Übersetzung für "Impulsbelastung" in Englisch
Die
robuste
Ausführung
der
Widerstandselemente
ermöglicht
eine
extreme
Impulsbelastung
bei
hoher
Durchschlagsfestigkeit.
The
resistors
are
robust
enough
to
deal
with
extreme
pulse
loads
without
breaking
down.
ParaCrawl v7.1
Zur
Vermeidung
von
Rückwirkungen
der
hohen
Impulsbelastung
des
Lichtsenders
6
auf
das
Regelglied
für
die
Versorgungsspannung
kann
der
Lichtsender
6
ausserdem
an
eine
ungeregelte
Spannungsquelle
geschaltet
sein.
To
avoid
reactive
effects
of
the
high
pulse
load
of
light
emitter
6
on
the
control
member
for
the
supply
voltage,
light
emitter
6
may
be
connected
in
addition
to
an
uncontrolled
voltage
source.
EuroPat v2
Da
die
Stromänderung
beim
Entladen
des
Weichenkondensators
3
1
und
des
zusätzlichen
Kondensators
5
über
den
Ableiter
1
durch
die
Induktivität
der
Spulen
14,
15
erheblich
verlangsamt
und
die
Steilheit
der
Spannungsänderung
insbesondere
am
Weichenkondensator
3
verringert
wird,
verringern
sich
sowohl
die
Impulsbelastung
insbesondere
des
Weichenkondensators
3
1
als
auch
die
in
den
Verstärker
bzw.
Regenerator
eingekoppelte
Störimpulsamplitude.
Since
the
current
alterations
in
the
case
of
discharge
of
the
separating
filter
capacitor
31
and
the
additional
capacitor
51
via
the
arrester
1
is
considerably
slow
through
the
inductance
of
the
coils
14
and
151,
and
the
steepness
of
the
voltage
alteration
particularly
on
the
separating
filter
capacitor
31
is
reduced,
both
the
pulse
load,
in
particular,
of
the
separating
filter
capacitor
31
and
the
noise
amplitude,
coupled
into
the
repeater
or
regenerator,
respectively,
are
reduced.
EuroPat v2
Durch
die
geringe
Porosität,
die
vorzugsweise
weniger
als
1
%
betragen
soll,
wird
gewährleistet,
dass
das
Metall
der
Innenelektroden
nicht
in
Poren
eindringen
kann,
wodurch
nämlich
eine
verkürzte
Elektrodenstrecke
entsteht,
die
bei
Impulsbelastung
zu
einem
frühzeitigen
Überschlag
(Kurzschluss)
führt.
Preferably,
the
porosity
is
less
than
1%,
with
the
result
that
the
metal
of
the
internal
electrodes
can
not
penetrate
into
pores
which
would
lead
to
a
shortened
electrode
path
and
a
premature
arc-over
or
short-circuit
under
application
of
a
pulse
voltage.
EuroPat v2
Damit
wird
die
aufzunehmende
Impulsbelastung
über
die
Zeit
verteilt,
so
daß
Stoßbeanspruchungen
die
lokal
in
das
Bauwerk
eingeleiteten
Kräfte
verringern.
In
this
way
the
used
load
to
be
absorbed
is
distributed
over
time,
so
that
impact
strains
lessen
the
forces
locally
induced
into
the
structure.
EuroPat v2
Bei
diesen
Tests
werden
nach
einem
vorgeschriebenen
Schema
die
Anschlüsse
der
integrierten
Schaltung
einer
bestimmten
Impulsbelastung
unterzogen.
In
these
tests,
the
connections
of
the
integrated
circuit
are
subjected
to
a
certain
pulse-type
load
in
accordance
with
a
specified
pattern.
EuroPat v2
Die
Einhaltung
der
Grenzwerte
nach
EN61000-3-3
ist
für
das
Einschalten
eines
Netzteils,
jedoch
nicht
für
extreme
Impulsbelastung
der
Ausgangsgangsspannung
gesichert.
Compliance
with
the
threshold
values
laid
down
in
EN61000-3-3
is
ensured
for
when
the
power
supply
unit
is
turned
on,
but
not
when
the
output
voltage
is
placed
under
extreme
pulse
loads.
ParaCrawl v7.1
Derartige
kapazitive
Akkumulatoren
6
bieten
den
Vorteil,
dass
sie
eine
große
Anzahl
von
Ladezyklen,
beispielsweise
von
500.000,
erlauben,
eine
geringe
Ladezeit
in
der
Größenordnung
von
30
bis
60
Sekunden
erfordern
und
auch
einer
Impulsbelastung
mit
großen
Strömen
zum
Laden
standhalten.
Such
capacitive
accumulators
6
have
the
advantage
that
they
allow
for
a
large
number
of
charging
cycles,
for
example
500,000,
require
a
small
charging
time
in
the
order
of
30
to
60
sec
and
in
addition
withstand
an
impulse
load
with
large
currents
for
charging.
EuroPat v2
Für
einen
derartigen
kapazitiven
Akkumulator
könne
beispielsweise
Hochleistungskondensatoren
eingesetzt
werden,
die
eine
große
Anzahl
von
Ladezyklen
ohne
Beeinflussung
ihrer
Betriebsleistung
aushalten,
eine
extrem
kurze
Ladezeit
erfordern
und
einer
Impulsbelastung
mit
großen
Strömen
standhalten.
For
such
a
capacitive
accumulator
for
example
high
performance
capacitors
can
be
used,
which
withstand
a
large
number
of
charging
cycles
without
influence
on
their
operational
power,
require
an
extremely
short
charging
time
and
withstand
an
impulse
load
with
large
currents.
EuroPat v2
Zur
Entlastung
der
Impulsbelastung
des
Bordnetzes
kann
hier
ein
Speicherkondensator
27
in
der
Stromversorgung
verwendet
werden,
der
auch
entsprechend
der
Linie
mit
Pfeil
für
die
weiteren
Elektromotoren
verwendet
werden
kann.
To
relieve
the
impulse
loading
of
the
on-board
electrical
system,
a
storage
capacitor
27
can
be
used
in
the
current
supply
in
this
case
and
can
also
be
used
according
to
the
line
with
the
arrow
for
the
additional
electric
motors.
EuroPat v2
Bei
der
erfindungsgemäßen
Ausführungsform
der
Funkenstrecke
reduziert
sich
der
Energieumsatz
bei
einer
Impulsbelastung
mit
25
kA
der
Impulsform
10/350
µs
mindestens
um
den
Faktor
10
gegenüber
einer
Funkenstrecke
ohne
entsprechende
Funktionstrennung
bezüglich
Netz-Folge-
und
Blitzimpulsstrom.
In
the
inventive
embodiment
of
the
spark
gap,
the
energy
conversion
at
a
pulse
loading
with
25
kA
of
the
pulse
shape
10/350
?s
is
reduced
by
at
least
a
factor
of
10
compared
to
a
spark
gap
without
a
corresponding
functional
splitting
with
respect
to
follow
current
and
lightning
pulse
current.
EuroPat v2
Wie
eingangs
bereits
ausgeführt
worden
ist,
tritt
bei
Varistoren
aufgrund
von
Alterung
und
häufiger
Impulsbelastung
an
ihrem
Lebensende
eine
Reduzierung
der
Isolationseigenschaften
auf,
wodurch
Verlustleistung
im
Varistor
umgesetzt
wird,
was
zu
einer
Erwärmung
des
Varistors
führt.
As
was
already
stated
at
the
beginning,
in
varistors
due
to
aging
and
frequent
pulsed
loading,
at
the
end
of
their
lives
the
insulating
properties
are
diminished,
as
a
result
of
which
a
power
loss
is
converted
in
the
varistor,
which
leads
to
heating
of
the
varistor.
EuroPat v2
Insgesamt
wird
mit
der
diskontinuierlichen
Schließbewegung
des
Umschaltorgans
die
Impulsbelastung
eines
Drucktauschersystem
entscheidend
verbessert
und
eine
daraus
resultierende
Geräuschbelastung
sehr
stark
eingeschränkt.
Overall,
the
momentum
load
of
a
pressure
exchanger
system
is
improved
considerably
with
the
discontinuous
closing
movement
of
the
reversing
element
and
the
resulting
noise
burden
is
very
greatly
limited.
EuroPat v2
Durch
den
variablen
und/oder
diskontinuierlicher
Bewegungsablauf
der
Umschaltarmatur
beim
Absperren
von
vorher
geöffneten
Strömungswegen
ergibt
sich
daher
eine
wesentlich
reduzierte
Impulsbelastung
für
das
Gesamtsystem.
Therefore,
this
yields
a
greatly
reduced
pulse
load
for
the
system
as
a
whole
due
to
the
variable
and/or
discontinuous
movement
sequence
of
the
reversing
valve
in
cutting
off
previously
opened
flow
paths.
EuroPat v2
Im
oberen
Diagramm
ist
deutlich
erkennbar,
dass
vor
dem
Endpunkt
y
der
Kurve
2
auf
der
Zeitachse
t
die
Geschwindigkeitsabnahme
des
Fluid
über
einen
größeren
Zeitraum
stattfindet,
wodurch
die
Impulsbelastung
auf
das
Gesamtsystem
wesentlich
reduziert
wird.
The
upper
diagram
shows
clearly
that
before
the
end
point
y
of
the
curve
2,
the
decline
in
velocity
of
the
fluid
takes
place
over
a
longer
period
of
time
on
the
time
axis
t,
so
that
the
momentum
load
on
the
system
as
a
whole
is
greatly
reduced.
EuroPat v2
Die
Phasenverschiebung
wird
in
einem
Block
5
erzeugt,
der
phasenverschobene
Ansteuersignale
erzeugt,
die
der
Verringerung
der
Impulsbelastung
des
Spannungsnetzes
beim
Betrieb
der
Heizung
dienen.
The
phase
shift
is
generated
in
a
block
5,
which
generates
phase
displayed
actuating
signals
which
serve
to
reduce
the
pulse
loading
of
the
power
mains
for
operating
the
heating
system.
EuroPat v2
Hierdurch
können
kurzfristig
auftretende
große
Wärmemengen,
wie
sie
bei
Impulsbelastung
des
Lastschalters
am
elektronischen
Leistungsschalter
entstehen
gut
vom
metallischen
Verdrahtungsträger
(1)
aufgenommen
werden.
In
this
manner,
large
amounts
of
heat
which
appear
for
short
durations
at
the
electronic
power
switch
upon
impulse
loads
of
the
load
relay,
could
be
easily
accommodated
by
the
metallic
wiring
support
1.
EuroPat v2
Der
Widerstand
25
dient
als
Entlastungswiderstand
zur
Verringerung
der
Impulsbelastung
des
Feldeffekttransistors
12
oder
um
bei
an
der
Hilfsspannung
U
H
liegendem
Widerstand
16
dem
Verbraucher
auch
im
abgeschalteten
Zustand
des
Feldeffekttransistors
12
einen
geringen
Strom,
z.B.
als
Hilfsversorgung,
zu
liefern,
oder
um
den
Kondensator
19
bereits
vor
dem
Einschalten
des
Feldeffekttransistors
12
langsam
aufzuladen.
The
resistor
25
serves
as
a
load-relief
resistor
for
reducing
the
pulse
loading
of
the
field-effect
transistor
12,
or
serves,
when
the
resistor
16
is
connected
to
the
auxiliary
voltage
UH,
to
supply
the
load
with
a
small
current,
for
example
as
auxiliary
supply,
even
in
the
switched-off
state
of
the
field-effect
transistor
12,
or
serves
slowly
to
charge
the
capacitor
19
even
before
the
field-effect
transistor
12
is
turned
on.
EuroPat v2
Bei
metallisierten
Kondensatoren
müssen
dem
Anwender
infolge
der
begrenzten
Strombelastbarkeit
von
Belägen
und
Kontaktierung
Richtlinien
für
eine
max.
mögliche
Impulsbelastung
gegeben
werden.
In
the
case
of
metallized
capacitors
the
user
has
to
give
guidelines
for
the
maximum
possible
pulse
stressing
because
of
the
limited
current
capacity
of
electrodes
and
contacts.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
erhöhte
Anforderungen
bestehen
daher
an
die
Elektronik
eines
Akkupacks:
Beispielsweise
sind
Eigenstromverbrauch,
Impulsbelastung,
Messwertgenauigkeit,
Temperaturüberwachung
und
lange
Laufzeiten
wesentliche
Parameter,
die
beim
Design
eines
BMS
für
Medizinprodukte
berücksichtigt
werden
müssen.
Accordingly
increased
demands
are
placed
on
the
electronics
of
a
battery
pack:
power
consumption,
pulse
load,
measurement
precision,
temperature
monitoring
and
long
runtimes
are
essential
parameters
which
must
be
considered
when
designing
a
BMS
for
medical
products.
ParaCrawl v7.1