederzugeben.
The
tweeter
is
placed
in
the
A-pillar
in
order
to
perform
clear
hights
perfectly
at
face
level.
ParaCrawl v7.1
Das
Team
um
Erstautorin
Eva
Nordmann
brachte
deshalb
zusätzliche
Sichtbarrieren
in
Kopfhöhe
an
den
Fressgittern
an.
The
team
around
first
author
Eva
Nordmann
therefore
attached
additional
head
partitions
to
the
feeding
racks.
ParaCrawl v7.1
Lautsprecher,
Mikrofon,
Telefonbuch
und
Display
befinden
sich
in
idealer
Position
in
Kopfhöhe.
Loudspeakers,
microphone,
phone
book
and
display
are
in
ideal
position
by
head
height.
ParaCrawl v7.1
Wo
waren
Sie
am
23.
Oktober
2006,
als
vierzehn
Menschen
auf
Befehl
hin
Gummigeschosse
in
Kopfhöhe
in
die
Augen
geschossen
wurden?
Where
were
you
on
23
October
2006,
when
fourteen
people
were
ordered
to
be
shot
in
the
eye
with
rubber
bullets
fired
at
head
height?
Europarl v8
Die
Monitore
waren
in
Kopfhöhe,...
..und
man
mußte
sich
zwischen
Dingen
umherbewegen,
anstatt
Platz
zu
haben.
The
monitors
were
down
at
eye
level
and
people
had
to
walk
between
things,
instead
of
having
space.
OpenSubtitles v2018
Der
spl
(Schalldruckpegel)
wird
anhand
eines
Schallpegelmessers
seitlich
in
Kopfhöhe
des
sich
bewegenden
Bedieners
gemessen.
The
SPL
is
measured
with
a
sound
level
meter
held
at
head
height
by
the
side
of
the
operator
as
he
moves
across
a
lawn.
Most
variation
in
level
is
averaged
out
by
selection
of
the
S
response.
EUbookshop v2
Die
Rückenlehne
kann
dabei
bis
in
Kopfhöhe
hochgezogen
oder
aber
auch
so
ausgebildet
sein,
daß
eine
Kopfstütze
am
Rükkenlehnenoberteil
verankerbar
ist.
The
backrest
can
at
the
same
time
be
raised
up
to
head
level
or
also
be
made
so
that
a
head
rest
can
be
anchored
on
the
upper
part
of
the
backrest.
EuroPat v2
Bei
den
in
den
Figuren
2
und
3`gezeigten
Ausführungsbeispielen
sind
Gurtaufroller
20,
senkrechter
Gurtabschnitt
19
und
Umlenkbeschla
g
18
in
das
Innere
der
B-Säule
21
verlegt,
so
daß
der
Brustgurt
17
des
Sicherheitsgurtsystems
10
etwa
in
Kopfhöhe
der
angeschnallten
Person
aus
der
B-Säule
21
austritt,
wobei
ergänzend
auch
eine
Vorrichtung
für
die
Höhenverstellung
des
Umlenkbeschlages
18
vorgesehen
sein
kann.
In
the
embodiments
illustrated
in
FIGS.
2
and
3,
the
belt
winding
mechanism
20,
the
vertical
belt
section
19,
and
the
guide
fitting
18
are
disposed
within
the
B-column
21,
so
that
the
shoulder
belt
17
of
the
safety
belt
system
10
exits
the
B-column
21
approximately
at
the
level
of
the
head
of
the
person
who
is
to
be
buckled
in,
in
which
connection
it
is
furthermore
possible
to
provide
a
device
for
adjusting
the
height
of
the
guide
fitting
18.
EuroPat v2
Bei
der
Ausführung
gemäß
Figur
1
befinden
sie
sich
in
über
Kopfhöhe
des
Bedingungsmannes,
der
auf
der
Plattform
10
steht.
In
the
embodiment
according
to
FIG.
1,
they
are
located
at
a
height
above
the
head
of
the
operator
who
stands
on
the
platform
10.
EuroPat v2
Der
Transport
von
Skis
durch
Fussgänger
ist
bekanntlich
eine
gefährliche
Angelegenheit,
zumal
wenn
die
Skis
wie
üblich
so
auf
der
Schulter
getragen
werden,
dass
die
Skistpitzen
praktisch
in
Kopfhöhe
nach
hinten
ragen.
As
is
known,
the
transport
of
skis
by
pedestrians
is
a
hazardous
matter,
in
particular
when
the
skis
are
carried
on
the
shoulder,
as
is
usual,
in
such
a
way
that
the
ski
tips
project
rearwards
virtually
at
head
level.
EuroPat v2
Oberhalb
des
Toilettensitzes
21
und
in
Kopfhöhe
einer
daraufsitzenden
Person
ist
ein
Kopfpolster
26
am
Grundelement
11
befestigt.
Above
the
toilet
seat
21
and
at
the
level
of
the
head
of
a
person
sitting
on
it,
a
headrest
26
is
secured
to
the
basic
element
11
.
EuroPat v2
Der
Schlauch
kann
vor
allem
so
gekrümmt
werden,
daß
er
alleine
oder
zusammen
mit
dem
Abspannmittel
Bereiche
abschirmt,
die
durch
einen
ausschließlich
linear
verlaufenden
Gassack
nicht
abgedeckt
werden
können,
so
daß
der
Gassack
trotz
kleinem
Volumen
die
verletzungsgefährlichen
Bereiche
des
Fahrzeugs
(B-Säule
oder
Seitenscheibe
in
Kopfhöhe)
abdecken
kann.
The
tube
can
above
all
be
curved
such
that,
by
itself
or
together
with
the
tensioning
means,
it
shields
regions
which
can
not
be
covered
by
a
gas
bag
which
extends
exclusively
linearly,
with
the
result
that
the
gas
bag,
despite
its
small
volume,
can
cover
those
regions
of
the
vehicle
which
are
likely
to
cause
injury
(the
B-column
or
the
side
window
on
a
level
with
the
head).
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
besonders
bevorzugte
optische
Leitsysteme
in
Transportmitteln
sind
Farbflächen
mit
wechselnden
Farben
und
Hinweispfeilen,
die
vorzugsweise
in
Kopfhöhe
der
Fahrgäste
im
Transportmittel
angebracht
sind.
In
accordance
with
the
invention
particularly
preferred
the
optical
guidance
in
the
means
of
transportation
systems
include
colored
areas
with
changing
colors
and
indicating
arrows,
which
are
preferably
at
the
level
of
the
heads
of
the
passengers.
EuroPat v2
Die
sich
bis
in
die
Kopfhöhe
des
Nutzers
erstreckende
Verlängerung
20
wird
dabei
entweder
auf
den
Mittelpfosten
13
geschoben
und
mit
federunterstützten
Sicherungsstiften
fixiert
oder
in
der
Mitte
der
gewölbten
Dachkuppel
25
von
oben
in
das
Tragrohr
27
eingeschoben
und
dort
mit
federunterstützten
Sicherungsstiften
fixiert.
The
extension
20,
which
extends
up
to
the
eye
level
of
the
user,
either
is
pushed
onto
the
center
post
13
and
fixed
with
spring-assisted
securing
pins
or
pushed
in
the
center
of
the
curved,
dome-shaped
roof
25
from
above
into
the
stay
pipe
27
and
fixed
there
with
spring-assisted
securing
pins.
EuroPat v2
Zweckmäßig
weist
dabei
der
Piktogrammhalter
entlang
der
Mittelachse
ein
Tragrohr
auf,
daß
mit
einer
auf
den
Mittelpfosten
aufsetzbaren,
sich
bis
in
die
Kopfhöhe
des
Nutzers
erstreckenden
Verlängerung
zusammenwirkt.
Advisably,
the
pictogram
holder
has
along
the
center
axis
a
stay
pipe,
which
interacts
with
an
elongation
extending
so
as
to
be
at
the
eye
level
of
the
user.
EuroPat v2
Zweckmäßig
weist
dabei
der
Piktogrammhalter
entlang
der
Mittelachse
ein
Tragrohr
auf,
das
mit
einer
auf
den
Mittelpfosten
aufsetzbaren,
sich
bis
in
Kopfhöhe
des
Nutzers
erstreckenden
Verlängerung
zusammenwirkt.
Advisably,
the
pictogram
holder
has
along
the
center
axis
a
stay
pipe,
which
interacts
with
an
elongation
extending
so
as
to
be
at
the
eye
level
of
the
user.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
die
besagte
Einheit
mit
drei
Abfallbehältern
11
mit
einem
Piktogrammhalter
28
ausgestattet,
welcher
entlang
seiner
Mittelachse
29
ein
Tragrohr
30
aufweist,
welches
mit
einer
auf
den
Mittelpfosten
13
aufsetzbaren,
sich
bis
in
die
Kopfhöhe
des
Nutzers
erstreckenden
Verlängerung
20
zusammenwirkt.
In
this
case,
said
unit
is
equipped
with
three
waste
containers
11
with
a
pictogram
holder
28,
which
along
its
center
axis
29
has
a
stay
pipe
30,
which
interacts
with
an
extension
20,
which
can
be
placed
on
the
center
post
13
and
extends
up
to
the
eye
level
of
the
user.
EuroPat v2
Durch
das
schlagartige
Abstoppen
der
Trommel
kann
nun
ein
"Peitscheneffekt"
entstehen,
bei
dem
das
freie
Ende
des
Schlauches
mit
der
daran
befestigten
Tülle
mit
hoher
Geschwindigkeit
in
Kopfhöhe
der
Mechaniker
hin
und
her
schnellt.
Now,
the
sudden
stoppage
of
the
drum
may
give
rise
to
a
"whip
effect",
which
means
that
the
free
end
of
the
hose,
with
the
socket
fitted
thereon,
will
flick
forth
and
back
at
very
high
speed
and
at
the
level
of
the
fitters'
heads.
EuroPat v2
Bei
den
Kraftfahrzeugen
befindet
sich
häufig
ein
Gurtaufwickelautomat
im
unteren
Bereich
am
Türholm
und
wird
über
einen
Umlenkbeschlag,
der
in
Schulter-
oder
Kopfhöhe
des
Insassen
am
Türholm
oben
befestigt
ist,
über
die
Schulter
des
Insassen
geführt.
Motor
vehicles
frequently
have
an
automatic
belt
retractor
unit
which
is
disposed
in
the
lower
region
on
the
door
pillar
and
the
belt
is
guided
over
the
shoulder
of
the
occupant
of
the
vehicle,
by
way
of
a
guide
fitment
which
is
fixed
to
the
door
pillar
at
the
top,
at
the
level
of
the
shoulder
or
head
of
the
occupant
of
the
vehicle.
EuroPat v2
In
diesem
Sinne
ist
der
Sitz
auszustalten,
der
an
dem
Pilot
angeschnallt
ist
und
der
an
dem
Tragteil
-
der
über
dem
Kopf
des
Pilots
oder
in
der
Kopfhöhe
oder
in
deren
Umgebung
angeordnet
ist
-
bewegbar
befestigt
ist.
The
seat
should
be
accordingly
constructed
to
be
movably
mounted;
the
pilot
is
strapped
into
the
seat,
and
the
seat
is
supported
by
a
member
disposed
over
the
head
of
the
pilot
or
at
the
level
of
the
head
or
close
thereto.
EuroPat v2
Sie
sind
im
mittleren
Bereich
des
Fahrgastraums
auf
der
linken
Seite
über
Kopfhöhe
in
einer
Konsole
eingebettet.
These
are
embedded
in
an
overhead
console
in
the
central
zone
of
the
passenger
compartment.
ParaCrawl v7.1
Während
ich
hinüber
schaute
wohin
ich
überqueren
musste,
sah
ich
zu
meinem
Entsetzen
dass
alle
Sicherungen
die
er
platziert
hatte
vom
Wind
mit
dem
Seil
herausgerissen
wurden
und
in
Kopfhöhe
herumflogen.
As
I
looked
across
to
where
I
would
be
traversing,
to
my
horror
I
saw
that
all
the
protection
he
had
placed
had
been
whipped
out
of
the
rock
by
the
wind
and
was
flying
around
in
space
around
head
height.
ParaCrawl v7.1
Dieses
gegenüber
dem
gestrichelt
dargestellten
theoretischen
Profil
sowohl
in
der
Kopfhöhe
als
auch
in
der
Breite
der
Zahnflanken
in
Umfangsrichtung
korrigierte
Profil
der
Zähne
7
des
Schmierritzels
1
bewirkt,
dass
das
Abtragen
des
Schmierstoffes,
beispielsweise
Schmierfett,
verhindert
wird,
so
dass
im
Wesentlichen
die
Zahnflanken
des
zu
schmierenden
Zahnrads
2
mit
Schmierstoff
versorgt
werden.
Due
to
this
profile
of
the
teeth
7
of
the
lubricant
transfer
pinion
1
that
is
corrected
in
comparison
to
the
theoretical
profile
illustrated
with
broken
lines
with
respect
to
the
addendum,
as
well
as
with
respect
to
the
width
of
the
tooth
flanks
in
the
circumferential
direction,
the
lubricant
such
as
lubricating
grease
is
prevented
from
being
carried
away
such
that
particularly
the
tooth
flanks
of
the
gearwheel
2
to
be
lubricated
are
supplied
with
lubricant.
EuroPat v2
Der
Schultergurtabschnitt
ist
etwa
in
Kopfhöhe
eines
am
Vordersitz
1
sitzenden
Insassen
an
der
B-Säule
5
über
einen
ersten
Gurtstrammer
(nicht
dargestellt)
angelenkt.
The
shoulder
belt
portion
is
anchored
to
B-pillar
5
via
a
first
belt
tensioner
(not
shown)
approximately
at
the
head
height
of
a
passenger
sitting
in
front
seat
1
.
EuroPat v2
Da
mit
Haltebeschlägen
versehene
Klappen
üblicherweise
in
Kopfhöhe
der
Benutzer
angeordnet
sind,
kann
die
mit
dem
bekannten
Haltebeschlag
versehene
Klappe
unterstützt
durch
die
Federkraft
gefährlich
ausschwenken,
so
daß
eine
Verletzungsgefahr
für
den
Benutzer
besteht.
As
flaps
provided
with
retaining
fastenings
are
normally
positioned
at
the
user's
head
height,
the
flap
provided
with
the
known
retaining
fastening
can
swivel
out
in
a
dangerous
manner
with
the
support
of
the
spring
force
so
that
there
is
a
risk
of
injury
for
the
user.
EuroPat v2