Übersetzung für "Identitätsgefühl" in Englisch
Ein
lokales
Identitätsgefühl
ist
in
einem
gebietsbezogenen
„bottom-up“
-Ansatz
äußerst
wichtig.
A
sense
of
local
identity
is
extremely
important
in
an
area-based,
bottom-up
approach.
EUbookshop v2
Das
lokale
Identitätsgefühl
ist
in
einheitlichen
Gebieten
meist
stärker
ausgeprägt.
There
are
situations
where
people
in
a
diverse
or
diuse
area
share
a
stronger
common
identity.
EUbookshop v2
Gene
kämpft
mit
seinem
Identitätsgefühl
während
des
ganzen
Romans.
Gene
is
struggling
with
his
sense
of
identity
throughout
the
novel.
ParaCrawl v7.1
Sprache
ist
im
Geist
mit
dem
Identitätsgefühl
verbunden.
Language
is
linked
to
the
feeling
of
identity.
ParaCrawl v7.1
Es
gebe
keinen
Platz
mehr
für
ein
kollektives
Identitätsgefühl,
schreibt
Keen.
Keen
writes
that
there’s
no
room
left
for
a
collective
identity.
ParaCrawl v7.1
Mein
persönliches
Identitätsgefühl
wird
solcherart
in
verschiedene
Richtungen
gezerrt"
(Guattari).
My
sense
of
personal
identity
is
thus
pulled
in
different
directions."
(Guattari,
Chaosmosis)
ParaCrawl v7.1
Ein
starkes
Identitätsgefühl
ist
die
Grundlage
für
Respekt
und
Offenheit
gegenüber
der
Vielfalt
des
kulturellen
Ausdrucks.
A
strong
sense
of
identity
is
the
basis
for
respect
and
open
attitude
to
diversity
of
cultural
expression.
TildeMODEL v2018
Bei
vielen
wurde
das
persönliche
Identitätsgefühl
durch
den
Verlust
der
nationalen
Zugehörigkeit
tief
erschüttert.
Many
people's
sense
of
personal
identity
was
deeply
shaken
by
their
loss
of
national
identity.
ParaCrawl v7.1
Die
Initiative
muss
in
der
Region
breit
getragen
werden
und
ein
regionales
Identitätsgefühl
fördern.
The
initiative
needs
to
be
supported
broadly
by
the
region
and
strengthen
its
sense
of
identity.
ParaCrawl v7.1
Indem
das
Ich
das
falsche
Identitätsgefühl
verliert
und
sich
mit
seinem
wahren
Selbst
identifiziert.
By
losing
the
false
sense
of
identification
and
identify[ing]
itself
with
its
real
self.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Vielzahl
der
Aktivitäten
hat
sich
das
Angebot
an
Jugendliche
und
Lehrende
verzehnfacht,
mit
der
Folge,
daß
sich
ein
wirkliches
europäisches
Identitätsgefühl
entwickelt
hat.
Thanks
to
its
vast
range
of
activities,
the
opportunities
offered
to
young
people
and
to
teachers
have
been
increased
tenfold,
with
the
consequence
that
a
real
sense
of
European
identity
has
developed.
Europarl v8
Europas
gemeinsames,
jedoch
vielfältiges
Erbe
kann
das
Identitätsgefühl
seiner
Bürgerinnen
und
Bürger
und
den
europäischen
Zusammenhalt
stärken.
Europe's
common,
yet
diverse
heritage
can
strengthen
its
citizens'
sense
of
this
identity,
and
strengthen
European
cohesion.
Europarl v8
In
dem
Bericht
werden
die
Rolle
der
Kultur
in
der
Gemeinschaftspolitik
wie
auch
die
Rolle
der
kulturellen
Bildung
für
die
Persönlichkeitsentwicklung
und
das
Identitätsgefühl
hervorgehoben.
The
report
emphasises
the
role
of
culture
in
Community
politics,
and
also
the
role
of
cultural
education
in
the
development
of
personality
and
a
sense
of
identity.
Europarl v8
Die
Völker
Europas,
die
zu
Nationen
ohne
Staat
oder
Regionen
mit
einer
starken
Persönlichkeit
und
einem
starken
Identitätsgefühl
gehören,
sind
nicht
so
einbezogen
worden,
wie
wir
verlangt
hatten.
The
peoples
of
Europe
who
are
identifiable
as
stateless
nations,
or
in
regions
with
a
strong
personality
and
sense
of
identity,
have
not
been
associated
in
the
manner
we
called
for.
Europarl v8
Ängste
in
Bezug
auf
die
Auswirkungen
der
Einwanderung
auf
nationale
Werte
und
ein
gemeinsames
amerikanisches
Identitätsgefühl
sind
nichts
Neues.
Fears
about
the
impact
of
immigration
on
national
values
and
on
a
coherent
sense
of
American
identity
are
not
new.
News-Commentary v14
Ängste
in
Bezug
auf
die
Auswirkungen
der
Einwanderung
auf
nationale
Werte
und
ein
gemeinsames
amerikanisches
Identitätsgefühl
existieren
seit
den
Anfangsjahren
der
Nation.
Fears
over
the
effect
of
immigration
on
national
values
and
on
a
coherent
sense
of
American
identity
have
existed
since
the
nation’s
early
years.
News-Commentary v14
Im
Wesentlichen
fragte
sie
die
Teilnehmer,
was
sie
im
Leben
für
wichtig
hielten
was
ihr
persönliches
Identitätsgefühl
ausmachte.
In
essence,
she
was
asking
people
about
their
sense
of
what
is
important
in
life
and
about
their
own
personal
sense
of
identity.
News-Commentary v14
Neben
den
offenkundigen
praktischen
Problemen,
die
diese
Situation
mit
sich
brachte,
beeinflusste
dieser
Rückgang
auch
auch
das
Identitätsgefühl
vieler
Bürger.
Beyond
the
obvious
practical
problems
this
has
raised,
it
has
impinged
on
many
citizens’
sense
of
identity.
News-Commentary v14