Übersetzung für "Hotelnutzung" in Englisch
Ist
mein
Grundstück
für
eine
Hotelnutzung
geeignet
und
wenn
ja,
für
welche?
Is
my
property
suitable
for
a
hotel
construction
and
if
so,
for
which
one?
CCAligned v1
Es
vereint
ein
Restaurant
mit
angegliederter
Hotelnutzung
und
die
Bergstation
der
Standseilbahn
„Muottas
Muragl“.
It
unites
restaurant,
hotel
and
the
summit
station
of
Muottas
Muragl.
ParaCrawl v7.1
Es
vereint
ein
Restaurant
mit
angegliederter
Hotelnutzung
und
die
Bergstation
der
Standseilbahn
"Muottas
Muragl".
It
unites
restaurant,
hotel
and
the
summit
station
of
Muottas
Muragl.
ParaCrawl v7.1
Neben
Büroflächen
sind
Handelsnutzungen
zum
Kudamm
und
eine
Hotelnutzung
zur
Lietzenburger
Straße
hin
vorgesehen.
In
addition
to
office
space,
top
class
commercial
properties
and
a
new
hotel
are
planned
on
the
Ku'damm.
ParaCrawl v7.1
Das
Hauptgebäude
des
Manors
wurde
1856
gebaut
und
für
die
Hotelnutzung
2005
rundum
renoviert.
The
main
building
of
Kyyhkylä
Manor
was
built
in
1856,
and
it
was
completely
renovated
for
hotel
use
in
2005.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
glaubwürdige
Bewertung
des
Landes
zu
erhalten,
hätten
Bewertungen
aus
der
Zeit
um
das
Jahr
2000
herum
für
Grundstücke
ähnlicher
Charakteristika
in
Bezug
auf
Größe
und
Lage
(in
der
Nähe
des
Aguas
Amargas
Industriekomplexes),
die
für
die
„tertiäre
Nutzung“
und
die
„Hotelnutzung“
bestimmt
sind,
vorgelegt
werden
müssen.
In
order
to
obtain
a
credible
valuation
of
the
land,
valuations
for
around
2000
of
various
plots
of
similar
characteristics
in
terms
of
size
and
location
(next
to
the
Aguas
Amargas
industrial
complex),
and
intended
for
‘tertiary
use’
and
‘hotel
use’,
should
have
been
provided.
DGT v2019
Neben
den
Büro-
und
Labornutzungen
wurde
zeitweise
auch
eine
Aufstockung
des
Hochhauses
mit
einer
Restaurations-
und
Hotelnutzung
geprüft.
In
addition
to
putting
the
high-rise
building
to
office
and
laboratory
use,
the
investigation
also
considered
adding
a
restaurant
and
hotel.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Verkauf
dieses
nahezu
voll
vermieteten
Objekts,
das
neben
einer
Hotelnutzung
Wohnungen
sowie
Handels-
und
Büroflächen
aufweist
und
über
jährliche
Mieteinnahmen
von
rund
EUR
4,1
Mio.
verfügt,
folgt
die
TAG
konsequent
ihrer
Fokussierung
auf
die
Bewirtschaftung
von
Wohnimmobilien
in
den
TAG-Kernregionen.
By
selling
this
almost
fully
let
property,
which
accommodates
a
hotel
as
well
as
residential,
retail,
office
and
restaurant
space,
generating
annual
rental
income
of
around
EUR
4.1
million,
TAG
is
consequently
pursuing
its
focus
on
the
management
of
residential
property
in
the
TAG
core
regions.
ParaCrawl v7.1
Direkt
gegenüber
der
Kölner
Messehallen
wurde
der
Standort
für
die
Hotelnutzung
entwickelt
und
nach
Abschluss
eines
Betreibervertrages
erfolgreich
veräußert.
The
location
for
hotel
use
was
developed
directly
opposite
the
Cologne
pavilion
and
after
completion
a
contract
for
its
operation
was
executed
successfully.
ParaCrawl v7.1
Eine
Vielfalt
an
weiteren
Nutzungen
von
Büros
und
Dienstleistungen
über
eine
geplante
Hotelnutzung
bis
hin
zu
publikumsorientierten
Nutzungen
tragen
zur
Lebendigkeit
der
zukünftigen
Lokstadt
bei.
A
great
variety
of
other
uses
for
offices
and
services,
ranging
from
planned
use
as
a
hotel
to
public
uses
will
contribute
to
the
liveliness
of
the
future
Lokstadt.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
erhielt
eine
transparente
einschalige
Stahl-Glas-Fassade,
in
der
durch
den
Wechsel
von
offenen
und
geschlossenen
Elementen
eine
individuelle
Anmutung
entsteht
und
gleichzeitig
den
Bedürfnissen
der
Hotelnutzung
Rechnung
getragen
wird.
The
hotel
received
a
single-transparent
steel
and
glass
facade,
in
the
alternation
of
open
and
closed
elements
creates
a
unique
look
while
meeting
the
needs
of
the
hotel
use
is
taken
into
account.
ParaCrawl v7.1
Da
in
der
zentralen
und
östlichen
HafenCity
vermehrt
Gebäude
mit
Einzelhandels-
oder
Hotelnutzung
sowie
gemischtgenutzte
Gebäude
entstehen,
können
seit
2010
auch
diese
Bautypologien
zertifiziert
werden.
But
since
increasing
numbers
of
buildings
with
retail
or
hotel
uses
and
multi-uses
are
going
up
in
central
and
eastern
HafenCity,
these
building
types
can
also
be
certified
as
of
2010.
ParaCrawl v7.1
Und
in
den
Wohnbauprojekten
direkt
am
Lohsepark
entstehen
geförderte
und
frei
finanzierte
Wohnungen,
integrative
Wohngemeinschaften,
studentisches
Wohnen,
Hotelnutzung,
drei
Kitas,
ein
Ärztezentrum
sowie
Baugemeinschaften
und
gewerbliche
Erdgeschossnutzungen
in
architektonisch
eindrucksvollen
Gebäuden
–
deren
teilweise
grüne
Dachlandschaften
mit
Terrassen,
Gartenlauben,
Gewächshäusern
und
Aussichtspunkten
locken.
Meanwhile
in
the
architecturally
impressive
residential
projects
on
Lohsepark
itself,
a
mix
of
subsidized
and
privately
financed
apartments,
inclusive
residential
communities,
student
housing,
a
hotel
use,
three
kindergartens,
a
medical
center,
as
well
as
building
cooperatives
and
commercial
ground-floor
uses
is
developing
–
with
the
added
lure
of
the
roof-top
garden
landscapes
with
terraces,
gazebos,
glasshouses
and
viewpoints.
ParaCrawl v7.1