Übersetzung für "Höherwertig" in Englisch

Ihre Produkte und Dienstleistungen sind aus Sicht des Kunden qualitativ besser und höherwertig.
Their products and services give the customer more quality and value.
TildeMODEL v2018

Ihre Produkte und Dienstleistungen sind aus Sicht des Kunden qua­litativ besser und höherwertig.
Their products and services give the customer more quality and value.
TildeMODEL v2018

Ihre Produkte und Dienstleistungen sind aus Sicht des Kunden qua­lita­tiv besser und höherwertig.
Their products and services give the customer more quality and value.
TildeMODEL v2018

Die Ausbildung an Universitätenist allgemein theoretischer ausgerichtet undwird als höherwertig betrachtet.
The latter is generally moretheoretical and considered superior.
EUbookshop v2

Ein Teil des Kupfers und/oder des Bismuts kann auch höherwertig sein.
Some of the copper and/or of the bismuth can also be of higher valency.
EuroPat v2

Allein, du beurteilst die eine als höherwertig und den anderen als niedriger.
Only, you judge one as superior and another as inferior.
ParaCrawl v7.1

Paraboloid Maps liefern eine gute Performance und sind qualitativ höherwertig als Spherical Maps.
Paraboloid maps provide a good performance and higher quality than spherical maps.
ParaCrawl v7.1

Der so produzierte Metallhydroxidschlamm ist aufgrund seines hohen Kupferanteils höherwertig verwertbar.
The resulting metal hydroxide sludge has more value due to its high copper content.
ParaCrawl v7.1

Höherwertig, das ist ein interessantes Stichwort.
Higher quality, that is an interesting key word.
ParaCrawl v7.1

Dies ist teilweise darauf zurückzuführen, weil sie als höherwertig und vertrauenserweckender wahrgenommen werden.
This is partly because they’re often perceived as being better quality and more trustworthy.
ParaCrawl v7.1

Die stichhaltigen Effekte für Piloten mit Mannschaft, und Passagier äußert, sind von einem höherwertig.
The sound effects for pilot with crew, and passenger voices, are of a high order.
CCAligned v1

Es lässt sie fühlen, höherwertig zu sein, und über solchen emotionalen Ausbrüchen zu stehen.
It makes them feel superior to be "above" such emotional displays.
ParaCrawl v7.1

Die zweite Bedingung ist - und das ist ja auf dem Wege -, dass wir irgendwann ein europäisches Sicherheitskennzeichen haben, das mindestens gleichwertig, wenn nicht höherwertig ist als diese nationalen Kennzeichen.
The second condition - and we are well on our way to fulfilling it - is that we should eventually have a European safety mark which is at least equal if not superior to these national symbols.
Europarl v8

Gegenüber der höherwertig ausgestatteten, fast zeitgleich erschienenen K-7 weist sie Verbesserungen bezüglich der maximalen Empfindlichkeit und dem Bildrauschen auf, außerdem eine kürzere Verschlusszeit (bis zu 1/6000 s).
It offers some improvements over the high-end K-7, including a maximum sensitivity of ISO 12800 with lower noise than comparable cameras and even than some of higher class, a maximum shutter speed improved to 1/6000 s, and a faster burst mode of 4.7 frame/s.
Wikipedia v1.0

Die Prüfungen müssen vor dem 1. Januar 2003 begonnen und nachgewiesen haben, daß das aus Ausgangsmaterial erwachsene Vermehrungsgut höherwertig ist.
Such tests shall have begun before 1 January 2003, and must have shown that the reproductive material derived from the basic material is superior.
JRC-Acquis v3.0

Die Prüfungen müssen vor dem 1. Januar 2003 begonnen und nachgewiesen haben, daß das von Ausgangsmaterial gewonnene Vermehrungsgut höherwertig ist.
Such tests shall have begun before 1 January 2003, and must have shown that the reproductive material derived from the basic material is superior.
JRC-Acquis v3.0

Zudem ist er der Meinung, dass seine Immobilie höherwertig als die vom Staat erhaltene sei und das Geschäft keine staatliche Beihilfe umfasse.
No advantage has been granted, nor have the counter-parties to the swap been placed in a more favourable position than that of its competitors since every forest land owner could have requested a swap of its private land for publicly owned forest land.
DGT v2019

Es könnte gleichwohl eingewandt werden, dass die Behandlung in der Gemeinschaft in den meisten Fällen ökologisch „höherwertig“ ist.
However, it can be argued that the treatment in the Community is in most cases “superior” from an environmental perspective.
TildeMODEL v2018

Die Kommission konnte belegen, dass die Nutzung des WMP durch die Kopplungspraxis zugenommen hat, obwohl andere Medienabspielprogramme von den Nutzern als qualitativ höherwertig eingestuft werden.
Evidence shows that WMP usage increases due to tying, while other media players are rated more highly in terms of quality by users.
DGT v2019

Zweck dieser Verordnung ist es, festzulegen, wie die zuständigen Behörden unter Einhaltung des Gemeinschaftsrechts im Bereich des öffentlichen Personenverkehrs tätig werden können, um die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu gewährleisten, die unter anderem zahlreicher, sicherer, höherwertig oder preisgünstiger sind als diejenigen, die das freie Spiel des Marktes ermöglicht hätte.
The purpose of this Regulation is to define how, in accordance with the rules of Community law, competent authorities may act in the field of public passenger transport to guarantee the provision of services of general interest which are among other things more numerous, safer, of a higher quality or provided at lower cost than those that market forces alone would have allowed.
DGT v2019

Durch die bessere Qualifikation der Dienste­anbieter werden die Dienstleistungen höherwertig, durch die organisatorische Straffung der Dienste sind sie leichter und schneller zu erbringen.
By improving the skills of the providers, the service gains in quality; by streamlining the organisation of services, they are easier to provide and time is gained.
TildeMODEL v2018

Durch die bessere Qualifikation der Diensteanbieter werden die Dienstleistungen höherwertig, durch die organisatorische Straffung der Dienste sind sie leichter und schneller zu erbringen.
By improving the skills of the providers, the service gains in quality; by streamlining the organisation of services, they are easier to provide and time is gained.
TildeMODEL v2018

Hieraus werden sowohl neue Hochtechnologiebranchen als auch höherwertig positionierte, wissensbasierte traditionelle Branchen Nutzen ziehen, wobei besonders auf die angemessene Weitergabe von FTE-Ergebnissen an KMU geachtet wird.
This will benefit both new, high-tech industries and higher-value, knowledge-based traditional industries, with a special focus to the appropriate dissemination of RTD results to SMEs.
DGT v2019