Übersetzung für "Imperator" in Englisch

Die HAPAG plante mit der "Imperator" Schiffe von mit 50.000 BRT.
The HAPAG introduced three new vessels of the Imperator class, , , and , with a size of 50,000 GT.
Wikipedia v1.0

Ich fühle mich wie ein dekadenter römischer Imperator.
I shall feel like a Roman emperor of the Decadence.
OpenSubtitles v2018

Der Imperator Caesar ist eine Gottheit,
The emperor, Caesar, is Godhead.
OpenSubtitles v2018

Ich sah, wie der Imperator Domitian von seinem eigenen Hof abgeschlachtet wurde.
I saw Emperor Domitian slain by his own court.
OpenSubtitles v2018

Hab mal 'nen Imperator getroffen der aus Algen bestand.
I met an emperor made of algae once.
OpenSubtitles v2018

Ich will, dass Ihr das hier beendet, Imperator.
I would have you bring this to an end, Imperator.
OpenSubtitles v2018

Der Imperator möchte, dass wir zueinanderfinden.
The Imperator would see us to common ground.
OpenSubtitles v2018

Es sieht schlecht aus, Imperator Snowball.
It's pretty bad, emperor snowball.
OpenSubtitles v2018

Spielereien auf dem Land interessieren den Imperator nicht.
These dalliances in the countryside hold very little interest for the Emperor.
OpenSubtitles v2018

Dann lass uns hoffen, dass uns der Imperator keinen geschickt hat.
Well, let us hope that the Emperor has not sent us one. MAN AT A DISTANCE: Keep up in time.
OpenSubtitles v2018

Der neue Imperator Titus macht sich gut.
The new emperor, Titus, fares well.
OpenSubtitles v2018

Der Imperator umgibt sich nur noch mit Halsabschneidern.
Every crooked man now has the ear of the Emperor.
OpenSubtitles v2018

Heute beginnt die Herrschaft von Imperator Cesare Borgia.
Today begins the reign of Emperor Cesare Borgia.
OpenSubtitles v2018

Für den Imperator und seine Männern, die noch unter ihm dienen.
For the Imperator and the men that yet serve beneath him.
OpenSubtitles v2018

Dem Imperator lastet vieles auf dem Herzen.
The Imperator has much pressing upon mind.
OpenSubtitles v2018

Nur ein Verrückter würde dem Imperator empfehlen, nicht zu investieren.
Only a mad man would advise the Emperor against investing.
OpenSubtitles v2018

Heute Morgen dachtet Ihr noch, Ihr seid ein Imperator.
You woke this morning thinking yourself an emperor.
OpenSubtitles v2018

Und wieder grüße ich meinen Imperator, Furiosa!
Once again, I salute my Imperator Furiosa!
OpenSubtitles v2018

Der Imperator ist noch beschäftigt... durch die Anwesenheit einer geliebten Sklavin.
The Imperator is otherwise taken... by presence of beloved slave.
OpenSubtitles v2018

Die Männer stehen bereit, Imperator.
The men stand ready, Imperator.
OpenSubtitles v2018

Wie macht sich Titus, der neue Imperator?
How does the new emperor, Titus, fare?
OpenSubtitles v2018

Mich irritiert seine Reaktion auf den neuen Imperator.
SEVERUS: What was all that about the new emperor?
OpenSubtitles v2018

Du willst auf dem Todesstern den Imperator ausschalten?
You want to sneak onto the Death Star, take out the Emperor?
OpenSubtitles v2018

Komm mit mir, gemeinsam zerstören wir diesen Imperator aus Euren Visionen.
Join me, and together we will destroy this Emperor you see in your visions.
OpenSubtitles v2018

Imperator Ming, der deine Gedanken kontrolliert?
Emperor Ming, here, controlling your mind?
OpenSubtitles v2018