Übersetzung für "Häretisch" in Englisch

Ihre Auffassung wurde von der spanischen Inquisition als häretisch verurteilt.
Their view was condemned as heretic by the Spanish Inquisition.
ParaCrawl v7.1

Ich will nicht sagen, wer häretisch ist und wer nicht.
I do not want to say who is evil or who is not evil.
ParaCrawl v7.1

Solche Gedanken muten jetzt vielleicht häretisch an, aber ohne Ketzerei gibt es keine Reform.
Such thoughts may seem heretical now, but without heresy there will be no reform.
News-Commentary v14

Ich bin von dieser Ansicht nicht überzeugt, würde sie aber auch nicht als häretisch bezeichnen.
I am not convinced of this view, but neither would I call it heretical.
ParaCrawl v7.1

Das heißt nicht, dass etwas mit dem Buddha geschehen ist, sondern die Religion ist häretisch geworden.
This is not to say that Buddha had changed, but that the religion had become evil.
ParaCrawl v7.1

Am 14. September 1972 nahm Kardinal Heenan, der Erzbischof von Westminster, auf diese Erklärung des Papstes Bezug und bemerkte, selbst wenn das Wort «häretisch» heutzutage nicht mehr gebräuchlich sei, «gibt es nach wie vor Häretiker.
On September 14 of the same year, Cardinal Heenan, Archbishop of Westminster, echoed the Pope's declaration, observing that, although the word «heretic» is no longer used in our times, «heretics have by no means ceased to exist.
ParaCrawl v7.1

Dieser Artikel beschrieb eine Entscheidung der Heiligen Inquisition, die jeden Christen als häretisch exkommunizierte, der es zu glauben wagte, es akkzeptierte oder anderen predigte, daß sich der Apostel Paulus auf seine apostolische Autorität stützt.
This article described a decision of the Holy Inquisition that anathematized as heretic any Christian who dared believe, accept or preach to others that he supported the apostolic validity of the Apostle Paul.
ParaCrawl v7.1

Lasst uns nun fortfahren und eine ausführlichere Analyse dieser Teile von "Das Wahre Leben in Gott", die angegriffen und von ihren Gegnern als 'häretisch' bezeichnet werden.
Let us now go on to a more detailed analysis of these parts of 'True Life in God' which are attacked and labelled as heretical by their opponents.
ParaCrawl v7.1

Ein formeller Dialog jedoch hätte eine Verurteilung nach sich ziehen können, wenn die CDF zu dem Schluss käme, dass die Schriften häretisch seien.
However, a formal dialogue could result in a condemnation if the CDF would deem the writings heretical after the dialogue.
ParaCrawl v7.1

Da sind die Hohenpriester und die Anführer des Volkes, die ihn beseitigen wollen, weil sie ihn für häretisch und gefährlich halten.
There are the High Priests and the leaders of the people, who want to eliminate Him because they consider him a heretic and dangerous.
ParaCrawl v7.1

Diese offizielle Staatskirche ist schismatisch und häretisch, denn sie wurde von chinesischen Kommunisten entsprechend ihrer atheistischen Prinzipien organisiert und kontrolliert.
This official State Church is schismatic and heretic, because it is created and controlled by Chinese Communists according their atheistic principle.
ParaCrawl v7.1

Sie ist vor allem deshalb häretisch, weil sie den Glauben, der im Kern eine persönliche Beziehung zu Gott ist, an ein Fürwahrhalten von Sätzen bindet, die heute niemand mit gutem intellektuellem Gewissen für wahr halten kann.
It is above all heretical since it binds faith, which essentially is a personal relationship to God, to believe in sentences in which today nobody can believe with a clear intellectual conscience.
ParaCrawl v7.1

Wie schon C.G. Jung gesehen hat(9), ist diese Vision völlig undogmatisch, ja sogar häretisch, denn der Gott der Christen konnte und kann nur gut sein, da ihm der triebhafte Aspekt, der Jahwe noch auszeichnet, von den Kirchenvätern wegdefiniert wurde.
As Jung already saw9, this vision is completely undogmatic, indeed even heretical, for the God of the Christian could and can be only good since by definition the Church fathers eliminated the drive component that still characterized Yahweh.
ParaCrawl v7.1

Sie bekämpfen nicht den Präsidenten Bachar el-Assad, weil sie ihn zu autoritär finden, sondern weil er Alauit ist, d.h. in ihren Augen häretisch.
They don’t challenge President Bashar Al-Assad because they deem he is too authoritarian, but because he is an Alawi, that is a heretic in their eyes.
ParaCrawl v7.1

Diese Verbote hingen damit zusammen, dass die als häretisch gebrandmarkten Bewegungen jener Zeit, insbesondere die Katharer und die Waldenser, sich unmittelbar auf die Bibel bezogen und Übersetzungen anfertigten, um Laien einen nicht durch die Institution Kirche verstellten Zugang zum Wort Gottes zu ermöglichen.
These prohibitions were connected with the fact that the movements of that time denounced as heretic, especially the Cathari and Waldenses, referred directly to the Bible and made translations to enable laymen access to the word of God, which was not blocked through the institutions of the church.
ParaCrawl v7.1

Waren es, häretisch, zum gegen Sakramente einzuwenden und Zeremonien, die nicht in der Bibel waren?
Was it heretical to object to sacraments and ceremonies that were not in the Bible?
ParaCrawl v7.1

Die Ahmadiya, die von anderen Muslimen als häretisch gemieden wird (da sie ihren Gründer, Ghulam Ahmad, als Messias verehrt), setzte verstärkt auf die Förderung des Bildungswesens und konnte dadurch neue Mitgliedsschichten gerade auch unter den südlichen Bevölkerungsgruppen, unter denen das Christentum in der einen oder anderen Form verankert war, erfassen.
Ahmadiya, which is avoided by other Muslims as heretical (for they venerate their founder, Ghulam Ahmad, as Messiah), increasingly banked on the promotion of the educational system, and so could win new strata of members just among the southern groups of the population, among which Christianity was established in various forms.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir uns die verschiedenen Theorien anschauen, müssen wir beachten, dass jegliche Theorie, die die Sündhaftigkeit des Menschen nicht anerkennen oder die Erlösung nicht allein gelten lässt, sondern Ergänzungen fordert, im besten Fall mangelhaft und im schlimmsten Fall häretisch ist.
In looking at the different views of the atonement, we must remember that any view that does not recognize the sinfulness of man or the substitutionary nature of the atonement is deficient at best and heretical at worst.
ParaCrawl v7.1