Übersetzung für "Im bezug mit" in Englisch

Die Erfindung wird im folgenden mit Bezug auf die Zeichnung beschrieben.
The invention will be described hereafter with reference to the drawing.
EuroPat v2

Die Erfindung wird im folgenden mit Bezug auf die beigefügten Zeichnungen beschrieben.
The invention will be described in the following text with reference to the appended drawings.
EuroPat v2

Ein solches Lernverfahren wird deshalb im folgenden mit Bezug auf Figur 3 beschrieben.
Such a learning method is therefore described below with reference to FIG. 3.
EuroPat v2

Der Einfachheit halber wird im folgenden mit Bezug auf die Fig.
In the interest of simplicity in the following with reference to FIGS.
EuroPat v2

Die Hausgebühr und Beschränkungen bestehen nur im Bezug auf Spiele mit gleichen Chancen.
The house fee and restrictions are only in regards to equal odds games.
ParaCrawl v7.1

Hier sind einige Englische Wörter im Bezug auf Reisen mit dem Flugzeug.
Here are some English words related to travelling by air.
ParaCrawl v7.1

Der Aufbau der Kopplungsvorrichtung 100 wird im Folgenden mit Bezug auf Fig.
The construction of the coupling device 100 is described in the following with reference to FIGS.
EuroPat v2

Der Aufbau des Traggelenks 60 wird im Folgenden mit Bezug auf die Fig.
The design of the support joint 60 will be described in more detail below with reference to FIGS.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung wird im Folgenden mit Bezug auf die Figuren genauer erläutert.
The present invention will be explained in more detail below with reference to the figures.
EuroPat v2

Die Erfindung wird im Folgenden mit Bezug auf begleitende Zeichnungen beispielhaft beschrieben.
The invention is described below with reference to the accompanying drawings as examples, in which:
EuroPat v2

Derartige Ausführungsformen werden im Folgenden mit Bezug auf die Fig.
Such embodiments will be described in the following making reference to FIGS.
EuroPat v2

Die Erfindung wird im Folgenden mit Bezug auf die begleitenden Zeichnungen beispielhaft beschrieben.
The invention will hereinafter be described by way of example with reference to the accompanying drawings.
EuroPat v2

Konkrete Ausführungen der Erfindung werden im Folgenden mit Bezug auf die Figuren beschrieben:
Concrete designs of the invention are described below with reference to the drawings, in which:
EuroPat v2

Sie werden im Folgenden mit Bezug zu den Figuren der Zeichnungen näher erläutert.
They will be discussed in more detail below with reference to the figures of the drawings.
EuroPat v2

Die datenträgerinterne Erzeugung sitzungsspezifischer Datenträgerparameter wird im Folgenden mit Bezug auf Fig.
The intra-data-carrier generation of session-specific data-carrier parameters will hereinafter be described with reference to FIG.
EuroPat v2

Dies wird im Folgenden mit Bezug auf Figur 2 näher erläutert.
This is explained in greater detail below with reference to FIG. 2 .
EuroPat v2

Weiterbildungen der Erfindung werden im Folgenden mit Bezug auf die abhängigen Ansprüche erläutert.
Developments of the invention are described below with reference to the dependent claims.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Filterschaltung ist im folgenden mit Bezug auf Fig.
The inventive filter circuit is explained in more detail below with reference to FIG.
EuroPat v2

Dies wird im Folgenden mit Bezug auf die Figuren 2 - 5 beschrieben.
This will be described hereinafter with reference to FIGS. 2 to 5 .
EuroPat v2

Zeichnung Ausführungsbeispiele der Erfindung werden im folgenden mit Bezug auf die Zeichnungen beschrieben.
The embodiments of the invention are described in the following with reference to the drawings.
EuroPat v2

Dies wird im Folgenden mit Bezug auf das Diagramm der Pumpenkennlinien von Fig.
This is explained below with reference to the graph of the pump characteristic curves from FIG.
EuroPat v2

Die Erfindung wird im Folgenden mit Bezug auf die beiliegenden Zeichnungen beispielhaft beschrieben.
The invention will hereinafter be described by way of example with reference to the attached drawings.
EuroPat v2

Die Funktion der gesamten Vorrichtung 1 wird im Folgenden mit Bezug auf Fig.
The function of the complete device 1 is described in reference to FIG.
EuroPat v2

Unter anderem, Ländern sind im Wettbewerb mit Bezug auf die fortgeschrittene Technologie.
Among other things, countries are in competition with regard to advanced technology.
ParaCrawl v7.1

Die französischen und spanischen Großhändler haben ihre Geschäftsbeziehungen im Bezug von ADALAT mit Bayer fortgesetzt.
Wholesalers in France and Spain continued their commercial relations with Bayer in an attempt to obtain supplies of Adalat.
TildeMODEL v2018

Eine Ausführungsform der Erfindung wird im folgenden mit Bezug auf die beiliegenden Zeichnungen als Beispiel beschrieben.
Other objects and features of the invention are described below with reference to the accompanying drawings.
EuroPat v2

Die Erfindung wird im folgenden mit Bezug auf die Zeichnungen anhand mehrerer Ausführungsformen als Beispiele beschrieben.
The invention will be explained hereafter with reference to the drawings with the aid of several embodiments serving as examples.
EuroPat v2

Das Kalibrieren des Filters 5 wird im folgenden mit Bezug auf zwei unterschiedliche Ausführungsvarianten beschrieben.
The calibration of the filter 5 and thus of the apparatus is described below with reference to two different embodiments.
EuroPat v2

Die Erfindung wird im folgenden mit Bezug auf die Zeichnungen anhand von bevorzugten Ausführungsformen beschrieben.
The invention is described below by way of preferred embodiments, making reference to the drawings.
EuroPat v2