Übersetzung für "Hörweite" in Englisch
Er
lebt
in
Hörweite
meines
Hauses.
He
lives
within
earshot
of
my
house.
Tatoeba v2021-03-10
Gut,
alle
in
Hörweite
bleiben.
Okay,
stay
within
earshot.
OpenSubtitles v2018
Sie
standen
direkt
neben
mir,
und
er
war
definitiv
nicht
in
Hörweite.
I
was
standing
right
next
to
you
and
there
is
no
way
that
he
was
within
earshot.
OpenSubtitles v2018
Wie
alle
anderen
Untoten,
die
in
Hörweite
sind.
And
so
will
every
other
dead
head
within
earshot.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
neun,
innerhalb
von
Hörweite.
Which
you
should.
We
have
nine
within
hearing
distance.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
doch
nie
außer
Hörweite!
Fuck,
we
never
go
out
of
earshot!
OpenSubtitles v2018
Ich
wohne
da
oben,
in
der
Dachwohnung
in
Hörweite.
I
live
right
up
there,
the
loft
within
earshot.
OpenSubtitles v2018
Jeder
weiß,
dass
ich
Tag
und
Nacht
immer
in
Hörweite
bin.
Everybody
knows
I'm
within
yelling
distance
any
time
of
the
day
or
night.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte,
bis
ich
meine
Eltern
wieder
außer
Hörweite
ließ.
It
was
a
while
before
I
could
let
my
parents
get
out
of
earshot.
OpenSubtitles v2018
Ihr
müsst
nicht
warten,
bis
ich
außer
Hörweite
bin.
There's
no
reason
to
wait
till
I'm
out
of
earshot.
OpenSubtitles v2018
Allerdings
ist
ein
Gespräch
über
Alexa
in
dessen
Hörweite
nicht
so
leicht.
What
is
not
easy
is
having
a
conversation
about
Alexa
within
earshot
of
the
device.
ParaCrawl v7.1
Halten
Sie
Ihr
Funktelefon
in
Hörweite
und
eingeschaltet.
Keep
your
mobile
phone
within
earshot
and
switched
on.
CCAligned v1
Der
Radweg
führt
dicht
am
Ufer
vorbei,
das
Meeresrauschen
stets
in
Hörweite.
The
cycle
path
runs
close
to
the
beach
with
the
sound
of
the
ocean
always
within
earshot.
ParaCrawl v7.1
Schlafen
Sie
in
Hörweite
von
brechenden
Wellen!
Sleeps
ten
within
earshot
of
breaking
waves!
ParaCrawl v7.1
Der
Agent
des
"Büros
610"
sprach
außer
Hörweite
mit
ihm.
The
610
Office
agent
spoke
with
him
out
of
hearing
range.
ParaCrawl v7.1
Die
Kindred
gehen
ins
Haus
als
Mulder
und
Scully
außerhalb
der
Hörweite
sind.
The
Kindred
go
into
the
house,
as
Mulder
and
Scully
get
out
of
hearing
range.
ParaCrawl v7.1
Der
Herr
befindet
sich
immer
in
Hörweite.
The
Lord
is
always
within
hearing.
ParaCrawl v7.1
Übernachtet
werden
kann
nur
vor
dem
Gelände
nahe
der
Landstraße
(Hörweite).
You
can
sleep
only
before
the
platform
near
the
highway
(hearing).
ParaCrawl v7.1
Sobald
sie
außer
Hörweite
waren,
begannen
wir
uns
zu
besprechen…
Once
they
were
out
of
earshot,
we
began
to
discuss
amongst
ourselves…
ParaCrawl v7.1
Es
ist
in
Hörweite,
dass
ihr
qualifiziert
seid.
It
is
in
the
hearing
that
you
are
qualified.
ParaCrawl v7.1
Claude
mag
es..uhh
mag
Eure
Krankheit
erwähnt
haben,
gegenüber
jedem
in
ihrer
Hörweite.
Claude
may
have,
uh,
mentioned
your
illness
to
anyone
within
hearing.
OpenSubtitles v2018
Der
Fakt,
dass
Hope
niemals
außer
Hörweite
sein
wird,
sollte
deine
permanente
Paranoia
lindern.
The
fact
that
hope
will
never
be
out
of
earshot
should
assuage
your
incessant
paranoia.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
hast
Diskretion
gewollt
und
dein
Büro
ist
in
Hörweite
von
Jeff
Malone.
But
you
wanted
discretion,
and
your
office
is
within
an
earshot
of
Jeff
Malone.
OpenSubtitles v2018
Aber
ist
das
nicht
Ihr
Trikot,
Mr.
Raker,
im
Hintergrund
in
Hörweite
des
Interviews?
But
isn't
that
your
jersey,
Mr.
Raker,
in
the
background
within
earshot
of
this
interview?
OpenSubtitles v2018