Übersetzung für "Immobilienverkauf" in Englisch
Diese
Bemerkungen
beschränkten
sich
auf
den
Leasingvertrag
und
enthielten
keinerlei
Anmerkungen
zum
Immobilienverkauf.
The
comments
were
limited
to
the
lease
agreement
and
did
not
address
the
issue
of
the
sale
of
the
land.
DGT v2019
Beim
Immobilienverkauf
verkaufen
Sie
an
Menschen
und
die
Menschen
schlafen
nachts.
Selling
real
estate
you
sell
the
people
the
people
sleep
at
night.
QED v2.0a
Wohnungen,
Häuser
und
Villen
sind
Hauptinteresse
in
Immobilienverkauf
in
dieser
Region.
Apartments,
houses
and
villas
are
main
interest
in
real
estate
sale
in
this
region.
ParaCrawl v7.1
Eigentümer
erhalten
bei
uns
alle
Informationen
rund
um
das
Thema
Immobilienverkauf:
We
offer
owners
all
the
information
they
need
regarding
the
sale
of
property:
CCAligned v1
Maierimmobilien
bietet
Ihnen
neben
dem
eigentlichen
Immobilienverkauf
weitere
umfangreiche
Serviceleistungen:
MAIERIMMOBILIEN
offers
various
extensive
services
alongside
property
sales:
CCAligned v1
Wir
helfen
Ihnen,
beim
erfolgreichen
Immobilienverkauf.
We
help
you
in
successfully
selling
real
estate.
CCAligned v1
Vertrauen
Sie
bei
Ihrem
Immobilienverkauf
auf
uns!
Rely
on
us
for
your
real
estate
sale!
CCAligned v1
Wenn
Verkäufer
nicht
wollen,
dass
ihr
Immobilienverkauf
bekannt
wird,
If
vendors
do
not
want
it
to
be
generally
known
that
they
are
selling
a
property,
CCAligned v1
Sie
sind
an
einem
Immobilienverkauf
oder
an
einer
tragfähigen
Zusammenarbeit
mit
uns
interessiert?
Are
you
interested
in
selling
a
property
or
entering
into
sustainable
collaboration
with
us?
CCAligned v1
Es
wurde
bei
einem
Immobilienverkauf
in
New
Jersey
entdeckt.
It
was
discovered
at
an
estate
sale
in
New
Jersey.
ParaCrawl v7.1
Berlin
City
Immobilien
hat
über
40
Jahre
Erfahrung
beim
Immobilienverkauf
in
Berlin.
We
can
draw
on
our
40
years
of
experience
in
selling
real
estate
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Jahr
2007
aber
erwarten
die
Makler
einen
Boom
in
Sachen
Immobilienverkauf.
For
the
year
2007
however
the
brokers
expect
a
boom
in
real
estate
sales.
ParaCrawl v7.1
Der
Immobilienverkauf
wurde
anschließend
weiter
über
E-Mail
abgewickelt.
The
property
sale
was
subsequently
completed
via
email.
ParaCrawl v7.1
Im
Oktober
des
laufenden
Jahres
hat
sich
der
Immobilienverkauf
um
19,2
%
erhöht.
In
October
of
the
current
year,
the
sale
of
real
estate
increased
by
19.2%.
ParaCrawl v7.1
Im
vierten
Quartal
profitierte
der
Geschäftsbereich
dabei
von
einem
Immobilienverkauf
von
Sal.
Revenues
in
the
quarter
benefited
from
a
gain
on
a
property
sale
in
Sal.
ParaCrawl v7.1
Die
Steuer
für
den
Immobilienverkauf
beträgt
4%.
Sales
tax
on
property
is
4%.
ParaCrawl v7.1
Dementsprechend
stelle
der
geplante
Immobilienverkauf
eher
eine
Einnahmequelle
als
eine
die
Wettbewerbsverzerrung
ausgleichende
Maßnahme
dar.
Similarly,
the
planned
sale
of
real
estate
would
serve
as
a
source
of
financing
rather
than
as
compensation
for
a
distortion
of
competition.
DGT v2019
Ich
meine,
ich
will
keine
sechsstellige
Summe
mit
Immobilienverkauf
in
meiner
Freizeit
verdienen.
I
mean,
I
don't
want
to
earn
six
figures
selling
real
estate
OpenSubtitles v2018
Finden
Sie
jetzt
den
passenden
Makler
für
Ihren
Immobilienverkauf
und
erzielen
Sie
den
optimalen
Preis.
Find
the
right
broker
for
your
real
estate
sale
and
achieve
the
optimal
price.
CCAligned v1
Wir
sind
ein
Immobilienunternehmen,
das
seit
mehr
als
15
Jahren
im
Immobilienverkauf
tätig
ist.
We
are
a
real
estate
company
that
operates
in
the
market
of
real
estate
sales
for
over
15
years.
CCAligned v1
Wir
bloggen
über
Immobilienverkauf,
Immobilienkauf,
Immobilienbüros.
Lies
es,
kommentier
es!
We
blog
about
real
estate
sale,
real
estate
purchase,
real
estate
offices.
Read
it,
commenting
it
CCAligned v1
Die
Rundhalle
des
Colonaden
Building
war
ehemals
die
Schaltzentrale
für
den
Immobilienverkauf
des
Architekten
Merrick.
The
circular
hall
of
the
Colonaden
Building
was
once
the
center
for
the
sales
of
real
estates
of
the
Architects
Merrick.
ParaCrawl v7.1
Belgien
hält
an
seinen
recht
ehrgeizigen
makroökonomischen
Zielen
fest,
doch
haben
die
Maßnahmen
der
letzten
Zeit
die
künftigen
Haushaltslasten
erhöht
(Übernahme
von
Pensionsfonds,
Immobilienverkauf
mit
gleichzeitiger
Rückmiete,
Maßnahmen
zur
Erhöhung
der
Sozialleistungen).
Belgium
maintains
its
rather
ambitious
macro-economic
objectives,
but
recent
measures
have
increased
future
budgetary
costs
(the
takeover
of
pension
funds,
real
estate
sale-leaseback
operations,
measures
to
increase
social
benefits).
TildeMODEL v2018
Der
Londoner
Immobilienmakler
Foxtons
warnte
in
der
vergangenen
Woche,
dass
der
Hypothekenmarktbericht
für
April,
in
dem
schärfere
Kreditvergaberegelungen
vorgestellt
wurden,
in
der
zweiten
Jahreshälfte
auch
zu
geringerem
Marktwachstum
sowohl
beim
Immobilienverkauf
wie
bei
den
Preisen
führen
würde.
London
estate
agent
Foxtons
last
week
warned
that
April's
Mortgage
Market
Review,
which
introduced
tougher
lending
rules,
would
also
spark
lower
rates
of
market
growth
in
both
property
sales
transactions
and
prices
during
the
second
half
of
the
year.
WMT-News v2019
Geschichtswissenschaftler
Oliver
Garnett
notiert,
dass
dieser
Immobilienverkauf
von
einer
Frau
an
eine
andere
Frau
in
dieser
Zeit
äußerst
unüblich
war.
Historian
Oliver
Garnett
notes
that
this
sale
of
property
from
one
woman
to
another
was
extremely
unusual
for
the
period.
WikiMatrix v1
Die
Marcati
Immobilien
GmbH
ist
Ihr
kompetenter
Ansprechpartner
in
Sachen
Immobilienverkauf,
Immobilienankauf,
Projektentwicklung,
Projektrealisierung
sowie
Projektverkauf.
Marcati
Immobilien
GmbH
is
your
professional
partner
for
property
sales,
property
purchases,
project
development,
project
implementation
and
project
sales.
CCAligned v1
Die
Agentur
für
möbliertes
Wohnen
auf
Zeit,
Immobilienverkauf
und
Immobilienvermietung
ist
seit
mehr
als
25
Jahren
in
München.
This
agency
for
short
to
medium-term
furnished
homes,
house
sales
and
rentals
has
been
in
Munich
for
more
than
25
years.
ParaCrawl v7.1