Übersetzung für "Ich bin gespannt" in Englisch

Ich bin gespannt, ob Sie dem Hause diesmal folgen werden.
I wonder whether you will follow the House this time.
Europarl v8

Ich bin äußerst gespannt, welche Antwort der Kommissar darauf geben wird.
I am keen to hear the Commissioner's response.
Europarl v8

Ich bin gespannt auf Ihre Antwort.
I look forward to your response.
Europarl v8

Dann bin ich gespannt, mit welcher Begeisterung die SPE-Fraktion hier zustimmen wird.
I wonder how enthusiastically the PSE Group will then approve it.
Europarl v8

Dann bin ich gespannt auf die konstruktiven Gespräche Ihrer Fraktion mit dem Wirtschaftsminister.
If so, I shall be interested to see what happens in your group's constructive talks with the Minister for Economic Affairs.
Europarl v8

Ich bin sehr gespannt, was Sie nachher sagen werden.
I am very eager to hear what you have to say.
Europarl v8

Ich bin also sehr gespannt, wie die Kommission dazu steht.
I would be very interested to learn, therefore, how the Commission views the matter.
Europarl v8

Ich bin einmal gespannt, was dabei herauskommt.
I am agog to know what will transpire.
Europarl v8

Ich bin gespannt auf das Ergebnis heute abend!
I eagerly await the outcome of this evening.
Europarl v8

Ich bin gespannt, wie weit die Überlegungen im Hause der Kommission sind.
I am keen to find out how far advanced the deliberations are in the corridors of the Commission.
Europarl v8

Ich bin gespannt darauf, wie viele diese Einladung annehmen werden.
I wonder how many will accept that invitation.
Europarl v8

Ich bin mal gespannt, wie wir jetzt im Abstimmungsergebnis damit umgehen werden.
I am keen to see how this is handled in the vote.
Europarl v8

Ich bin gespannt auf Ihre Antwort!
I await your answer with some suspense!
Europarl v8

Ich bin gespannt, ob auch Herr Pinheiro diesen Änderungsantrag annehmen wird.
I look forward to hearing whether Mr Pinheiro is going to accept the amendment.
Europarl v8

Ich bin gespannt, wie die Fondsmittel künftig in der Praxis bewirtschaftet werden.
I am curious to see how the funds will actually be managed.
Europarl v8

Ich bin gespannt auf Ihre Antwort, Frau Kommissarin.
I look forward to your response, Commissioner.
Europarl v8

Aber ich bin mal ganz gespannt, wie morgen die Würfel fallen.
I am still quite curious to see how the dice will fall tomorrow.
Europarl v8

Ich bin gespannt, wer morgen für den Abschuss stimmen wird.
I am curious to see who will vote for culling tomorrow.
Europarl v8

Ich bin sehr gespannt auf das, was Herr Byrne zu sagen hat.
I look forward with great interest to what Mr Byrne will say.
Europarl v8

Ich bin gespannt auf die Antwort des Ratspräsidenten auf diese Anfrage.
I look forward to hearing what the President-in-Office of the Council will have to say in response to this question.
Europarl v8

Ich bin gespannt, ob der Kommissar Dringlichkeitsmaßnahmen ergreifen wird.
I look forward to hearing whether the Commissioner will take urgent action.
Europarl v8

Ich bin gespannt, ob die USA ihren Kurs beibehalten werden.
I wonder whether the US will stand.
Europarl v8

Auf seine Antwort bin ich gespannt.
I look forward to his response.
Europarl v8

Ich bin gespannt, was andere Redner gleich dazu sagen werden.
I will be listening to other speakers with interest in a minute.
Europarl v8

Ich bin gespannt auf die Stellungnahmen des Parlaments zu diesem Thema.
I am looking forward to hearing Parliament's view on this subject.
Europarl v8

Ich bin gespannt, wie das Parlament damit umgehen wird.
I wonder how Parliament intends to deal with those.
Europarl v8

Ich bin sehr gespannt auf solche Informationen, die sehr bald kommen müssen.
I am looking forward to receiving such information as a matter of great urgency.
Europarl v8

Ich bin sehr gespannt auf die Ausführungen der Kommission.
I keenly await the Commission’s comments.
Europarl v8