Übersetzung für "In der umgebungsluft" in Englisch
Zuviel
Ozon
in
der
Umgebungsluft
ist
die
Ursache
für
viele
Gesundheitsrisiken
und
Gesundheitsprobleme.
Excess
ozone
in
the
ambient
air
gives
rise
to
substantial
risks
and
health
problems.
Europarl v8
Bei
herkömmlichen
Mikroskopen
erfolgt
der
Objektivwechsel
in
der
Umgebungsluft.
In
conventional
microscopes,
objective
changes
occur
in
ambient
air.
EuroPat v2
Die
Probenahmekampagne
in
der
Umgebungsluft
wurde
an
einer
größeren
Zahl
von
Behandlungslinien
durchgeführt.
The
sampling
campaign
of
ambient
air
was
carried
out
at
a
large
number
of
operating
lines
including:
EUbookshop v2
Schadstoffe
in
der
Umgebungsluft
können
auf
verschiedene
Art
nachgewiesen
werden.
Pollutants
in
the
ambient
air
can
be
determined
in
various
ways.
EuroPat v2
Solche
Verfahren
und
Messsysteme
werden
zur
Identifizierung
von
Schadstoffen
in
der
Umgebungsluft
eingesetzt.
Methods
and
measuring
systems
of
the
above
kind
are
utilized
for
identifying
harmful
substances
in
ambient
air.
EuroPat v2
Der
in
der
Umgebungsluft
enthaltene
Stickstoff
wird
mit
dieser
Methode
herausgefiltert.
The
nitrogen
contained
in
the
ambient
air
is
filtered
with
these
method.
ParaCrawl v7.1
Der
in
der
Umgebungsluft
enthaltene
Sauerstoff
wird
mit
dieser
Methode
herausgefiltert.
The
oxygen
contained
in
the
ambient
air
is
filtered
with
this
method.
ParaCrawl v7.1
Die
Open-Air-Bühne
in
der
Umgebungsluft
der
Altstadt
trägt
die
angenehme
Atmosphäre
der
Musik-Events.
The
open-air
stage
in
the
ambient
of
the
old
city's
core
contributes
the
pleasant
atmosphere
of
the
music
events.
ParaCrawl v7.1
Diese
Gase
treten
teilweise
schon
in
der
normalen
Umgebungsluft
auf,
beispielsweise
Ozon.
These
gases
in
some
instances
already
occur
in
normal
ambient
air,
for
example
ozone.
EuroPat v2
Diese
steht
in
der
Regel
als
Umgebungsluft
zur
Verfügung.
As
a
rule,
this
is
available
as
ambient
air.
EuroPat v2
Diese
Definition
der
Nullkonzentration
ermöglicht
eine
einfache
Kalibrierung
des
Geräts
in
der
Umgebungsluft.
This
definition
of
the
zero
concentration
allows
a
simple
calibration
of
the
device
in
the
ambient
air.
EuroPat v2
In
der
Folge
kann
Umgebungsluft
als
Kühlmittel
durch
das
jeweilige
Kühlrohr
14
strömen.
As
a
consequence,
ambient
air
can
flow
as
a
coolant
through
the
respective
cooling
pipe
14
.
EuroPat v2
Der
Messkopf
kann
somit
direkt
die
Gaskonzentration
in
der
Umgebungsluft
des
Tunnelüberwachungssensors
erfassen.
The
measuring
head
can
thus
directly
detect
the
gas
concentration
in
the
environmental
air
of
the
tunnel
monitoring
sensor.
EuroPat v2
Funktioniert
in
der
Umgebungsluft
so
niedrig
wie
+
10°C.
Will
operate
in
ambient
air
as
low
as
+10°C
CCAligned v1
Funktioniert
in
der
Umgebungsluft
so
niedrig
wie
+
8°C.
Will
operate
in
ambient
air
as
low
as
+8°C
CCAligned v1
Die
in
der
Umgebungsluft
frei
verfügbare
Energie
wird
absorbiert.
Absorbing
the
free
energy
from
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Optisch
ansprechend
und
leistungsstark
gehen
sie
gegen
die
Feuchtigkeit
in
der
Umgebungsluft
an.
Visually
attractive
and
powerful
they
tackle
the
humidity
in
the
ambient
air.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Geräte
erzeugen
Ozon
aus
dem
in
der
normalen
Umgebungsluft
enthaltenem
Sauerstoff.
Our
devices
generate
ozone
from
the
contained
in
the
normal
atmospheric
oxygen.
ParaCrawl v7.1
In
der
Umgebungsluft
befindet
sich
immer
ein
Anteil
von
gelöstem
Wasser.
In
the
ambient
air
there
is
always
a
proportion
of
dissolved
water.
ParaCrawl v7.1
Bereits
eine
Konzentration
ab
0,3
%
in
der
Umgebungsluft
kann
der
Gesundheit
schaden.
A
concentration
above
0.3%
in
the
air
might
effect
the
health.
ParaCrawl v7.1
Der
Anteil
des
CO-Gehalts
in
der
Umgebungsluft
wird
durch
Probennahmen
an
folgenden
Stellen
gemessen:
The
proportion
of
CO
in
the
ambient
air
shall
be
measured
by
taking
samples
from:
DGT v2019
Diese
Verbesserung
zeigt
sich
durch
abnehmende
Dioxinkonzentrationen
in
der
Umgebungsluft
sowie
geringer
werdende
Ablagerungen.
This
improvement
is
reflected
by
decreasing
dioxin
concentrations
in
ambient
air
and
declining
depositions.
TildeMODEL v2018
Verschiedene
maßgebliche
wissenschaftliche
Einrichtungen
haben
nachgewiesen,
dass
Tabakrauch
in
der
Umgebungsluft
krebserregend
ist.
Several
authoritative
scientific
bodies
have
determined
that
second-hand
tobacco
smoke
is
a
carcinogen.
TildeMODEL v2018
Es
gelangt
daher
praktisch
kein
im
Spender
vorhandenes
Produkt
in
Kontakt
mit
der
Umgebungsluft.
Hence,
virtually
no
product
present
in
the
dispenser
comes
into
contact
with
the
surrounding
air.
EuroPat v2
Es
kann
auch
so
modifiziert
werden,
daß
es
den
Öldampfgehalt
in
der
Umgebungsluft
getrennt
erfaßt.
It
can
also
be
adapted
to
determine
separately
the
concentration
of
oil
vapour
in
the
atmosphere.
EUbookshop v2
Es
kommt
nur
in
geringer
Konzentration
in
der
Umgebungsluft
vor
und
kann
leicht
nachgewiesen
werden.
It
exists
only
to
a
low
extent
in
ambient
air
and
can
be
evidenced
easily.
ParaCrawl v7.1