Übersetzung für "Höhe des" in Englisch
Diese
Hilfe
soll
das
Haushaltsdefizit
in
Höhe
von
14
%
des
BIP
abdecken.
This
aid
is
intended
to
cover
the
budget
deficit
equivalent
to
14%
of
GDP.
Europarl v8
Die
Höhe
des
Vorsteuerabzuges
richtet
sich
logischerweise
nach
den
Vorschriften
des
Wohnsitzstaates.
The
level
of
the
deduction
depends,
as
one
would
expect,
on
the
rules
applicable
in
the
Member
State
of
residence.
Europarl v8
Die
Höhe
des
zu
leistenden
Beitrags
bestimmt
sich
gemäß
Artikel
49.2
der
Satzung.
The
amount
of
this
contribution
is
determined
in
accordance
with
Article
49.2
of
the
Statute.
DGT v2019
Ebenso
sollten
sie
die
Höhe
des
Verkehrsaufkommens
bekanntgeben.
They
should
also
reflect
the
level
of
use.
Europarl v8
Zur
Diskussion
steht
ein
EIB-Darlehen
in
Höhe
von
30
%
des
Gesamtprojekts.
A
loan
from
the
EIB
of
up
to
30
%
of
the
total
project
cost
is
under
discussion.
DGT v2019
Außerdem
enthielten
die
Ausschreibungen
keinen
Hinweis
auf
die
mögliche
Höhe
des
Förderbetrags.
Moreover,
the
tenders
did
not
give
an
indication
of
the
possible
amount
of
any
funding.
DGT v2019
Daher
ist
das
einzige
rationale
Kriterium
die
Höhe
des
BIP.
Therefore,
the
only
rational
criterion
is
the
level
of
GDP.
Europarl v8
Die
Höhe
des
Gemeinschaftsbeitrags
ist
jedoch
an
die
Regeln
der
Strukturfonds
gebunden.
The
amount
of
the
Community's
contribution
is,
however,
bound
by
the
rules
of
the
Structural
Funds.
Europarl v8
Sie
sollte
auch
die
Höhe
des
Alkoholgehalts
berücksichtigen.
It
should
also
take
into
account
the
level.
Europarl v8
Die
Höhe
des
Haushalts
ist
von
herausragender
Bedeutung.
The
level
of
budget
is
extremely
important.
Europarl v8
Legt
die
Höhe
des
Hauptfensters
in
Pixeln
fest.
Sets
the
height
of
the
window,
in
pixels.
KDE4 v2
Die
Höhe
des
zu
leistenden
Beitrags
bestimmt
sich
gemäß
Artikel
49.2
der
Satzung
.
The
amount
of
this
contribution
is
determined
in
accordance
with
Article
49.2
of
the
Statute
.
ECB v1
Daraus
ergibt
sich
ein
Haushaltsdefizit
in
Höhe
von
9,1
%
des
BIP.
Agriculture
contributed
to
5.9%
of
the
country's
GDP
in
2011.
Wikipedia v1.0
Daraus
ergibt
sich
ein
Haushaltsdefizit
in
Höhe
von
5,1
%
des
BIP.
Influence
of
atheism
is
very
little
with
1.0%
of
the
population
aligned
as
atheist
in
2005.
Wikipedia v1.0
In
Höhe
des
Abzugsbügels
befindet
sich
der
Magazinhalteknopf.
Both
fit
flush
to
the
bottom
of
the
pistol.
Wikipedia v1.0
Die
Höhe
des
Ortes
ist
2057
m
über
dem
Meeresspiegel.
The
elevation
is
6749
feet
(2057
m)
above
sea
level.
Wikipedia v1.0
Der
Lupghar
Sar
liegt
östlich
des
Hunza-Tals
auf
Höhe
des
Ortes
Gulmit.
It
is
part
of
the
Momhail
Sar
cluster
of
mountains
and
has
an
elevation
of
above
sea
level.
Wikipedia v1.0
Auf
der
Höhe
des
Bahnhofs
ist
eine
Bushaltestelle
eingerichtet.
This
is
near
the
University
and
University
Hospital.
Wikipedia v1.0
Durch
die
Höhe
des
Ansitzes
sitzt
der
Jäger
über
dem
Wind.
This
is
done
until
the
hunter
is
at
the
desired
height.
Wikipedia v1.0
Die
Höhe
des
Schiffes
bis
zum
Hauptdeck
beträgt
18,3
Meter.
In
addition
the
vessel
has
two
16-ton
and
two
3.2-ton
cranes.
Wikipedia v1.0
Sie
befindet
sich
auf
der
Höhe
des
Ruppertsteins
südlich
des
Ortes
Ruppertsweiler.
It
is
situated
on
top
of
the
Ruppertstein
hill
south
of
the
village
of
Ruppertsweiler.
Wikipedia v1.0