Übersetzung für "Hundshai" in Englisch

Bis zu dem Tag, als er einen Hundshai traf.
Until the day he met a dogfish.
OpenSubtitles v2018

Der Hundshai ist ein für den Menschen ungefährlicher Bodenbewohner, der allerdings scharfe Zähne hat.
The tope is a harmless inhabitant of the sea bottom, but it has sharp teeth.
ParaCrawl v7.1

Fänge mit Langleinen von Hundshai (Galeorhinus galeus), Schokoladenhai (Dalatias licha), Schnabeldornhai (Deania calcea), Blattschuppigem Schlingerhai (Centrophorus squamosus), Großem schwarzem Dornhai (Etmopterus princeps), Glattem schwarzem Dornhai (Etmopterus pusillus), Portugiesenhai (Centroscymnus coelolepis) und Dornhai (Squalus acanthias) sind eingeschlossen.
Catches taken with longlines of tope shark (Galeorhinus galeus), kitefin shark (Dalatias licha), bird beak dogfish (Deania calcea), leafscale gulper shark (Centrophorus squamosus), greater lanternshark (Etmopterus princeps), smooth lanternshark (Etmopterus pusillus), Portuguese dogfish (Centroscymnus coelolepis) and spurdog (Squalus acanthias) are included.
DGT v2019

Hierher gehören die Haie, wie z.B. der Dornhai (Squalus acanthias), der Katzenhai (Scyliorhinus spp.), der Heringshai (Lamna nasus oder Lamna cornubica) und der Hundshai (Galeorhinus galeus oder Galeus canis).
This subheading includes dogfish such as the piked dogfish (Squalus acanthias) and the lesser spotted dogfish (Scyliorhinus spp), the porbeagle (Lamna nasus or Lamna cornubica) and the tope (Galeorhinus galeus or Galeus canis).
EUbookshop v2

Hierher gehören z.B. der Heringshai (Lamna nasus oder Lamna cornubica) und der Hundshai (Galeorhinus galeus oder Galeus canis).
This subheading includes the porbeagle or Beaumaris shark (Lamna nasus or Lamna cornubica) and the tope (Galeorhinus galeus or Galeus canis).
EUbookshop v2

Als typische Regionalgerichte sind "Tortillitas de camarones", winzige frittierte Garnelen auf einer Art Pfannkuchen, die Brachse auf Art von Rota (mit Tomate, Paprika, Öl und Wein), die Fischsuppe, der marinierte Hundshai und die Makrele mit Fadennudeln sehr zu empfehlen.
We recommend some of the typical dishes such as the tiny shrimp pancakes, red-banded sea bream 'a la roteña' (with tomatoes, peppers, oil and wine), seafood soup, marinated dogfish and mackerel with noodles. Close Cultural
ParaCrawl v7.1

Die große Vielfalt an Fisch und Meeresfrüchten hat so spezielle Köstlichkeiten hervorgebracht wie Garnelen aus Sanlúcar, Bienmesabe (gebeizter, gebackener Hundshai), Zackenbarsch nach Rota-Art, Goldbrasse in Salzkruste, Venusmuscheln mit Nudeln, Krabbenpfannkuchen sowie eine lange Reihe weiterer Gerichte, die besser gekostet werden als sie hier aufzuzählen.
There is a wide range of fish and shellfish, including the local langoustines from Sanlúcar from which they take their name, the bienmesabe (fried marinated dogfish), the sea bream à la roteña, the gilthead sea bream baked in salt, clams with noodles, tiny shrimp omelettes, and numerous other dishes which are better to try than to describe.
ParaCrawl v7.1

Tomislav bietet ein perfektes Zuhause für eine ganze Reihe von Meeresleben von dem Hundshai, Hummer, den Muränen, dem Tunfisch bis zu dem Drachenkopf, die alle dort beheimatet sind.
The Tomislav has become a great home to an explosion of marine life and dogfish, lobsters, moray eels, tuna and scorpion fish.
ParaCrawl v7.1

Der Hundshai sieht genauso aus, wie sich das für einen Hai gehört, mit einer spitzen Schnauze und einer Rückenflosse.
The tope looks 'like what a shark is suppose to look like', with a pointed nose and a large dorsal fin.
ParaCrawl v7.1

Blauhai, Hundshai und Conger sind wohl das Ziel der meisten Angler, versprechen sie doch wilde und Adrenalin erzeugende Drills. Zu Recht, denn sie erreichen Größen von 30, 50 und mehr Pfund und selbstbewußte Skipper geben sogar eine Fanggarantie!
Blue shark, dog shark and conger are probably the target of most anglers, they promise wild and adrenaline-producing drills. And rightly so, because they reach sizes of 30, 50 and more pounds and self-confident skippers even give a catch guarantee!
CCAligned v1

Nützen Sie die enorme Vielfalt an Tapas unbedingt dazu, möglichst viele unterschiedliche Geschmackserlebnisse zu genießen. Typische Tapas sind unter anderem Wurstwaren (Ibérico-Schinken, Schweinelende), angemachte Gerichte (Oliven, "papas aliñás" – eine Art Kartoffelsalat –, Garnelen mit Knoblauch), frittierter Fisch (Sardellen, marinierter Hundshai, Babykalmare), Kanapees (kleine geröstete Brötchen), Kartoffeltortilla und Spießchen.
Typical tapas are made of cured meats (Iberian ham, Iberian cured pork sausage...), seasoned food (olives, papas aliñás - seasoned potatoes, garlic prawns...), fried fish (anchovies, marinated dogfish, puntillitas - small squid...), montaditos (small toasted sandwiches), potato omelette and kebabs.
ParaCrawl v7.1