Übersetzung für "Höchstwahrscheinlich" in Englisch
Heute
ist
das
öffentliche
Bewußtsein
höchstwahrscheinlich
gegen
die
alten
Phänomene
geimpft.
It
is
highly
likely
that
the
popular
consciousness
of
today
has
been
inoculated
against
the
phenomena
of
the
past.
Europarl v8
So
sähe
es
höchstwahrscheinlich
die
Bevölkerung
der
Europäischen
Union.
It
would
most
certainly
be
perceived
in
that
way
by
the
population
of
the
European
Union.
Europarl v8
Die
Vielfalt
des
Angebots
der
Buchhandlungen
wird
höchstwahrscheinlich
zurückgehen.
It
is
highly
likely
that
diversity
in
the
supply
of
bookshops
will
suffer.
Europarl v8
Höchstwahrscheinlich
wird
es
bald
eine
neue
Regierung
in
Israel
geben.
Soon,
most
probably,
there
will
be
a
new
Israeli
Government.
Europarl v8
Aber
das
ist
in
einer
Wirtschafts-
und
Währungsunion
höchstwahrscheinlich
auch
notwendig.
That
is
more
than
likely
necessary
anyway
in
an
economic
and
monetary
union.
Europarl v8
Von
daher
wird
das
höchstwahrscheinlich
ein
Begräbnis
erster
Klasse,
aber
hochinteressant!
And
after
that,
it
will
probably
be
a
first
class
funeral,
but
at
least
it
will
have
been
interesting!
Europarl v8
Dann
werden
wir
höchstwahrscheinlich
in
die
Verhandlungen
gehen
müssen.
It
is
then
highly
likely
that
we
will
enter
negotiations.
Europarl v8
Das
heißt,
dass
die
Abstimmung
höchstwahrscheinlich
nicht
vor
13.00
Uhr
stattfinden
wird.
This
means
that
in
all
probability
the
vote
will
not
be
taken
until
1
p.m.
Europarl v8
Die
Erweiterung
wird
im
Juli
höchstwahrscheinlich
die
alles
dominierende
Frage
sein.
Discussions
on
the
issue
of
enlargement
are
likely
to
dominate
in
July.
Europarl v8
Höchstwahrscheinlich
weil
sie
in
diesem
Parlament
zu
wenig
gehört
werden.
Most
likely
because
they
are
heard
too
infrequently
in
this
Parliament.
Europarl v8
Hätte
es
keine
Wahlmanipulationen
gegeben,
wäre
höchstwahrscheinlich
er
heute
der
Staatschef.
If
the
elections
had
not
been
falsified,
he
would
now
most
likely
be
the
head
of
state.
Europarl v8
Vom
Ausgang
dieser
Verhandlungen
wird
höchstwahrscheinlich
die
Zukunft
der
europäischen
Verfassung
abhängen.
In
all
probability,
the
future
of
the
European
Constitution
depends
on
the
outcome
of
these
negotiations.
Europarl v8
Außerdem
müssen
die
Telekommunikationsbetreiber
höchstwahrscheinlich
für
ihre
zusätzlichen
Kosten
entschädigt
werden.
Moreover,
telecommunications
operators
will
in
all
likelihood
have
to
be
compensated
for
their
additional
costs.
Europarl v8
Höchstwahrscheinlich
werden
dies
auch
nicht
die
letzten
Fälle
von
Volksjustiz
sein.
Most
probably,
these
will
not
be
the
last
cases
of
popular
justice
in
Egypt
as
well.
GlobalVoices v2018q4
Höchstwahrscheinlich
werden
sie
sich
jetzt
auf
Familie
und
Verwandte
konzentrieren.
Most
likely,
they
will
now
bet
on
people’s
relatives.
GlobalVoices v2018q4
Die
zwei
höchstwahrscheinlich
größten
Erfindungen
unserer
Generation
sind
das
Internet
und
das
Mobiltelefon.
The
two
most
likely
largest
inventions
of
our
generation
are
the
Internet
and
the
mobile
phone.
TED2020 v1
Diese
energiereiche,
angeregte
Bewegung
kommt
höchstwahrscheinlich
vom
Auswurf
aus
seinem
ursprünglichen
Sonnensystem.
This
very
energetic,
excited
motion
is
almost
certainly
the
result
of
it
being
violently
tossed
out
of
its
home
solar
system.
TED2020 v1
Deren
Zeit
kommt
höchstwahrscheinlich
nun
2020
mit
einem
Präsidenten,
den
sie
unterstützen.
Their
time
is
coming,
most
likely
with
a
president
they
support
in
2020.
News-Commentary v14
Außerdem
wird
dieser
Zuwachs
höchstwahrscheinlich
aus
der
Ölproduktion
im
Irak
kommen.
Furthermore,
the
country
on
which
this
increase
will
most
likely
hinge
is
Iraq.
News-Commentary v14
Doch
ziehen
höchstwahrscheinlich
auch
die
Chinesen
McCain
vor,
aus
dem
gegenteiligen
Grund.
But
the
Chinese,
too,
may
very
likely
be
favoring
McCain,
for
the
opposite
reason.
News-Commentary v14
Wo
soviel
rechtlicher
Rauch
aufsteigt,
ist
höchstwahrscheinlich
irgendwo
ein
Feuer.
Where
there
is
this
much
legal
smoke,
there
is
likely
to
be
some
fire.
TED2020 v1
Zum
Priester
geweiht
hielt
er
sich
höchstwahrscheinlich
1672/1673
in
Rom
auf.
He
was
probably
made
a
priest
in
Rome
in
1672
or
1673.
Wikipedia v1.0
Die
Entstehungszeit
war
um
1100-1130
und
höchstwahrscheinlich
eine
ständische
Stellung
.
The
completion
date
was
around
1100-1130
AD
and
most
likely
as
a
feudal
seat.
Wikipedia v1.0
Der
große
Entdecker
war
höchstwahrscheinlich
Demid
Sofonowitsch
Pjanda.
The
great
explorer
most
likely
was
named
Demid
Sofonovich
Pyanda.
Wikipedia v1.0