Übersetzung für "Im heiratsfähigen alter" in Englisch

Weil ich noch im heiratsfähigen Alter bin?
Because I am yet of marriageable age,am I not?
OpenSubtitles v2018

Ich bin jetzt im heiratsfähigen Alter, wir alle sind das.
I look of age now; we all do.
OpenSubtitles v2018

Sie ist im heiratsfähigen Alter und mehr Frau als eine ältere.
She is of legal age, And more a woman than some with twice her years.
OpenSubtitles v2018

Im heiratsfähigen Alter steht zu viel auf dem Spiel.
At marriageable age, the stakes are just too high. So much more if you're royal.
OpenSubtitles v2018

Vessena war die einzige Tochter der Königin und nun endlich im heiratsfähigen Alter.
Vessena was the only daughter and finally of an age to be married.
ParaCrawl v7.1

Er ist im heiratsfähigen Alter.
He's a man of age to wed.
OpenSubtitles v2018

Die ersten Werbekampagnen richteten sich vor allem an junge, gutverdienende Männer im heiratsfähigen Alter.
The first advertising campaign focused on young, high-earning men of a marriageable age.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten müssen das Recht auf Ehe achten, welches beinhaltet, dass Männer und Frauen im heiratsfähigen Alter das Recht haben, nach den die Ausübung dieses Rechtes regelnden nationalen Rechtsvorschriften zu heiraten und eine Familie zu gründen.
The Member States must respect the right to marriage, which stipulates that, as from marriageable age, a man and a woman are entitled to marry and to start a family in accordance with the national laws governing the exercise of this right.
Europarl v8

Protagonisten sind eine verarmte Adelsfamilie und deren Töchter im heiratsfähigen Alter, Arabella und Zdenka, sowie der reiche slawische Adlige Mandryka und der junge Offizier Matteo.
Zdenka reproaches Arabella for her unsympathetic treatment of Matteo, but Arabella says that she is hoping for the "Right Man," to whom she can give her heart completely.
Wikipedia v1.0

Da sie noch nicht im heiratsfähigen Alter war, brachte Theseus sie zunächst nach Aphidnai und gab sie in die Obhut seiner Mutter Aithra.
Theseus, in an old tradition, chose Helen, and together they kidnapped her, intending to keep her until she was old enough to marry.
Wikipedia v1.0

Auch der Herrscher über alle Länder, der Sultan aller Sultane hatte eine Tochter im heiratsfähigen Alter.
The sultan of sultans, the master of all realms He too had a daughter of marriageable age.
OpenSubtitles v2018

Das Mädchen war zwar im heiratsfähigen Alter doch gab es keinen Helden, der beim Sultan um ihre Hand anhielt.
Now, she may have been of marriageable age but not a single young man came to the sultan's door.
OpenSubtitles v2018

Der Stil wurde auch von unverheirateten Frauen nach dem Alter von 18–20 Jahren getragen, um anzudeuten, dass sie im heiratsfähigen Alter waren.
The style was also worn by unmarried women after the age of 18–20 years, indicating that they are of marriageable age.
WikiMatrix v1

Die Legende von Tabak, einem Prinzen im heiratsfähigen Alter, der kein Interesse an der Suche nach einer Frau hatte.
The Legend of Tabak, a prince of marriageable age, who was not interested in looking for a wife.
CCAligned v1

Männer und Frauen im heiratsfähigen Alter haben das Recht, nach den innerstaatlichen Gesetzen, welche die Ausübung dieses Rechts regeln, eine Ehe einzugehen und eine Familie zu gründen.
Men and women of marriageable age have the right to marry and to found a family, according to the national laws governing the exercise of this right.
ParaCrawl v7.1

Junge Frauen im heiratsfähigen Alter webten ihre Aussteuer und Kleidung mit großer Gewissenhaftigkeit und Sorgfalt, mit reinen Materialien wie Lammswolle.
Young women of marriageable age used to weave their trousseau and house garments with great diligence and care, using pure materials such as lamb's wool.
ParaCrawl v7.1

Theseus wählte Helena und gemeinsam entführten sie das Mädchen und beschlossen, sie solange festzuhalten, bis sie im heiratsfähigen Alter war.
Theseus chose Helen and together they kidnapped her and decided to hold onto her until she was old enough to marry.
WikiMatrix v1

Die Fotos zu unserem Beitrag zeigten junge Mädchen, die dem Initiationsritual unterzogen wurden, obwohl die Gesellschaften behaupten, dass die Mädchen im heiratsfähigen Alter sein müssen, bevor sie von den Schulen aufgenommen werden.
It had graphic photos that showed young girls were being initiated even though the societies claimed girls had to be marriageable age when they went to the schools.
ParaCrawl v7.1

Die Mädchen im heiratsfähigen Alter flochten Kränze (das Symbol der Jungfräulichkeit) aus Feld- und Gartenblumen, banden sie an Brettchen, befestigten Kerzen darauf und setzten sie aufs Wasser, wobei sie aufmerksam beobachteten, ob sie geradeaus schwammen oder von dem Burschen herausgefischt wurden, der ihnen gefiel.
Marriageable girls wove garlands (a symbol of virginity) of field and garden flowers, tied them to slats to which they fixed candles, and then floated them in the water and observed closely.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Bild A, das den Mann nach seinen Jünglingsjahren bereits im heiratsfähigen Alter zeigt, liegen die Finger in der Mitte des Bildes.
The next will be the picture, where the man is in his marriageable age, the letter A becomes, as the fingers show, the position in the middle of the figure.
ParaCrawl v7.1

Da Pappeln sind ein schnell wachsender Baum sie bereit sind zu verkaufen, für Holz bis zum Zeitpunkt der Mädchen ist im heiratsfähigen Alter, und so decken ihren Anteil an den Kosten für die Einrichtung Haus.
Since poplars are a fast growing tree they are ready to sell for timber by the time the girl is of marriageable age, and so cover her share of the cost of setting up house.
ParaCrawl v7.1

An der berühmten Schule von Salerno erfährt er von einem Arzt, dass es zwar ein Heilmittel gibt, das für Heinrich aber nicht zur Verfügung stehe: Nur das Herzblut einer Jungfrau im heiratsfähigen Alter, die sich freiwillig für ihn opfere, könne Heinrich heilen.
At the famous Schola Medica Salernitana, he learns from a doctor that the cure does exist, though it is not available for Heinrich: only the life blood of a virgin of marriageable age, who freely sacrifices herself can cure him.
Wikipedia v1.0

Dieser Artikel stützt sich auf Artikel 12 EMRK, der wie folgt lautet: „Männer und Frauen im heiratsfähigen Alter haben das Recht, nach den innerstaatlichen Gesetzen, welche die Ausübung dieses Rechts regeln, eine Ehe einzugehen und eine Familie zu gründen.“ Die Formulierung dieses Rechts wurde zeitgemäßer gestaltet, um Fälle zu erfassen, in denen nach den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften andere Formen als die Heirat zur Gründung einer Familie anerkannt werden.
This Article is based on Article 12 of the ECHR, which reads as follows: ‘Men and women of marriageable age have the right to marry and to found a family according to the national laws governing the exercising of this right.’
EUbookshop v2

Anna, die Tochter der Reichs ist im heiratsfähigen Alter und drei Herren halten um ihre Hand an: Dr. Cajus, ein französischer Galan, ist der Favorit der Mutter, Vater Reich wünscht sich den schüchternen Junker Spärlich als Schwiegersohn, aber Anna selbst ist in den mittellosen Fenton verliebt.
Anna, Frau Reich's daughter, is of marriageable age and three gentlemen seek her hand in marriage: Dr. Cajus, a French beau, is her mother's favorite, and her father wants the shy nobleman Spärlich as his son-in-law, but Anna is in love with the penniless Fenton.
WikiMatrix v1

Sie gelangten in Heiligtümer der Artemis und als Beigabe in Gräber unverheiratet verstorbener Mädchen im heiratsfähigen Alter. Dies spiegelt sich im Bildschmuck mit seinem Idealbild der Parthenos.
They were deposited in sanctuaries of Artemis and in graves of marriageable girls who had died unmarried.
ParaCrawl v7.1