Übersetzung für "Höchstzeit" in Englisch
Er
hat
eine
Höchstzeit
von
drei
Stunden
für
Donnerstag
festgelegt.
The
committee
allocated
a
set
time
of
three
hours
on
Thursday.
EUbookshop v2
Vorsicht:
die
Fahrpläne
beziehen
sich
auf
die
vorgegebene
Höchstzeit
jeder
Seilbahn.
Warning:
the
timetable
refers
to
the
time-limit
of
every
cableway.
ParaCrawl v7.1
Die
Verlängerung
gilt
dann
für
jeweils
2
Jahre
mit
einer
Höchstzeit
von
4
Jahren.
The
maximum
extension
period
that
can
be
granted
is
4
years.
ParaCrawl v7.1
Wir
beantragen
deshalb,
die
Richtlinie
zu
revidieren,
um
sowohl
die
Abweichungen
von
der
Höchstzeit
von
acht
Stunden
abzuschaffen
und
auf
vier
Stunden
zu
kommen,
als
auch,
um
geeignete
Kontrollen
zu
garantieren
und
das
Schlachten
möglichst
dort,
wo
die
Tiere
gehalten
werden,
zu
begünstigen.
Because
we
want
the
directive
reviewed,
as
much
to
eliminate
the
exceptions
to
the
maximum
of
eight
hours
and
reduce
it
to
four
hours,
as
to
guarantee
proper
inspection
and
encourage
slaughtering
where
the
animals
are
reared
as
much
as
possible.
Europarl v8
Aus
Sicherheitsgründen
kann
ein
Mitgliedstaat
eine
feste
Höchstzeit
verlangen,
kann
jedoch
in
keinem
Fall
den
Zugang
zu
einem
Eisenbahnverkehrsunternehmen
verhindern,
welches
eine
höhere
Zeit
Z
(innerhalb
der
festgelegten
Zeitspanne)
einsetzt,
es
sei
denn,
der
Mitgliedstaat
kann
nachweisen,
dass
nationale
Sicherheitsstandards
gefährdet
werden.
A
Member
State
may
ask
for
a
maximum
fixed
time
for
safety
reasons,
but
in
any
case
it
cannot
prevent
the
access
to
a
railway
undertaking
that
using
a
higher
time
Z
(within
the
range
specified),
unless
that
Member
State
is
able
to
demonstrate
that
the
national
safety
level
is
endangered.
DGT v2019
Da
sich
bei
dem
Erhitzen
schließlich
eine
gewisse
Stabilisierung
des
einmal
erreichten
katalytisch
wirksamen
Zustandes
einstellt,
ist
die
Anwendung
einer
bestimmten
Höchstzeit
im
allgemeinen
nicht
erforderlich.
Since
the
heating
ultimately
results
in
a
certain
stabilization
of
the
catalytically
active
state,
once
the
latter
has
been
attained,
it
is
in
general
not
necessary
to
adhere
to
a
particular
maximum
period
of
heating.
EuroPat v2
Da
sich
beim
Erhitzen
schliesslich
eine
gewisse
Stabilisierung
des
einmal
erreichten
katalytisch
wirksamen
Zustandes
einstellt,
ist
die
Anwendung
einer
bestimmten
Höchstzeit
im
allgemeinen
nicht
erforderlich.
Since,
in
heating,
a
certain
stabilization
of
the
catalytically
active
state,
once
the
latter
is
reached,
is
ultimately
achieved,
the
time
of
heating
is
in
general
not
subject
to
any
particular
maximum.
EuroPat v2
Im
Falle,
daß
eine
gelernte
Position
ungleich
0°
ermittelt
wurde,
wird
das
Prüfelement
52
durch
einen
Durchgangsbereich
142
(Figuren
5
und
6)
geschwenkt
und
geprüft,
ob
eine
bestimmte
Höchstzeit
abgelaufen
ist.
In
the
event
that
a
learned
position
not
equal
to
0°
has
been
determined,
the
checking
element
52
is
pivoted
through
a
transition
region
142
(FIGS.
5
and
6)
and
it
is
checked
as
to
whether
a
specific
maximum
time
has
expired.
EuroPat v2
Im
Falle,
daß
diese
Höchstzeit
abgelaufen
ist,
werden
die
LEDs
136
und
140
eingeschaltet,
das
Prüfelement
52
mit
hoher
Geschwindigkeit
auf
seine
Referenzposition
zurückgefahren
und
die
Ausgänge
126
und
128
signalbeaufschlagt.
In
the
event
that
this
maximum
time
has
expired,
the
LEDs
136
and
140
are
switched
on,
the
checking
element
52
is
returned
at
high
speed
to
its
reference
position,
and
signals
are
applied
to
the
outputs
126
and
128
.
EuroPat v2
Wenn
Sie
für
die
erlaubte
Höchstzeit
bei
Ankunft
bezahlen,
können
Sie
eventuell
eine
zeitlich
unbegrenzte
Parkerlaubnis
erhalten.
If
you
pay
for
themaximum
time
allowed
on
arrival,
you
may
be
permitted
to
park
without
time
limit
.
EUbookshop v2
Für
einen
Vergleich
füge
ich
auch,
das
während
eines
einzelnen
Tages
dieser
Höchstzeit
meines
Lebens
hinzu,WAR
ich
in
der
Lage,
in
meinem
Kostenzähler-Körper
um
14
[hps]
von
moralischer
Energie
zu
erzeugen
und
anzusammeln.
For
a
comparison
I
also
add,
that
during
a
single
day
of
this
peak
time
of
my
life,
I
was
able
to
generate
and
accumulate
in
my
counter-body
around
14
[hps]
of
moral
energy.
ParaCrawl v7.1
Früher
war
die
Höchstzeit
des
Arrestes
40
Tage,
mit
der
Reform
wurde
sie
auf
80
Tage
erhöht
(in
anderen
Ländern
kann
Hausarrest
maximal
für
zwei
bis
sieben
Tage
verhängt
werden).
Before
the
reform,
the
maximum
amount
of
time
for
arraigo
was
40
days,
however
with
the
reform
it
has
been
extended
to
80
days
(in
other
countries
pre-
charge
detention
has
a
maximum
of
2
to
7
days).
ParaCrawl v7.1
Bei
beiden
Befehlsverstärkungen
sollte
das
(verstärkte)
Signal
nach
Überschreitung
der
jeweils
vorgesehenen
Höchstzeit
abgeschaltet
werden.
In
the
case
of
both
command
amplifications,
the
(amplified)
signal
can
be
switched
off
after
the
respectively
provided
maximum
time.
EuroPat v2
So
ist
sichergestellt,
daß
auch
Daten,
welche
nicht
sofort
weitergeleitet
werden
müssen,
nach
einer
vorbestimmten
Höchstzeit
weitergeleitet
werden.
In
this
way,
it
is
ensured
that
also
data,
which
are
not
urgent,
are
transmitted
after
a
certain
maximum
period.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
werden
also
die
beschriebenen
Vorteile
erreicht,
dass
das
Funkmodul
1
ständig
oder
zumindest
zu
den
erforderlichen
Zeiten
in
dem
Funknetz
eingebucht
bleiben
kann,
auch
wenn
der
Provider
dafür
eine
Höchstzeit
vorsieht,
nach
deren
Ablauf
er
das
Funkmodul
1
ausbucht.
The
invention
thus
achieves
the
described
advantages
that
the
radio
module
1
can
remain
logged
into
the
radio
network
constantly
or
at
least
at
the
necessary
times,
even
if
the
provider
provides
a
maximum
time
for
this
and
logs
out
the
radio
module
1
after
this
time
has
elapsed.
EuroPat v2
Sieger
wird
das
Fahrzeug,
das
auf
der
Rennstrecke
acht
Runden
in
der
zulässigen
Höchstzeit
mit
dem
geringsten
Verbrauch
an
Kraftstoff
bzw.
alternativer
Energie
zurücklegt.
The
winner
is
the
vehicle
that
does
eight
rounds
on
the
race
track
within
the
permitted
maximum
time
with
the
lowest
consumption
of
fuel
or
alternative
energy.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
dich
einfach
nur
entspannen
willst,
kannst
du
das
Spiel
ohne
vorgegebene
Höchstzeit
spielen,
aber
wenn
du
auf
Action
aus
bist,
solltest
du
die
Option
wählen,
in
der
du
die
einzelnen
Levels
innerhalb
eines
bestimmten
Zeitlimits
abschließen
musst.
If
you
want
a
relaxing
game,
you
can
choose
to
play
without
a
time
limit,
but
if
you're
in
for
some
action,
you
can
choose
for
the
option
to
finish
each
level
within
a
certain
time
frame.
ParaCrawl v7.1