Übersetzung für "Hysteresekurve" in Englisch
Wäre
Siskos
Shuttle
hier,
fänden
wir
vielleicht
eine
Schwankung
in
der
Hysteresekurve.
If
Sisko's
runabout
is
here
we
might
pick
up
a
fluctuation
in
the
hysteresis
curve.
OpenSubtitles v2018
Die
geradzahligen
Oberwellen
fehlen,
weil
die
Hysteresekurve
einen
symmetrischen
Verlauf
hat.
The
even-numbered
harmonics
are
absent,
because
the
hysteresis
curve
has
a
symmetrical
course.
EuroPat v2
Dann
ist
die
Remanenz
in
der
Hysteresekurve
11
undefiniert.
The
remanence
in
the
hysteresis
curve
11
is
then
undefined.
EuroPat v2
Die
zur
Bildung
einer
ausgeprägt
rechteckigen
Hysteresekurve
erforderliche
Anisotropie
kann
verschiedene
Ursachen
haben.
The
anisotropy
required
to
form
a
markedly
rectangular
hysteresis
curve
can
have
various
causes.
EuroPat v2
Aus
dem
Verlauf
der
Hysteresekurve
eines
Getriebes
kann
die
Verdrehsteifigkeit
ermittelt
werden.
The
torsional
stiffness
can
be
ascertained
from
the
characteristic
of
the
hysteresis
curve
of
a
gear.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ist
das
Ferritbauteil
weichmagnetisch
und
weist
daher
eine
schmale
Hysteresekurve
auf.
As
a
result,
the
ferrite
component
is
soft-magnetic
and
therefore
has
a
narrow
hysteresis
curve.
EuroPat v2
Es
ergibt
sich
wiederum
eine
Hysteresekurve,
deren
Fläche
mit
MA1
gekennzeichnet
ist.
This
again
results
in
a
hysteresis
curve
whose
area
is
designated
by
MA
1
.
EuroPat v2
Dieses
Vorgehen
gilt
insbesondere
bei
einem
linearen
Verlauf
der
Hysteresekurve.
This
procedure
applies
in
particular
in
the
case
of
a
linear
progression
of
the
hysteresis
curve.
EuroPat v2
Wie
schlagen
sich
die
unterschiedlichen
magnetischen
Eigenschaften
in
der
Hysteresekurve
nieder?
In
which
way
alter
different
magnetic
properties
the
look
of
the
hysteresis
loop?.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abschluss
der
Messung
wird
die
so
erhaltene
Hysteresekurve
ausgewertet.
At
the
end
of
the
measurement
the
characteristic
curve
is
analyzed.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
dynamischen
Messung
verhält
sich
die
Stellkraft
F
zur
Maulweite
s
in
Form
einer
Hysteresekurve.
In
the
case
of
dynamic
measurement,
the
actuating
force
F
behaves
with
respect
to
the
gap
s
in
the
form
of
a
hysteresis
curve.
EuroPat v2
Geringere
Verluste
könnten
dann
erzielt
werden,
wenn
ein
Kernmaterial
mit
einer
steileren
Hysteresekurve
gewählt
würde.
Lower
losses
could
then
be
achieved
if
a
core
material
with
a
steeper
hysteresis
curve
were
to
be
selected.
EuroPat v2
Dieser
Winkel
wird
von
den
Sättigungspunkten
des
Magnetkernes
gemäß
der
Hysteresekurve
bzw.
der
Magnetisierungskennlinie
bestimmt.
This
angle
is
governed
by
the
saturation
points
of
the
magnetic
core
based
on
the
hysteresis
curve
or
the
magnetization
characteristic.
EuroPat v2
Dabei
zeigt
sich,
dass
die
Form
der
Hysteresekurve
von
der
Frequenz
der
periodischen
Anregung
abhängt.
It
is
found
that
the
shape
of
the
hysteresis
curve
depends
on
the
frequency
of
the
periodic
excitation.
EuroPat v2
Bei
unterschiedlichen
Belastungen
des
ferromagnetischen
Materials,
verändert
sich
die
in
Figur
3
abgebildete
Hysteresekurve.
The
hysteresis
curve
shown
in
FIG.
3
changes
as
the
load
on
the
ferromagnetic
material
changes.
EuroPat v2
Die
Meßwerte
über
Stempeldruck
und
Stempelweg
beim
Öffnen
und
Schließen
des
Preßwerkzeuges
ergeben
eine
Hysteresekurve.
The
measured
values
of
stamping
pressure
and
stamping
path
during
opening
and
closing
of
the
pressing
tool
result
in
a
hysteresis
curve.
EuroPat v2
Die
Hysteresekurve
ist
also
als
die
über
den
Batteriestrom
IB
aufgetragene
Batteriespannung
UB
definiert.
The
hysteresis
curve
is
consequently
defined
as
the
battery
voltage
UB
plotted
against
the
battery
current
IB.
EuroPat v2
Infolge
der
Symmetrie
der
Hysteresekurve
verläuft
das
charakteristische
Signal
A(t)
aus
Fig.
Due
to
the
symmetry
of
the
hysteresis
curve,
the
characteristic
signal
A(t)
of
FIG.
EuroPat v2
Der
Begriff
Lost
Motion
wird
zur
Charakterisierung
der
Hysteresekurve
im
Bereich
kleiner
Drehmomente
verwendet.
The
term
lost
motion
is
used
to
characterise
the
hysteresis
curve
in
the
low
torque
region.
ParaCrawl v7.1
Die
Schaltfeldverteilung
[sfd]
der
Magnetbänder
wird
durch
Differentiation
der
Hysteresekurve
bei
einer
Feldänderung
von
0,398
kA/m
sec.
aufgenommen.
The
switching
field
distribution
[sfd]
of
the
magnetic
tapes
are
recorded
by
differentiation
of
the
hysteresis
with
a
field
modification
of
0.398
kA/m
sec.
EuroPat v2
Figur
2
zeigt
ein
Diagramm
einer
typischen
Hysteresekurve
mit
den
stationären
Werten
der
Ausgangsintensitäten
als
Funktion
des
Proportionalitätsfaktors.
FIG.
2
shows
a
diagram
of
a
typical
hysteresis
curve
with
the
stationary
values
of
the
initial
intensities
as
a
function
of
the
proportionality
factor;
EuroPat v2
Darüber
hinaus
gestattet
die
Auswertung
des
Verlaufs
der
Tangentialfeldstärke
die
Bestimmung
einer
zweiten
Meßgröße,
die
in
linearer
Korrelation
zur
maximalen
Steigung
der
Hysteresekurve
steht.
Moreover,
the
evaluation
of
the
graph
of
the
tangential
field
strength
versus
time
makes
possible
the
determination
of
a
second
measuring
magnitude
which
stands
in
linear
correlation
to
the
maximum
slope
of
the
hysteresis
curve.
EuroPat v2
Der
oben
beschriebene
Regelkreis
gestattet
es,
die
Hysteresekurve
des
Prüfkörpers
10
periodisch
und
mit
einer
stabilisierten
Amplitude
der
Feldstärke
durchzusteuern.
The
above-described
regulating
circuit
makes
it
possible
to
traverse
the
hysteresis
curve
of
the
test
body
10
periodically
and
with
a
stabilized
amplitude
of
the
field
strength.
EuroPat v2
Der
Auswerteprozessor
29
ermittelt
für
das
durch
die
Magnetisierungsfrequenz
festgelegte
Meßvolumen
im
Prüfkörper
10
die
Koerzitivfeldstärke
und
die
maximale
Steigung
der
Hysteresekurve
durch
eine
Analyse
der
Abweichung
des
Tangentialfeldstärkesignals
von
der
Signalform
am
Ausgang
2
des
Oszillators
1,
wobei
bei
dem
hier
beschriebenen
Ausführungsbeispiel
davon
ausgegangen
wird,
daß
der
Oszillator
1
ein
Sinusoszillator
ist.
The
evaluating
processor
29
determines
for
the
measuring
volume
established
by
the
magnetizing
frequency
in
the
test
body
10,
the
coercive
field
strength
and
the
maximum
slope
of
the
hysteresis
curve
by
an
analysis
of
the
deviation
of
the
tangential
field
strength
signal
from
the
signal
form
on
the
output
2
of
the
oscillator
1,
in
which
in
the
embodiment
here
described
it
is
assumed
that
the
oscillator
1
is
a
sine
oscillator.
EuroPat v2
Der
Fourieranalyse-Prozessor
38
zerlegt
somit
das
Gesamtsignal
in
eine
Grundwelle
und
drei
Oberwellen,
wobei
infolge
der
Symmetrie
der
Hysteresekurve
nur
Oberwellen
ungerader
Ordnung
vorkommen
und
durch
Auswerten
von
lediglich
drei
Oberwellen
bereits
eine
ausreichend
hohe
Genauigkeit
der
Messung
möglich
ist.
The
Fourier
analysis
processor
38,
accordingly,
resolves
the
total
signal
into
a
fundamental
wave
and
three
harmonics,
where
in
consequence
of
the
symmetry
of
the
hysteresis
curve
there
occur
only
harmonics
of
odd
order
and
by
evaluation
of
only
three
harmonics
there
is
already
possible
a
sufficiently
high
accuracy
of
measurement.
EuroPat v2
Gegenüber
den
Verfahren
aus
der
umfassenden
Meßtechnik
gestattet
es
jedoch
die
beschriebene
Vorrichtung,
in
Aufsetztechnik
die
maximale
induzierte
Spannung,
die
ein
Maß
für
die
maximale
Steigung
der
Hysteresekurve
ist,
bequem
zu
messen.
As
compared
to
the
process
from
the
prior
art
comprehensive
measuring
technology,
however,
the
apparatus
described
permits,
in
set
up
(emplacement)
technique,
measuring
conveniently
the
maximum
slope
of
the
hysteresis
curve.
EuroPat v2
Der
Klirrfaktor
K
ist
somit
eine
Meßgröße,
die
nach
einer
Multiplikation
mit
einem
Kalibrierfaktor
am
Ausgang
51
einen
Meßwert
für
die
maximale
Steigung
der
Hysteresekurve
bzw.
die
differentielle
Permeabilität
am
Koerzitivfeldstärkepunkt
darstellt.
The
distortion
factor
K
is,
accordingly,
a
measuring
magnitude
which
presents
after
a
multiplication
with
a
calibrating
factor,
on
the
output
51
a
measuring
value
for
the
maximum
slope
of
the
hysteresis
curve
or
the
differential
permeability
at
the
coercive
field
strength
point.
EuroPat v2
Die
maximale
Steigung
oder
die
maximale
Steilheit
der
Hysteresekurve
wird
im
Anzeigefeld
31
der
Anzeigeeinheit
30
dargestellt.
The
maximum
slope
or
the
maximum
steepness
of
the
hysteresis
curve
is
represented
in
the
display
field
31
of
the
display
unit
30.
EuroPat v2