Übersetzung für "Implementierungsprozess" in Englisch

Wie haben Sie den Implementierungsprozess empfunden?
How did you experience the implementation process?
CCAligned v1

Wie lief der Onboarding und Implementierungsprozess?
How did the onboarding and implementation process go?
CCAligned v1

Wir verfügen über einen automatisierten Implementierungsprozess.
We have an automated implementation process.
ParaCrawl v7.1

Wie lange dauert der Implementierungsprozess im Schnitt?
How long does the implementation process take?
CCAligned v1

Wir begleiten und beraten Sie im gesamten Entwicklungs- und Implementierungsprozess.
We support and advise you throughout the entire development and implementation process.
CCAligned v1

Wird mir der Implementierungsprozess Kopfzerbrechen bereiten?
Will the implementation process cause me any headaches?
CCAligned v1

Das Implementierungsprozess wurde von AlfaPeople Brazil innerhalb von drei Monaten abgeschlossen.
The project implementation was managed by AlfaPeople Brazil within three months.
ParaCrawl v7.1

Möglich machte das der spezielle Implementierungsprozess IVU.xpress.
This was made possible by IVU’s special implementation process IVU.xpress.
ParaCrawl v7.1

Ein grafischer Assistent führt Sie durch den Installations- und Implementierungsprozess.
A guided graphical wizard assists you through the installation and deployment process.
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 2006 haben wir den Implementierungsprozess des Qualitätsmanagementsystems PN-EN ISO 9001:2001 begonnen.
In 2006 we started the process of Quality Management System PN-EN ISO 9001:2001 implementation.
ParaCrawl v7.1

Der Implementierungsprozess war kurz… und wir haben ihn selbst erledigt.
"The implementation process was short…and we did it ourselves."
ParaCrawl v7.1

Die GESOBAU ist mit dem Implementierungsprozess und der Kundenbetreuung durch LucaNet sehr zufrieden.
GESOBAU is very satisfied with LucaNet's implementation process and customer support.
ParaCrawl v7.1

Diesen Bedingungen sollte auch der Implementierungsprozess einer Qualitätsregulierung in Deutschland Rechnung tragen.
The implementation process of a quality regulation in Germany should take these preconditions into account.
ParaCrawl v7.1

Zu Beginn analysieren wir den aktuellen Status der Organisation und schlagen dann den Implementierungsprozess vor.
In the beginning, we analyze the current state of the organization and then propose the implementation process.
CCAligned v1

Außerdem wurde berücksichtigt, dass institutionelle Umstände und finanzielle Möglichkeiten eine wesentliche Rolle im Implementierungsprozess spielen.
Furthermore, it has been taken into account that institutional circumstances and financing opportunities play a vital role in the implementation process.
ParaCrawl v7.1

Der Standard Implementierungsprozess nimmt lediglich Stunden oder Tage in Anspruch – keine Wochen oder Monate.
A standard deployment takes hours or days—not weeks or months.
CCAligned v1

Nach Bearbeitung Ihrer Anfrage wird Ihnen unser Verkaufsteam die Preise und den Implementierungsprozess mitteilen.
After processing your request our sales team will provide you with the prices and the implementation process.
CCAligned v1

Mit unseren vordefinierten Services und Applikationen beschleunigen wir den Implementierungsprozess, während wir gleichzeitig Risiken senken.
With our predefined services and applications we can speed up the implementation and at the same time reduce risk.
CCAligned v1

Dabei begleiten wir den gesamten Implementierungsprozess von der Planung über die Programmierung bis zur konkreten Umsetzung.
We can take you through the whole implementation process from planning, to programming to practical implementation.
ParaCrawl v7.1

Sein intuitives Design bringt Intelligenz in den Implementierungsprozess von Software auf einer Client- oder Serverplattform.
It's intuitive design brings intelligence to the process of deploying software onto any client or server platform.
ParaCrawl v7.1

Sie haben die volle Kontrolle über den Implementierungsprozess und entscheiden selbst, welche Funktionalitäten Sie benötigen.
You have full control over the implementation process and which functionality you decide to use.
ParaCrawl v7.1

Die resultierende Methodik könnte dann in einem iterativen Design- und Implementierungsprozess neuer Wahlverfahren eingesetzt werden.
The resulting methodology could then be used in an iterative design and implementation process of new voting rules.
ParaCrawl v7.1

Der von AlfaPeople Brasilien geleitete Implementierungsprozess bestand aus vier Phasen und dauerte 15 Monate.
The implementation process led by AlfaPeople,Brazil, was divided into four phases and lasted 15 months.
ParaCrawl v7.1

Das Europäische Parlament wird sich hier heute selbst verpflichten, den gesamten Implementierungsprozess durch eigene Ausschussarbeit zu begleiten.
Today, the European Parliament will commit itself to monitoring the entire implementation process through its committee work.
Europarl v8

Alle Mitgliedstaaten müssen im Implementierungsprozess nach Maßgabe der bestreffenden Richtlinie sicherstellen, dass ihre Aufsichtsbehörden mit den nötigen Aufsichts- und Kooperationsbefugnissen ausgestattet werden.
All Member States must ensure in their implementation processes that their supervisors have the necessary powers to supervise and cooperate as required in the Directives.
TildeMODEL v2018

Freilich ist es noch zu früh, um eine fundierte Einschätzung sowohl zu dem bis 2011 ausgelegten Implementierungsprozess als auch zur zivilgesellschaftlichen Beteiligung daran zu geben.
However, it is still too early for any informed judgment on the implementation process – which is set to last till 2011 – and on civil society participation in the process.
TildeMODEL v2018

Falls der Implementierungsprozess der Politiken der Grundzüge 2001 nicht dynami­siert wird, besteht die Gefahr, dass das übergreifende Ziel der dynamischsten wissens­basierten Gesellschaft nicht erreicht wird.
Without a more dynamic process of implementing the policies of the 2001 BEPG, the risks are that the overall objective of being the most dynamic knowledge-based economy will not be achieved.
TildeMODEL v2018