Übersetzung für "Humanisiert" in Englisch

Dies macht den Lernprozess dynamisch, relevant und humanisiert.
This makes the learning process dynamic, relevant, and humanized.
ParaCrawl v7.1

Diese humanisiert die vorherige Kultur der Bildung und Wirtschaft.
This humanized the previous culture of education and business.
ParaCrawl v7.1

Ein Antikörper kann z.B. human, humanisiert oder chimär sein.
An antibody may, for example, be human, humanized or chimeric.
EuroPat v2

Toonimo humanisiert die Benutzererfahrung im Web und führt Kunden durch die Website.
Toonimo humanizes the web user experience and guides customers through the site.
ParaCrawl v7.1

Es ist letztlich die Kultur, die den Handelskrieg im technischen Zeitalter humanisiert.
It is finally culture that humanizes the trade war in the technical age.
ParaCrawl v7.1

Die Verwendung der Begriffe "humanisiert", "maternisiert" oder ähnlicher Begriffe ist untersagt .
The use of the terms 'humanized', 'maternalized', or similar terms shall be prohibited.
JRC-Acquis v3.0

Das Design dieses Duschraums ist sehr humanisiert, denn es hat Fußmassage und Sitz.
The design of this shower room is very humanized, cause it has foot massage and seat.
ParaCrawl v7.1

Wir haben den Authentifizierungsprozess humanisiert.
We have humanized the authentication process.
ParaCrawl v7.1

Erfindungsgemäß bevorzugt werden Antikörper, die folgende Strukturen enthalten, die gegebenenfalls humanisiert sind:
According to the invention, antibodies are preferred that have the following structures that can be optionally humanized:
EuroPat v2

Antikörper nach einem der Ansprüche 1 bis 6, die human oder humanisiert sind.
Antibodies according to claim 1 or 2, which are human or humanized.
EuroPat v2

Wenn der Mensch durch seine Umwelt geformt wird, dann muss seine Umwelt humanisiert werden.
If humans are shaped by their environment, then this environment has to be made human
CCAligned v1

Die Maschinen werden im Gegenzug "humanisiert", spielen zu schnell oder zu sanft.
Conversely, the machines are humanized and induced to play too fast or perhaps too quietly.
ParaCrawl v7.1

Denn wenn die Politiken und Modelle der Verwirklichung des Menschen der Errichtung von Recht und Demokratie untergeordnet werden, wenn die Politiken humanisiert werden, dann wird die Kluft zwischen den Völkern überwunden und wir werden eine wirklich menschliche Familie sein.
Because if policies and models are conditional upon the fulfilment of people, the construction of justice and democracy, if policies are humanised, then we will overcome the abyss which separates people and we will be a genuine human family.
Europarl v8

Minderjährige dürfen dieser erniedrigenden Inhaftierung, die mit Artikel 32 zu ihren Gunsten "humanisiert " werden soll, nicht ausgesetzt werden.
Article 32 proposes to 'humanise' detention for minors, but they should not have to suffer that degradation at all.
Europarl v8

Bei der Kennzeichnung, Aufmachung und Bewerbung von Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung dürfen die Ausdrücke „humanisiert“, „maternisiert“, „adaptiert“ oder ähnliche Ausdrücke nicht verwendet werden.
The labelling, presentation and advertising of infant formula and follow-on formula shall not use the terms ‘humanised’, ‘maternalised’, ‘adapted’, or terms similar to them.
DGT v2019

Die Verwendung der Begriffe „humanisiert“, „maternisiert“, „adaptiert“ oder ähnlicher Begriffe ist untersagt.
The use of the terms ‘humanised’, ‘maternalised’, ‘adapted’, or similar terms shall be prohibited.
DGT v2019

Oostlander (PPE), Berichterstatter.- (NL) Herr Präsi­dent, durch den Maastrichter Vertrag wird die Euro­päische Gemeinschaft in gewisser Weise „humanisiert", indem für ihre einseitige wirtschaftliche Ausrichtung durch eine weitergesteckte Zielsetzung ein.
OOSTLANDER (PPE), rapporteur. — (NL) Mr Presi­dent, the Treaty of Maastricht puts a certain human face on the European Community by extending the purely economic side.
EUbookshop v2

In der deutschen Firma strebten sowohl Betriebsrat als auch Unter nehmensleitung Änderungen an, die gemeinsame Vorteile ergaben, wodurch Arbeitsplätze humanisiert, weniger körperliche Arbeit verursacht und die Benutzerfreundlichkeit verbessert wurde.
In The German company both works council and management sought changes that had common benefits that humanised jobs, inaugurated less physical work, increased user friendliness.
EUbookshop v2

Zusätzlich können murine Antikörperfragmente durch stufenweisen Austausch einer der variablen Domänen gegen ein humanes Repertoire und anschließende Selektion mit dem ursprünglichen Antigen ("guided selection") humanisiert werden.
In addition, murine antibody fragments can be humanized by step wise replacement of one of the variable domains with a human repertoire and subsequent selection using the original antigen (guided selection).
EuroPat v2

In dem US-Patent Nr. 5202238 wird eine Methode beschrieben, mit der monoklonale Maus-Antikörper humanisiert werden können.
U.S. Pat. No. 5,202,238 describes a method by which monoclonal murine antibodies can be humanized.
EuroPat v2

Es ist selbstverständlich, dass dieser monoklonale Antikörper bei einer Anwendung als Prophylaktikum oder Therapeutikum beim Menschen vorher noch humanisiert werden muss.
Of course, this monoclonal antibody must still be humanized prior to application as a prophylactic or therapeutic agent in humans.
EuroPat v2

Damit sind bei einer im Prinzip beliebig wählbaren IgG1 produzierenden Maus Hybridom Zelle, die konstanten Domänen zu menschlichem IgG1 humanisiert worden.
Thus, the constant domains with respect to human IgG1 of an IgG1-producing murine hybridoma cell, which can in principle be chosen as desired, are humanized.
EuroPat v2

Maus Hybridom Zellen, die IgG2a, IgG2b, IgG3, IgA, IgE oder IgM produzieren, können mit anderen chimären DNA-Sequenzen ganz analog humanisiert werden.
Murine hybridoma cells which produce IgG2a, IgG2b, IgG3, IgA, IgE or IgM can be humanized with other chimeric DNA sequences quite analogously.
EuroPat v2

Computergesteuerte Quilting-Maschine und vor der traditionellen Quilting- Maschine hat das unvergleichliche fortgeschrittene Computerquilten intelligent humanisiert und Automatisierung ist die Produktionseffizienz stark verbessert, empfingen die Menschen Repeng?
Computerized quilting machine and before the traditional quilting machine, has the incomparable advanced, computer quilting intelligent humanized and automation is the production efficiency is greatly improved, received people Repeng?
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der vergangenen Jahre haben Wissenschaftler am MDC eine Reihe von Antikörpern entwickelt, validiert und humanisiert, die BCMA mit sehr hoher Spezifität binden.
Over the past few years, MDC researchers have generated, validated and humanized a set of antibodies with outstanding specificity for BCMA.
ParaCrawl v7.1

Bei biz4d automatisieren wir alles, was automatisiert werden kann und humanisieren, was humanisiert werden muss.
At biz4d we Automate what can be automated, humanize what needs to be humanized.
CCAligned v1

Wir servieren wassergeburten und hausgeburten, geburten mit viel liebe und vorbereitung für diesen speziellen tag humanisiert haben mehr als 18 jahren mit haus.
We serve water births and home births, births humanized with much love and preparation for that special day have more than 18 years serving home.
ParaCrawl v7.1