Übersetzung für "In dem gespräch" in Englisch
Wir
werden
diese
Bemerkung
in
dem
Gespräch
aufgreifen.
We
will
pick
that
point
up
in
that
conversation.
Europarl v8
Wir
erwähnten
den
Herrn
in
dem
Gespräch.
We
mentioned
that
gentleman
in
the
conversation.
Tatoeba v2021-03-10
Dürfen
Sie
uns
erzählen,
worum
es
in
dem
Gespräch
ging?
Are
you
allowed
to
tell
us
what
the
conversation
was
about?
OpenSubtitles v2018
War
das
nicht
in
dem
Gespräch?
Wasn't
she
told
it
during
the
same
conversation?
OpenSubtitles v2018
Worum
ging
es
in
dem
Gespräch?
What
was
the
nature
of
that
conversation?
OpenSubtitles v2018
Am
wichtigsten
sind
in
dem
Gespräch
die
berufsbezogenen
Themen.
It
is
common
to
call
or
meet
again
for
evaluation,
in
order
to
know
in
which
areas
the
applicant
can
improve.
EUbookshop v2
Werden
die
wirklich
solche
Sachen
in
dem
Gespräch
fragen?
They-They
really
gonna
ask
about
this
in
the
interview?
OpenSubtitles v2018
Sir,
was
hoffen
Sie
in
dem
Gespräch
mit
dem
Botschafter
zu
erreichen?
Sir,
I
would
like
to
know
what
you
hope
to
achieve
in
your
talk
with
the
ambassador.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
in
dem
Gespräch
nichts
zu
suchen.
So
I'm
answering
your
question
by
saying
I
don't
like
it.
OpenSubtitles v2018
Wie
bereits
erwähnt,
wird
in
dem
Gespräch
fast
alles.
As
mentioned
previously,
in
the
conversation
almost
everything.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Gespräch
ging
es
vor
allem
um
die
Verwirklichung
eines
sozialen
Europa.
Their
talks
also
focused
on
how
to
create
a
social
Europe.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Gespräch
soll
dieser
Übergang
als
eigener
Ort
der
Auseinandersetzung
eröffnet
werden.
In
the
conversation
this
transition
is
supposed
to
be
opened
up
as
a
separate
place
of
debate.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Mimik
zeigen,
dass
sie
in
dem
Gespräch
verwickelt.
Their
facial
expressions
show
they
engaged
in
the
conversation.
ParaCrawl v7.1
Du
solltest
aber
in
dem
Gespräch
mit
deinem
Mann
nicht
nur
verurteilend
auftreten.
However,
try
not
to
base
your
talk
with
your
husband
purely
on
judgement.
ParaCrawl v7.1
Besser,
jeder
Regisseur
in
dem
Gespräch
beteiligt.
Better,
each
director
involved
in
the
conversation.
ParaCrawl v7.1
Warum
gibt
es
in
dem
einen
Gespräch
eine
eigenartige
Pause?
Why
is
there
such
a
weird
pause
during
one
of
the
dialogues?
ParaCrawl v7.1
In
dem
Gespräch
erarbeiten
wir
gemeinsam:
In
the
conversation
we
work
out:
CCAligned v1
In
dem
Gespräch
rücken
die
raumbezogenen
Arbeiten
der
anwesenden
Künstler
in
den
Fokus.
This
discussion
centers
on
artists
whose
works
address
the
topic
of
space.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Gespräch
bietet
der
Arzt
dem
Anrufer
Organe
von
inhaftierten
Falun-Gong-Anhängern
an.
The
doctor
offers
the
caller
during
the
conversation
the
organ
of
an
imprisoned
Falun
Gong
practitioner.
ParaCrawl v7.1
Yoga
sei
ein
"intelligenter
Weg",
sagte
er
in
dem
Gespräch.
Yoga
–
he
said
in
an
interview
–
is
"the
intelligent
way".
ParaCrawl v7.1
In
dem
Gespräch
berichtete
der
Präfekt
des
Päpstlichen
Hauses
und
Privatsekretär
von
…
In
the
interview
which
the
prefect
of
the
Papal
Household
and
private
secretary
to
Pope
Benedict
…
ParaCrawl v7.1
In
dem
Gespräch
kannst
du
noch
einmal
alle
deine
Fragen
stellen.
During
this
first
personal
meeting
you
can
ask
any
remaining
questions.
ParaCrawl v7.1
Doch
in
dem
dort
stattfindenden
Gespräch
wurde
keine
Einigung
erzielt.
But
they
didn't
come
to
in
agreement.
ParaCrawl v7.1
Diese
Textstelle
ist
in
dem
dramatischen
Gespräch
Gottes
mit
Kain
zusammengefasst.
This
is
seen
clearly
in
the
dramatic
exchange
between
God
and
Cain.
ParaCrawl v7.1
Darauf
wird
Harms
gleich
eingehen
in
dem
Gespräch
über
die
Eurokrise.
Harms
will
be
using
these
in
our
discussion
of
the
euro
crisis.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Gespräch
ging
es
zunächst
um
die
Zukunft
der
Fussballschule.
It
was
also
the
premiere
of
the
childrenâ
s
group
in
this
annual
party
of
the
municipality.
ParaCrawl v7.1
Der
SIPS-Betreiber
kann
in
dem
Gespräch
durch
Dritte
unterstützt
werden,
auch
von
einem
Rechtsbeistand.
If
the
competent
authority
deems
it
appropriate
or
at
the
request
of
the
SIPS
operator,
the
SIPS
operator
may
be
given
the
opportunity
to
comment
on
the
facts,
information,
assessment
or
legal
grounds
supporting
the
finding
of
non-compliance
or
suspected
non-compliance
in
a
meeting.
DGT v2019
Ich
glaube,
darauf
haben
wir
uns
in
dem
Gespräch
unter
Ihrem
Vorsitz
geeinigt.
However,
this
idea
becam«
distorted
into
the
idea
of
a
passport
union
which
wa:
decided
on
almost
five
years
ago.
EUbookshop v2
In
dem
Gespräch
stellen
sie
dir
Fragen,
versuchen,
deine
Integrität
zu
testen.
In
the
interview
they
ask
you
these
questions,
try
to
test
your
integrity.
OpenSubtitles v2018