Übersetzung für "Ich übernehme gerne" in Englisch
Folgende
Dienstleistungen
übernehme
ich
gerne
für
Sie:
I
may
offer
you
the
following
services:
CCAligned v1
Ich
übernehme
gerne
Verantwortung
und
baue
auf
eine
partnerschaftliche
Zusammenarbeit.
I’m
happy
to
take
responsibility
and
to
build
on
our
partnership.
CCAligned v1
Ich
übernehme
gerne
operative
Key
Account
Tätigkeiten
und
Interims-Management.
I
will
gladly
take
on
Key
Account
duties
and
Interim
Management.
CCAligned v1
Ich
übernehme
das
gerne
für
Sie.
I
will
gladly
take
care
of
this
for
you.
ParaCrawl v7.1
Ich
übernehme
gerne
wiederkehrende
Aufgaben.
Let
Me
Handle
Recurring
Tasks!
CCAligned v1
Auch
Beratung
bei
Betriebsanlagengenehmigungen
und
die
Erstellung
der
dazu
notwendigen
Unterlagen
übernehme
ich
gerne
für
Sie.
I
can
also
advice
you
on
obtaining
licenses
for
industrial
facilities
and
help
you
to
compile
the
necessary
documents
ParaCrawl v7.1
Ich
übernehme
sie
sehr
gerne,
weil
eben
Gleichstellungspolitik
ja
in
der
Tat
zu
den
Grundpfeilern
der
europäischen
Politik
gehört.
That
I
do
very
gladly,
as
a
policy
on
gender
equality
is
indeed
one
of
the
pillars
of
European
politics.
Europarl v8
Wenn
Sie
mit
mir
vorlieb
nehmen
wollen,
übernehme
ich
sehr
gerne
die
Verhandlungen
statt
des
Herren
Prokuristen.
If
you
would
prefer
it,
I'll
be
very
glad
to
take
over
these
negotiations
instead
of
the
chief
clerk.
Books v1
Das
übernehme
ich
gerne.
I'll
be
glad
to
take
over.
OpenSubtitles v2018
Hin
und
wieder
übernehme
ich
gerne
die
Brücke,
halte
mich
über
Einsätze
und
Taktik
auf
dem
Laufenden.
I
like
to
put
in
a
little
bridge
time
now
and
then,
stay
on
top
of
operations,
technical
procedures.
OpenSubtitles v2018
Ich
übernehme
das
gerne.
I'll
gladly
do
the
honors.
OpenSubtitles v2018
Streng
genommen
bin
ich
nicht
die
Dame
des
Hauses...
aber
heute
übernehme
ich
sehr
gerne
diese
Rolle.
Well,
gentlemen,
technically
speaking
I'm
not
actually
the
lady
of
the
house
but
I
suppose
for
tonight
I'm
happy
enough
to
serve
that
role.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
vor
allem
im
Raum
Frankfurt
tätig,
aber
ich
übernehme
auch
gerne
Aufträge
deutschlandweit
und
international.
I
work
primarily
in
Frankfurt
am
Main,
but
I
also
accept
work
orders
countrywide.
CCAligned v1
Falls
Sie
für
Ihr
Thema
noch
keine
Terminologie
erstellt
haben,
übernehme
ich
das
gerne
für
Sie
und
erstelle
Ihnen
ein
Vokabular,
mit
dem
Sie
zukünftig
arbeiten
können
und
womit
man
Sie
versteht.
If
you
have
not
yet
created
a
terminology
list
for
your
subject
then
I
will
be
happy
to
do
this
for
you.
I
can
prepare
a
list
of
vocabulary
that
you
can
then
use
in
future
and
that
will
facilitate
understanding
of
your
work.
CCAligned v1
Ich
übernehme
gerne
Ihre
fremdsprachliche
Korrespondenz
und
Firmenpräsentationen,
erstelle
Ihnen
beglaubigte
Übersetzungen
oder
dolmetsche
vor
Ort
für
Sie.
I
gladly
take
on
your
foreign
language
correspondence
and
company
presentations,
prepare
certified
translations
and
proofread
translated
texts
for
you.
CCAligned v1
Als
vertrauenswürdiger,
diskreter
und
loyaler
Partner
ihres
Unternehmens,
übernehme
ich
gerne
einen
Teil
Ihrer
Recruitment-Aktivitäten
Vorort
und
führe
diese
zeitnah
zum
Erfolg!
As
a
trusted,
discreet
and
loyal
partner
of
your
company,
I
can
take
over
a
part
of
your
recruitment
activities
and
bring
them
promptly
to
success!
CCAligned v1
Es
gibt
noch
Schönes
zu
tun
und
ich
übernehme
gerne
Aufträge,
wenn
meine
Kompetenzen
gefragt
sind.
There
are
still
wonderful
things
left
to
do
and
I
am
available
for
projects
if
anybody
needs
my
assistance.
ParaCrawl v7.1
Als
unabhängiger
bauberater/bauplaner
übernehme
ich
gerne
die
betreuung
ihres
bauvorhabens
–
von
der
planungsphase
bis
zur
schlüsselfertigen
Übergabe.
As
an
independent
building
consultant
/
bauplaner
i
like
to
take
care
of
your
project
-
from
planning
to
the
turnkey
delivery.
With
deep
experience
in.
ParaCrawl v7.1
Wieso
ich
zum
Tour
de
Suisse
Team
gehöre:
Ich
übernehme
gerne
Verantwortung,
arbeite
gerne
mit
professionell
agierenden
Partnern
zusammen
und
mag
Sport
–
diese
drei
Faktoren
finde
ich
bei
der
Tour
de
Suisse
und
darum
engagiere
ich
mich
gerne
als
Bereichsleiter
beim
größten
jährlichen
Schweizer
Sportevent.
Why
I'm
part
of
the
Tour
de
Suisse
team:
I
like
taking
responsibility,
working
with
partners
who
have
a
professional
approach
and
sport
itself
–
I
can
find
all
three
of
these
at
the
Tour
de
Suisse,
which
is
why
I
enjoy
being
head
of
a
division
at
Switzerland's
biggest
sporting
event.
ParaCrawl v7.1