Übersetzung für "Hystereseschleife" in Englisch
Die
Folge
wäre
eine
gerundete,
nicht
mehr
ganz
so
flache
Hystereseschleife.
The
result
would
be
a
rounded
hysteresis
loop,
which
would
no
longer
be
entirely
as
flat.
EuroPat v2
Die
Schreibspannung
V
s
liegt
deshalb
bestimmt
ausserhalb
der
Hystereseschleife.
The
writing
voltage
Vs
therefore
certainly
lies
outside
of
the
hysteresis
loop.
EuroPat v2
Obwohl
derartige
Vorrichtungen
eine
Verbesserung
darstellten,
verblieb
manchmal
eine
Hystereseschleife.
Such
devices
were
an
improvement,
even
though,
in
some
instances,
a
hysteresis
loop
remained.
EuroPat v2
Die
Hystereseschleife
des
Kraftflusses
beider
Schichten
wurde
als
gleich
angenommen.
The
hysteresis
loop
of
the
flux
was
assumed
equal
in
the
two
layers.
EuroPat v2
Bariumtitanat
ist
ein
Ferroelektrikum
und
zeigt
eine
ausgeprägte
Hystereseschleife.
Barium
titanate
is
a
ferroelectric
having
a
pronounced
hysteresis
loop.
EuroPat v2
Die
Form
der
Hystereseschleife
ist
unter
anderem
vom
Werkstoff
und
der
Frequenz
abhängig.
The
form
of
hysteresis
loop
is
dependent,
among
others,
on
the
material
and
the
frequency.
ParaCrawl v7.1
Der
Zusammenhang
zwischen
der
Flussdichte
und
der
Feldstärke
wird
durch
die
Hystereseschleife
beschrieben.
The
relationship
between
the
flux
density
and
the
field
strength
is
determined
by
the
hysteresis
loop.
ParaCrawl v7.1
Die
hohe
Rechteckigkeit
der
Hystereseschleife
weist
auf
eine
durch
die
einheitliche
Gestalt
bedingte
enge
Schaltfeldstärkenverteilung
hin.
The
high
squareness
of
the
hysteresis
loop
is
an
indication
of
a
narrow
switching
field
distribution,
which
results
from
the
uniform
shape.
EuroPat v2
Für
verschiedene
Anwendungszwecke,
beispielsweise
für
Drosseln,
werden
häufig
Kerne
mit
gescherter
Hystereseschleife
verwendet.
For
various
applications,
for
example,
in
chokes,
cores
with
sheared
hysteresis
loops
are
often
employed.
EuroPat v2
Damit
lassen
sich
nachteilige
Effekte,
wie
z.B.
Imprint
oder
Verschiebung
der
Hystereseschleife,
vermeiden.
It
is
thus
possible
to
avoid
disadvantageous
effects,
such
as,
for
example,
imprint
or
shifting
of
the
hysteresis
loop.
EuroPat v2
Um
die
gewünschte
Dehngrenze
zu
bestimmen,
wird
eine
Gerade
durch
die
Hystereseschleife
gezogen.
To
determine
the
desired
proof
stress,
a
straight
line
is
drawn
through
the
hysteresis
loop.
EUbookshop v2
Der
erfindungsgemäße
Magnetkern
eignet
sich
somit
für
Anwendungen,
bei
denen
eine
gescherte
Hystereseschleife
erforderlich
ist.
Magnetic
cores
formed
in
accordance
with
the
principles
of
the
invention
are
suitable
in
applications
wherever
a
sheared
hysteresis
loop
is
required.
EuroPat v2
Die
Frequenz,
d.
h.
die
Geschwindigkeit
des
Ummagnetisierungsvorgangs
beeinflusst
sehr
stark
die
Form
der
Hystereseschleife.
The
frequency
that
is
the
speed
of
the
demagnetization
strongly
influences
the
shape
of
the
hysteresis
loop.
ParaCrawl v7.1
Superparamagnetische
Stoffe
zeigen
keine
Hystereseschleife,
sodass
sie
experimentell
leicht
von
ferromagnetischen
Teilchen
unterschieden
werden
können.
Superparamagnetic
materials
do
not
show
hysteresis
loops,
thus
they
are
readily
distinguishable
from
ferromagnetic
particles
by
experimental
means.
EuroPat v2
Zur
frequenzunabhängigen
Messung
sind
quasistatische
Verfahren
bekannt,
bei
dem
die
Hystereseschleife
punktweise
gemessen
wird.
For
frequency-independent
measurement,
quasi-static
methods
are
known
wherein
the
hysteresis
loop
is
measured
point
by
point.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
die
Hysterese,
die
Form
der
Hystereseschleife
und
die
maximale
Permeabilität
dadurch
beeinflusst
werden.
For
example,
the
hysteresis,
the
form
of
the
hysteresis
loop,
and
the
maximum
permeability
can
be
influenced
thereby.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
der
Meßwert
des
Flächeninhaltes
der
Hystereseschleife
als
repräsentative
Kennwert
unmittelbar
zur
Pressensteuerung
verwendet
werden.
For
example,
the
measured
value
of
the
area
of
the
hysteresis
loop
can
be
directly
used
as
representative
characteristic
value
for
press
control
purposes.
EuroPat v2
In
Diagramm
kann
dieser
Energieverlust
durch
die
"Peakintegration"
einer
Hystereseschleife
berechnet
werden.
In
the
diagram,
you
can
calculate
this
energy
loss
using
"peak
integration"
of
a
hysteresis
loop.
ParaCrawl v7.1
Der
Ringbandkern
wird
von
einer
Wicklung
mit
hochfrequentem
Wechselstrom
magnetisiert,
so
daß
in
der
zweiten
Wicklung
eine
Wechselspannung
induziert
wird,
die
vom
Verlauf
der
Hystereseschleife
des
Ringbandkerns
aus
amorphem
Material
abhängt.
The
toroidal
tape
core
described
therein
is
magnetized
by
a
winding
supplied
with
high
frequency
alternating
current
so
that
an
alternating
voltage
is
induced
in
a
secondary
winding
dependent
upon
the
progression
of
the
hysteresis
loop
of
the
toroidal
tape
core.
EuroPat v2
Bei
Verformung
des
Ringbandkerns
durch
eine
mechanische
Kraft
wird
die
Hystereseschleife
flacher,
so
daß
in
der
Sekundärwicklung
des
Ringbandkerns
eine
niedrigere
Spannung
induziert
wird.
Upon
deformation
of
the
toroidal
tape
core
due
to
mechanical
force,
the
hysteresis
loop
becomes
flatter,
so
that
a
lower
voltage
is
induced
in
the
secondary
winding
of
the
core.
EuroPat v2
Sie
ist
noch
breiter
als
die
Hystereseschleife,
die
man
bei
homöotroper
Randorientierung
beobachtet
hat
(Appl.
It
is
still
wider
than
the
hysteresis
loop
which
has
been
observed
for
homeotropic
edge
orientation
(Applied
Physics
Lett.
EuroPat v2
Bei
nachfolgenden
ummagnetisierungen
durchlaeuft
die
Flussdichte
als
Funktion
der
anglegten
Feldstaerke
andere
Kurven
und
es
gilt
nun
mit
der
bekannten
Hystereseschleife
zu
rechnen.
In
the
course
of
subsequent
reversals
the
flux
density
as
a
function
of
the
applied
field
strength
runs
through
other
curves
and
calculation
is
now
to
be
done
with
the
known
hysteresis
loop.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
ein
Zahlenwert
ermittelt
wird,
der
in
funktionalem
Zusammenhang
steht
mit
dem
Flächeninhalt
der
magnetostriktiven
Hystereseschleife
und
dem
ein
Punkt
auf
der
Spannungs-Dehnungs-Kurve
zugeordnet
wird.
Process
according
to
claim
7,
comprising
the
step
of:
determining
a
numerical
value
which
is
in
functional
relation
with
the
area
of
the
magnetostrictive
hysteresis
curve
and
which
is
assigned
a
point
on
the
stress-strain
curve.
EuroPat v2
Trotz
des
Eingriffs
in
ein
so
hochgradig
nichtlineares
Element
wie
das
Dreipunkt-Hystereseglied
ändern
sich
durch
die
Maßnahme
der
adaptiven
Parallelverschiebung
von
Ansprechschwelle
und
Abfallschwelle
die
Amplituden-
und
Phasenverhältnisse
im
Modulatorkreis
nicht,
da
die
Phasenverhältnisse
lediglich
von
der
Breite
der
Hystereseschleife
abhängen,
und
die
effektiv
wirksame
Totzone
ebenfalls
erhalten
bleibt.
Despite
the
intervention
in
an
element
with
such
a
high
degree
of
nonlinearity
as
the
three-point
hysteresis
element,
the
act
of
adaptive
parallel
shifting
of
response
threshold
and
turn-off
threshold
does
not
affect
the
amplitude
and
phase
ratios
in
the
modulator
circuit
since
the
phase
ratios
are
solely
dependent
on
the
width
of
the
hysteresis
loop
and
the
actually
effective
dead
band
also
remains
intact.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
Hystereseschleife
weist
die
Anzeige
bei
einer
bestimmten
Betriebsspannung
einen
von
zwei
möglichen
optischen
Zuständen
auf.
For
a
given
voltage
in
the
region
of
the
hysteresis
loop
the
display
adopts
one
of
two
possible
optical
states.
EuroPat v2
Durch
einen
doppelten
Umschalter
U
(Taster)
lassen
sich
beide
Flüssigkristallzellen
A,
B
mit
einer
Spannung
V
s
beaufschlagen,
wobei
die
Spannung
V
so
gross
ist,
dass
sie
rechts
von
der
Hystereseschleife
(Fig.
By
means
of
the
double-pole-double-throw
switch
U,
a
voltage
Vs
can
be
imposed
onto
the
two
liquid
crystal
cells
A,
B
which
is
large
enough
so
that
it
lies
to
the
right
of
the
hysteresis
loop
in
FIG.
EuroPat v2
In
dem
Übergangsbereich
zwischen
den
Punkten
M
1
und
M
2
sind
zwei
Sputterzustände
für
die
DC-Kathode
möglich,
nämlich
ein
metallischer,
der
auf
dem
Weg
W
1
durchlaufen
wird,
und
ein
oxydischer
Sputterzustand,
der
bei
Durchlaufen
der
Hystereseschleife
in
Richtung
W
2
vorliegt.
Two
sputter
conditions
for
the
DC
cathode
are
possible
in
the
transitional
area
between
the
points
M
1
and
M
2,
i.e.
a
metallic
one
which
will
proceed
along
route
W
1,
and
an
oxide
sputter
condition
which
is
present
if
following
the
hysteresis
loop
in
the
direction
W
2
.
EuroPat v2