Übersetzung für "Ich konnte sie überzeugen" in Englisch

Ich konnte sie nicht davon überzeugen, trotzdem lebten wir zusammen.
I couldn't make her do it, but we got married.
OpenSubtitles v2018

Leider konnte ich sie nicht überzeugen, zu einem zu gehen.
I'm sorry. I couldn't persuade her to see anyone.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte sie wohl überzeugen, mich auszuschließen.
I think I can convince them to rule me out.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte sie alle überzeugen, und zwar nur wegen dieses Kostüms.
I kicked ass in that meeting because of this suit.
OpenSubtitles v2018

Aber ich konnte sie überzeugen.
Finally, they were convinced.
TED2020 v1

Ich konnte sie nicht überzeugen.
I didn't win them over.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte sie nicht Überzeugen.
I can't convince them
OpenSubtitles v2018

Und für fünf Minuten konnte ich sie überzeugen, dass ich das auch war.
And for about five minutes, I had her convinced that I was, too.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte sie davon überzeugen, du seist nützlich, weil du den Bombenleger finden würdest.
I've convinced them that you're useful 'cause you can find the bomber.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, ich konnte sie davon überzeugen, daß wir an schnellst möglichen Fortschritten interessiert sind.
I hope I can reassure her that we want to make progress as quickly as possible.
Europarl v8

Ich hoffe ich konnte Sie überzeugen, dass, gegen Krankheiten wie Krebs, Fettleibigkeit und andere, eine große Macht existieren könnte um deren gemeinsamen Nenner, die Angiogenese, zu bekämpfen.
I hope I've convinced you that for diseases like cancer, obesity and other conditions, there may be a great power in attacking their common denominator: angiogenesis.
TED2020 v1

Ich hoffe, ich konnte Sie überzeugen, dass es eine Menge großartiger, interessanter Dinge zu lernen gibt, darüber wie die Natur Stoffe bildet – und wie man das auf die nächste Stufe hebt, um zu sehen, ob man die Art der natürlichen Stofferzeugung forcieren kann, oder sie dazu nutzen, Dinge herzustellen, deren Herstellung die Natur sich bislang nicht hat träumen lassen.
So I hope that I've convinced you that there's a lot of great, interesting things to be learned about how nature makes materials, and about taking it the next step, to see if you can force or take advantage of how nature makes materials, to make things that nature hasn't yet dreamed of making.
TED2020 v1

Ich konnte Sie hoffentlich überzeugen, dass das Gehirn da ist und sich entwickelt hat, um Bewegung zu steuern.
So I hope I've convinced you the brain is there and evolved to control movement.
TED2020 v1

Sie haben verschiedene Einrichtungen im Auge... aber ich konnte sie überzeugen, dass wir auf ihrer Liste stehen sollten.
They're considering several facilities at the moment... but I convinced them... that we were worth being on that list.
OpenSubtitles v2018

Letzte Nacht erwischte sie mich, wie ich ihren Computer durchsuchte, aber ich konnte sie davon überzeugen, dass es meiner war.
I was searching her computer last night and she caught me, but I convinced her that it was mine. What's on it?
OpenSubtitles v2018

Trotz des Widerstands aus dem inneren Regierungskreis konnte ich sie überzeugen, ein Schiff in das Gebiet zu schicken.
Despite the misgivings of a few in the inner circle of my government I have convinced them to send a ship to the heart of the enemy's old domain.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, ich konnte Sie überzeugen, dass es eine Menge großartiger, interessanter Dinge zu lernen gibt, darüber wie die Natur Stoffe bildet - und wie man das auf die nächste Stufe hebt, um zu sehen, ob man die Art der natürlichen Stofferzeugung forcieren kann, oder sie dazu nutzen, Dinge herzustellen, deren Herstellung die Natur sich bislang nicht hat träumen lassen.
So I hope that I've convinced you that there's a lot of great, interesting things to be learned about how nature makes materials, and about taking it the next step, to see if you can force or take advantage of how nature makes materials, to make things that nature hasn't yet dreamed of making.
QED v2.0a

Wir hatten viele Diskussionen, und meine Vorstellungen stießen zunächst auf einen gewissen Wider stand, aber ich glaube, ich konnte sie überzeugen.
We had many discussions, and my ideas initially met some resistance, but I think I was able to convince them.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe, ich konnte Sie davon überzeugen, dass die HANNOVER MESSE in diesem Jahr einen Besuch wert ist.
So I hope these reasons have been enough to convince you to attend HANNOVER MESSE this year.
ParaCrawl v7.1