Übersetzung für "In not" in Englisch
Diese
Landwirte
befinden
sich
in
der
größten
Not.
These
farmers
have
ended
up
in
the
direst
situation.
Europarl v8
Hilfe
für
Menschen
in
Not
war
nicht
mehr
möglich.
Aid
to
people
in
distress
was
no
longer
possible.
Europarl v8
Wir
wissen,
dass
Sudan
ein
Land
in
Not
ist.
We
know
that
Sudan
is
a
country
in
need.
Europarl v8
Etliche
zehntausende,
ja
hunderttausende
Menschen
sind
in
großer
Not.
Tens,
in
fact
hundreds,
of
thousands
of
people
are
in
major
need.
Europarl v8
Sie
leben
in
Aserbaidschan,
Georgien
und
selbst
in
Armenien
in
schrecklicher
Not.
Their
destitution
is
terrible,
in
Azerbaijan,
in
Georgia
and
even
in
Armenia.
Europarl v8
Ein
Problem
bleiben
weiterhin
die
Leute
mit
dem
not
in
my
backyard-Syndrom.
There
is
also
the
problem
of
Mr
and
Mrs
Nimby
or
the
'Not
in
my
backyard'
syndrome.
Europarl v8
In
der
Not
treten
eben
die
positivsten
Eigenschaften
des
Menschen
zutage.
In
that
adversity
we
saw
the
best
of
human
nature.
Europarl v8
Was
es
gibt,
ist
Solidarität
mit
Menschen
in
Not!
What
there
is,
however,
is
solidarity
with
people
in
need.
Europarl v8
Ich
weiß,
dass
die
Mittel
für
Bürger
in
Not
bestimmt
sind.
I
appreciate
that
the
funds
are
directed
to
the
citizens
in
need.
Europarl v8
Und
der
HERR
ist
des
Armen
Schutz,
ein
Schutz
in
der
Not.
Yahweh
will
also
be
a
high
tower
for
the
oppressed;
a
high
tower
in
times
of
trouble.
bible-uedin v1
Sei
du
nur
nicht
schrecklich,
meine
Zuversicht
in
der
Not!
Be
not
a
terror
unto
me:
thou
art
my
hope
in
the
day
of
evil.
bible-uedin v1
Ein
Europa,
das
in
Zeiten
der
Not
widerstandsfähig
und
selbstlos
zugleich
ist.
A
Europe
that
in
times
of
need
is
both
resilient
and
selfless.
ELRC_3382 v1
Ich
sah
der
Mohren
Hütten
in
Not
und
der
Midianiter
Gezelte
betrübt.
I
saw
the
tents
of
Cushan
in
affliction:
and
the
curtains
of
the
land
of
Midian
did
tremble.
bible-uedin v1
Also,
Menschen
in
großer
Not
können
das
bekommen.
So,
you
know,
people
who
are
in
desperate
straits
can
get
this.
TED2020 v1
Sie
war
unsere
Rettung
in
der
Not
–
mal
wieder.
She
saved
the
day...
again.
Tatoeba v2021-03-10
Er
war
immer
dazu
bereit,
Leuten
in
Not
zu
helfen.
He
was
always
ready
to
help
people
in
trouble.
Tatoeba v2021-03-10
Er
konnte
seine
Freunde
in
Not
nicht
im
Stich
lassen.
He
could
not
forsake
his
friend
in
trouble.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
war
immer
dazu
bereit,
Leuten
in
Not
zu
helfen.
She
was
always
ready
to
help
people
in
trouble.
Tatoeba v2021-03-10
In
seiner
Not
ruft
Don
Pasquale
Doktor
Malatesta.
Pasquale
calls
for
a
servant
to
summon
Malatesta,
before
leaving
the
room.
Wikipedia v1.0
Haiti
war
auch
vor
dem
Erdbeben
bereits
ernsthaft
in
Not.
Haiti
was
in
dire
straits
even
before
the
earthquake
struck.
News-Commentary v14
Spare
in
der
Zeit,
dann
hast
du
in
der
Not?
Whatever
Happened
to
Saving
for
a
Rainy
Day?
News-Commentary v14
Menschen
in
Not
sind
einer
davon.
One
is
people
in
distress.
News-Commentary v14
In
Zeiten
großer
Not
würden
alle
privaten
Güter
jedoch
zu
Gemeinschaftsgütern.
Nonetheless,
in
times
of
great
necessity,
there
all
goods
become
a
commons.
Wikipedia v1.0