Übersetzung für "Ich fühle mich gezwungen" in Englisch

Ich fühle mich gezwungen, mich zu rächen.
I feel compelled to take some vengeance on you.
OpenSubtitles v2018

Nur dann fühle ich mich dazu gezwungen.
Then only when I feel compelled to do so.
ParaCrawl v7.1

Ich fühle mich dann immer gezwungen, furchtbare Dinge zu tun, um sie aufzuhalten.
I'm forced to do the most terrible, out-of-character things to try and stop them.
OpenSubtitles v2018

Deshalb fühle ich mich gezwungen, einzugreifen, damit wir in Zukunft keine Probleme haben.
So I felt the urge to step in, so we don't have problems in the future.
OpenSubtitles v2018

Ich fühle mich gezwungen, jedes Mal etwas zu schenken, und das macht mich glücklich.
I feel compelled to give something, anything, to others and that makes me feel happy.
ParaCrawl v7.1

Seit einigen Tagen fühle ich mich gezwungen in mein Zimmer zu gehen und da zu beten.
During the past several days I have felt the compulsion to go to my room and pray.
ParaCrawl v7.1

Ich fühle mich gezwungen zu erklären, warum Ideen und Institutionen in dieser Welt verändern.
I feel compelled to explain why ideas and institutions change in this world.
ParaCrawl v7.1

Dennoch fühle ich mich gezwungen, Herr Präsident, zuzugeben, dass die Kommission beträchtliche Anstrengungen unternommen und einen Fortschritt erzielt hat, der zeigt, dass sie die Meinungen und Wünsche des Parlaments ernst nimmt.
Nevertheless, Mr President, I feel compelled to admit that the Commission has made considerable efforts and progress, showing that it takes Parliament's opinion and wishes seriously.
Europarl v8

Gleichzeitig fühle ich mich jedoch gezwungen, meinem Erstaunen über den übertrieben verwaltungstechnischen Ansatz der Kommission in diesem Punkt in gewisser Weise Ausdruck zu verleihen.
At the same time, I cannot help but express, to some extent, my astonishment at the Commission's excessively administrative approach to this matter.
Europarl v8

Was den vorliegenden Bericht betrifft, fühle ich mich gezwungen, gegen einige Punkte zu stimmen, deren Idee ich zwar unterstütze, deren Umfang und Denkansatz jedoch zweifelhaft erscheinen.
In the report in question I felt obliged to vote against a number of paragraphs whose spirit I support but whose scope and approach seem dubious.
Europarl v8

Ich weiss so viel über ihren Zyklus, ich fühle mich fast gezwungen, sie zu schwängern.
I know so much about her cycle, I'm feeling pressure to impregnate her.
OpenSubtitles v2018

Clayton Hughes ist ein naher Verwandter unserer Familie, jedoch finde ich sein Handeln absolut verwerflich, ich fühle mich gezwungen, aus Loyalität zu seiner Mutter und seinem verstorbenen Vaters... an Clayton's Seite zu stehen im Moment der Not.
Clayton Hughes is a close friend of our family's, and though I find his actions utterly reprehensible, I feel compelled, out of loyalty to his mother and late father, to stand by Clayton's side at his hour of need.
OpenSubtitles v2018

Ich fühle mich gezwungen, an dieser Stelle auch die Regierung meines Landes wegen ihrer negativen Haltung zur Europäischen Politischen Zusammenarbeit zu kritisieren.
What we adopt on Monday is published as an annex to the Minutes as the agenda adopted by the plenary sitting and it can be found there in the place I have referred to.
EUbookshop v2

Ich fühle mich gezwungen, meinen Hut in den Ring als republikanischen Kandidaten für Staatsvertreter in Bezirk 59-B zu werfen.
I feel compelled to toss my hat into the ring as a Republican candidate for state representative in district 59-B.
ParaCrawl v7.1

Ich sehe meine Mutter an, die jetzt wie ein Kind, das sein Lieblingsspielzeug verloren hat, aussieht und ich fühle mich gezwungen sie zu beruhigen und sie in meinen Armen zu halten.
I look at my mother who now looks like a child lost her favorite toy, and I feel compelled to comfort her, and hold her into my embrace.
ParaCrawl v7.1

Andrea" Liebe Leser, mit großem Bedauern fühle ich mich gezwungen, euch über die willkürliche Veränderung des Titels meines Buches zu informieren, das im Original "La musica del silenzio" (Die Musik der Stille) heißt und nun unerklärlicherweise zu "La mia musica" (Meine Musik) geworden ist.
Andrea Dear reader, It is with acute regret that I find myself forced to inform you of the arbitrary change to the title of my book, originally "La Musica del Silenzio" ("The Music of Silence"), which has now inexplicably become "La Mia Musica" ("My Music" in the German version).
ParaCrawl v7.1

Zwar bin ich mit der Argumentation und dem Geist hinter der Idee nicht uneins, doch fühle ich mich nicht gezwungen, GNU/Linux zu schreiben.
While I don't disagree with the reasoning and spirit behind that idea, I don't feel compelled to write GNU/Linux.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem fühle ich mich gezwungen bei manchen Handlungen einen Automatismus des „Nicht von der Polizei erwischen lassen“ einüben zu müssen.
Regardless, I feel I have to train myself for developing an automatism in some situations in order not to “get caught”.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß nicht, ob dies noch wütender sein kann bestimmte Leute, Auch, weil ich nicht wirklich bekommen sie wütend, Ich fühle mich einfach gezwungen, die Wahrheit in Übereinstimmung mit der Hinterlegung des katholischen Glaubens und dem Lehramt der Kirche zu sagen,.
I don't know if this will upset more people, also because I really don't want to make her mad, I just feel compelled to tell the truth according to the deposit of faith and the Magisterium of the Catholic Church. Reply
ParaCrawl v7.1

Deswegen fühle ich mich gezwungen in diesen Zeiten ethische Standards zu formulieren, übereinstimmend mit dem was ich glaube was der heutige Paganismus ist oder sein sollte , wenn nicht so viele Anmatoi in der Welt herumlaufen würden.
Therefore I feel the need to declare ethical standards in this times according to what I belief is the nature of todays paganism or should be, if not so many Anmatoi would ran around.
CCAligned v1

Ich fühle mich gezwungen, dies zu sagen, weil ich Mädchen sagen hören, es sich die ganze Zeit.
I feel compelled to say this, because I hear girls say it to each other all the time.
ParaCrawl v7.1

In der Folge all der gut publizierten Schießereien von schwarzen Menschen durch Weiße, die Kontroversen über die Konföderierte Flagge und die demütigenden Bilder von weißen Menschen als Rasse, fühle ich mich gezwungen, eine öffentliche Erklärung zu machen.
In the aftermath of all the well-publicized shootings of black people by whites, the controversies about the Confederate flag, and the humiliating images of white people as a race, I feel compelled to make a public statement.
ParaCrawl v7.1

Doch angesichts der pessimistischen Vorhersagen, die Leute würden nur diese Zeit zu verschwenden, fühle ich mich gezwungen, einige Alternativen vorschlagen.
Still, in view of pessimistic predictions that people would only waste that time, I feel compelled to suggest some alternatives.
ParaCrawl v7.1

Ich blieb am Wochenende im letzten Jahr (März 14marzo/16) in diesem Hotel und ich fühle mich zu consigliara gezwungen, allen Menschen in Not zu einem glücklichen und friedlichen Insel, wo zur Ruhe.
I stayed the weekend last year (March 14marzo/16) at this property and I feel compelled to consigliara to all those in need of happy and peaceful island where to rest.
ParaCrawl v7.1

Ich fühle mich nicht gezwungen, diese Art von Briefen in die Seite aufzunehmen, und sie haben auch schon ein Forum.
I don't feel compelled to put those kinds of letters up on the site, and they do have a forum already.
ParaCrawl v7.1

Weil Aussehen so wichtig ist, fühle ich mich immer gezwungen, mein Gesicht zu verbergen oder zu sagen Natives treffe ich zum ersten Mal, dass, ja, ich bin einer von ihnen.
Because appearance is so important, I always feel compelled to hide my face or tell Natives I meet for the first time that, yes, I am one of them.
ParaCrawl v7.1

Ich versuche oft, meine Orgasmen zu kanten und zu verzögern, aber ich fühle mich einfach gezwungen, hart damit zu stoßen, als ob sie sich so gut anfühlt.
I often try to edge and delay my orgasms when using it, but I just feel compelled to thrust hard with it as if feels so good.
ParaCrawl v7.1

Wer], Ich fühle mich gezwungen, meine Kenntnis der Fakten zu teilen, so dass die Menschen aufrichtig besorgt um das Wohl der Kirche die Wahrheit erkennen können, auf die sie Anspruch haben.
WHO], I feel compelled to share my knowledge of the facts, so that people sincerely concerned for the good of the Church can know the truth to which they are entitled.
ParaCrawl v7.1

Frage: Ich bin verliebt in einen verheirateten Mann und will seine wahren Absichten ohne Eile kennen, jetzt fühle ich mich gezwungen, Beziehungen zu verstecken, weil er verheiratet ist.
Question: I am in love with a man with family problems, and wants to know his real intentions without the rush, now I feel compelled to hide unfaithful relationship, because he has marriage different problems.
ParaCrawl v7.1