Übersetzung für "Hundebiss" in Englisch

Die Tetanusspritze tat mir mehr weh als der Hundebiss.
The tetanus shot hurt me more than the dog bite did.
Tatoeba v2021-03-10

Ein Hundebiss ist schlimmer als ein Mückenstich.
A dog bite is more serious than a mosquito bite.
Tatoeba v2021-03-10

Nach einem Hundebiss bekam Tom eine Tetanusimpfung.
Tom got a tetanus shot after being bitten by a dog.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist ein Hundebiss, ist in Ordnung.
It's a dog bite, it's fine.
OpenSubtitles v2018

Wussten Sie, dass ein Hundebiss das Herz eines Jungen brechen kann?
Did you know a... a dog bite could... break a boy's heart?
OpenSubtitles v2018

Sie werden durch einen Hundebiss übertragen.
A parasite rarely be transmitted through dog bites.
OpenSubtitles v2018

Ein Hundebiss, ist in Ordnung.
It's a dog bite, it's fine.
OpenSubtitles v2018

Was ist das, ein Hundebiss?
What's this, a dog bite?
OpenSubtitles v2018

Es ist in der Regel eine Geschichte der Hundebiss in den betroffenen Menschen.
There is usually a history of dog bite in affected humans.
ParaCrawl v7.1

Hundebiss Augen sind eines der häufigsten Probleme von Besitzern konfrontiert.
Dog biting eyes are one of the most common problems faced by owners.
ParaCrawl v7.1

Sein Schädel war wahrscheinlich durch einen Hundebiss verletzt.
His skull was injured, most probably as a result of a bite.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß jetzt, dass das Einstichmal von diesem Messer stammt, nicht von einem Hundebiss.
I now know that that puncture mark was made by this knife, not a dog bite.
OpenSubtitles v2018

Nach einem Hundebiss erlitt er in der Folge mehrere Schlaganfälle, an denen er 1943 verstarb.
After he dog bit he suffered several stroke and he died in 1943.
ParaCrawl v7.1

Bei so einem schweren Hundebiss, wie Sie erzählen, da müssen wir Anzeige erstatten wegen Tollwutgefahr.
In case of such a serious dog bite like you mentioned we need to report this to the police due to the danger of rabies.
OpenSubtitles v2018

Ich denke an Labels wie Hundebiss in Mailand, der auch eine Location für Underground-Gigs betreibt, Matteo von Second Sleep in Vittorio Veneto, der Codalunga zusammen mit Nico Vascellari von Von leitet.
I'm thinking of labels like Hundebiss in Milan, who also run a space for underground gigs, Matteo of Second Sleep in Vittorio Veneto, who runs Codalunga with Nico Vascellari of Von.
ParaCrawl v7.1

Vorher war er den DIY -Weg gegangen, vier Jahre um genau zu sein, als er sein erstes Dracula Lewis-Tape auf seinem eigenen Label Hundebiss herausbrachte.
He had gone down the DIY path earlier, four years to be exact, when he brought out his first Dracula Lewis tape on his own label Hundebiss.
ParaCrawl v7.1

Widerstehen Sie dem Hundebiss?
DO YOU RESIST TO THE DOG BIT?
CCAligned v1

Dagegen lässt sich allerdings vorbeugen, sei es durch drei Impfdosen vor der Abreise oder eine sofortige Behandlung in einem großen medizinischen Zentrum so früh wie möglich nach dem Hundebiss oder einem anderen verdächtigen Tierkontakt.
It may be prevented by three doses of vaccine before travelling or by an immediate treatment administered in a large medical centre as soon as possible after being bitten by a dog or having contact with a suspected animal.
ParaCrawl v7.1

Es sind aber nicht nur die zwei unschönen Vorfälle – der Hundebiss mit dem total versagenden Spital und das willkürliche Fahrverbot – die uns einen schlechten Eindruck hinterließen, es ist auch die Mentalität der Tonganer, die praktisch nur Oberflächlichkeit und Desinteresse zeigen und sich kaum um etwas kümmern.
But we have to stress that it wasn't just the two unlovely incidents – the dog bite with the completely failing hospital and the arbitrary driving ban – which left a bad impression, it is also the mentality of the Tongans, who virtually show only shallowness and indifference, and who don't take care of anything.
ParaCrawl v7.1