Übersetzung für "Honorarvereinbarung" in Englisch
Vor
allem
gab
es
auch
noch
keine
Honorarvereinbarung.
Above
all,
there
was
no
fee
agreement.
ParaCrawl v7.1
Die
Parteien
und
der
Konflikt-manager
werden
insoweit
eine
gesonderte
Honorarvereinbarung
treffen.
The
parties
and
the
conflict
manager
shall
conclude
a
separate
agreement
in
this
respect.
ParaCrawl v7.1
Diese
Abmachung
wird
gleichzeitig
mit
Unterzeichnung
der
Vollmacht
in
einer
Mandats-
und
Honorarvereinbarung
festgehalten.
This
agreement
will
upon
signing
of
the
power
of
attorney
be
encompassed
in
a
mandate
and
fee
agreement.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
beauftragt
der
Prüfungsausschuss
den
Abschlussprüfer
und
bestimmt
die
Prüfungsschwerpunkte
sowie
die
Honorarvereinbarung.
Besides,
the
Audit
Committee
retains
the
auditor
and
stipulates
the
audit
priorities
and
the
fee
agreement.
ParaCrawl v7.1
Er
beurteilt
die
Eignung
und
Unabhängigkeit
des
Abschlussprüfers
und
bereitet
die
Honorarvereinbarung
mit
dem
Abschlussprüfer
vor.
It
assesses
the
suitability
and
independence
of
the
auditor
and
prepares
the
fee
agreement
with
the
auditor.
ParaCrawl v7.1
Als
Reaktion
auf
die
unverbindliche
Interessensbekundung
hat
das
Unternehmen
eine
Geheimhaltungsverpflichtung
und
Honorarvereinbarung
mit
Pala
unterzeichnet.
In
response
to
the
non
binding
expression
of
interest,
the
Company
has
entered
into
a
confidentiality
and
fee
agreement
with
Pala.
ParaCrawl v7.1
Zu
seinem
Aufgabenbereich
zählt
auch
die
Unterbreitung
eines
Vorschlages
zur
Wahl
des
Abschlussprüfers
an
den
Aufsichtsrat,
die
Festlegung
der
Prüfungsschwerpunkte
des
Abschlussprüfers,
die
Prüfung
der
Unabhängigkeit
und
Qualifikation
des
Abschlussprüfers,
die
Honorarvereinbarung
und
die
Erteilung
des
Prüfungsauftrages.
Its
tasks
also
include
submitting
a
proposal
on
appointment
of
the
independent
auditor
to
the
Supervisory
Board,
defining
the
focal
areas
of
the
independent
auditor’s
audit,
examining
the
independent
auditor’s
independence
and
qualifications,
agreeing
on
its
fee
and
awarding
the
audit
assignment.
ParaCrawl v7.1
Er
bereitet
die
Beschlüsse
des
Aufsichtsrats
über
den
Jahresabschluss,
den
Lagebericht
und
den
Vorschlag
für
die
Verwendung
des
Bilanzgewinns
vor,
ebenso
wie
die
Beschlüsse
über
den
Konzernabschluss
und
den
Konzernlagebericht
und
die
Vereinbarungen
mit
dem
Abschlussprüfer
(insbesondere
den
Prüfungsauftrag,
die
Festlegung
von
Prüfungsschwerpunkten
und
die
Honorarvereinbarung).
The
Audit
Committee
prepares
the
resolutions
of
the
Supervisory
Board
concerning
the
financial
statements
and
management
report
of
BayerÂ
AG
and
the
proposal
for
the
use
of
the
distributable
profit,
as
well
as
resolutions
concerning
the
consolidated
financial
statements
and
management
report
of
the
BayerÂ
Group
and
the
agreements
with
the
auditor
(particularly
the
awarding
of
the
audit
contract,
the
determination
of
the
main
areas
of
focus
for
the
audit
and
the
audit
fee
agreement).
ParaCrawl v7.1
Der
Deutsche
Corporate
Governance
Kodex
empfiehlt,
dass
der
Aufsichtsrat
einen
Prüfungsausschuss
(Audit
Committee)
einrichten
soll,
der
sich
insbesondere
mit
Fragen
der
Rechnungslegung,
des
Risikomanagements
und
der
Compliance,
der
erforderlichen
Unabhängigkeit
des
Abschlussprüfers,
der
Erteilung
des
Prüfungsauftrags
an
den
Abschlussprüfer,
der
Bestimmung
von
Prüfungsschwerpunkten
und
der
Honorarvereinbarung
befasst.
The
German
Corporate
Governance
Code
recommends
that
the
Supervisory
Board
set
up
an
Audit
Committee
which,
in
particular,
should
handle
issues
of
accounting,
risk
management
and
compliance,
the
necessary
independence
required
of
the
auditor,
the
issuing
of
the
audit
mandate
to
the
auditor,
the
determination
of
auditing
focal
points
and
the
fee
agreement.
ParaCrawl v7.1
Der
Deutsche
Corporate
Governance
Kodex
empfiehlt,
dass
der
Aufsichtsrat
einen
Prüfungsausschuss
(Audit
Committee)
einrichten
soll,
der
sich
insbesondere
mit
Fragen
der
Rechnungslegung
und
des
Risikomanagements,
der
erforderlichen
Unabhängigkeit
des
Abschlussprüfers,
der
Erteilung
des
Prüfungsauftrags
an
den
Abschlussprüfer,
der
Bestimmung
von
Prüfungsschwerpunkten
und
der
Honorarvereinbarung
befasst.
The
German
Corporate
Governance
Code
recommends
that
the
Supervisory
Board
set
up
an
Audit
Committee
which,
in
particular,
should
handle
issues
of
accounting
and
risk
management,
the
necessary
independence
required
of
the
auditor,
the
issuing
of
the
audit
mandate
to
the
auditor,
the
determination
of
auditing
focal
points
and
the
fee
agreement.
ParaCrawl v7.1
In
ihrem
3.
September
2015,
flehend,
argumentiert
der
Kläger,
dass
"die
Kosten
und
Gebühren
$
21,519.55
als
vom
15.
August
in
Höhe
von
2015,
sind
vernünftig...
als
Faktoren
bei
der
Angemessenheit
der
Anwaltsgebühren
die
prüft,
ob
die
erforderliche
Zeit
und
Arbeit,
die
Art
und
Schwierigkeit
der
nahm
die
Verantwortung,
die
Höhe
des
Betrages
und
die
erhaltenen
Ergebnisse
die
Gebühren
üblicherweise
für
ähnliche
Rechts
Dienstleistungen
in
Rechnung
gestellt,
der
Erfahrung,
der
Ruf
und
die
Fähigkeit
des
Anwalts
und
der
Honorarvereinbarung
zwischen
Rat
und
dem
Kunden
bestehenden.
In
its
September
3,
2015,
pleading,
the
plaintiff
argues
that
“the
costs
and
fees
totaling
$21,519.55
as
of
August
15,
2015,
are
reasonable...
Factors
considered
in
determining
the
reasonableness
of
attorneys’
fees
include
the
time
and
labor
required,
the
nature
and
difficulty
of
the
responsibility
assumed,
the
amount
involved
and
the
results
obtained,
the
fees
customarily
charged
for
similar
legal
services,
the
experience,
reputation,
and
ability
of
counsel,
and
the
fee
arrangement
existing
between
counsel
and
the
client.”
ParaCrawl v7.1
Vor
Beginn
des
Mandats
schliessen
wir
gemäß
der
Vorgabe
des
französischen
Gesetzgebers
mit
jedem
Mandanten
eine
Honorarvereinbarung
ab.
Before
commencing
the
mandate,
we
conclude
a
fee
agreement
with
each
client
in
accordance
with
the
requirements
of
the
French
legislature.
CCAligned v1
Er
bereitet
die
Beschlüsse
des
Aufsichtsrats
über
den
Jahresabschluss,
den
Lagebericht
und
den
Vorschlag
für
die
Verwendung
des
Bilanzgewinns,
den
Konzernabschluss
und
den
Konzernlagebericht
und
die
Vereinbarungen
mit
dem
Abschlussprüfer
(insbesondere
den
Prüfungsauftrag,
die
Festlegung
von
Prüfungsschwerpunkten
und
die
Honorarvereinbarung)
vor.
It
prepares
the
decisions
of
the
Supervisory
Board
pertaining
to
the
financial
statements,
the
management
report,
the
proposal
for
the
use
of
the
distributable
profit,
the
consolidated
financial
statements,
the
Group
management
report
and
the
agreements
with
the
external
auditor,
including,
in
particular,
the
audit
contract,
the
definition
of
audit
priorities
and
the
fee
agreement.
ParaCrawl v7.1
Das
Audit
Committee
befasst
sich
insbesondere
mit
Fragen
der
Rechnungslegung,
des
Risikomanagements
und
der
Compliance,
der
erforderlichen
Unabhängigkeit
des
Abschlussprüfers,
der
Erteilung
des
Prüfungsauftrags
an
den
Abschlussprüfer,
der
Bestimmung
von
Prüfungsschwerpunkten
und
der
Honorarvereinbarung.
The
Audit
Committee
handles,
in
particular,
issues
of
accounting,
risk
management
and
compliance,
the
necessary
independence
required
of
the
auditor,
the
issuing
of
the
audit
mandate
to
the
auditor,
the
determination
of
auditing
focal
points
and
the
fee
agreement.
ParaCrawl v7.1
Der
Wirtschaftsausschuss
(Audit
Committee)
befasst
sich
schwerpunktmäßig
mit
der
Überwachung
des
Rechnungslegungsprozesses,
der
Wirksamkeit
des
internen
Kontrollsystems
und
des
internen
Revisionssystems,
der
Abschlussprüfung,
hier
insbesondere
mit
der
erforderlichen
Unabhängigkeit
des
Abschlussprüfers,
den
vom
Abschlussprüfer
zusätzlich
erbrachten
Leistungen,
der
Erteilung
des
Prüfungsauftrages
an
den
Abschlussprüfer,
der
Bestimmung
von
Prüfungsschwerpunkten
und
der
Honorarvereinbarung
sowie
der
Compliance
und
Akquisitionen.
The
Audit
Committee
is
responsible
primarily
for
issues
relating
to
the
supervision
of
the
accounting
process,
the
efficacy
of
the
internal
control
system
and
the
internal
auditing
system,
year-end
auditing,
with
a
particular
focus
on
the
independence
of
the
auditor,
the
additional
services
provided
by
the
independent
auditor,
the
determination
of
auditing
focal
points
and
arrangements
relating
to
fees
as
well
as
compliance
and
acquisitions.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufsichtsrat
der
Sedo
Holding
AG
besteht
derzeit
aus
drei
Mitgliedern
und
nimmt
alle
Aufgaben
des
Aufsichtsrats
umfassend
wahr,
einschließlich
der
Überwachung
des
Rechnungslegungsprozesses,
der
Wirksamkeit
des
internen
Kontrollsystems,
des
Risikomanagementsystems
und
des
internen
Revisionssystems,
der
Abschlussprüfung,
hier
insbesondere
der
Unabhängigkeit
des
Abschlussprüfers,
der
vom
Abschlussprüfer
zusätzlich
erbrachten
Leistungen,
der
Erteilung
des
Prüfungsauftrags
an
den
Abschlussprüfer,
der
Bestimmung
von
Prüfungsschwerpunkten
und
der
Honorarvereinbarung
sowie
der
Compliance.
The
Supervisory
Board
of
Sedo
Holding
AG
currently
consists
of
three
members
who
comprehensively
perform
all
of
the
Supervisory
Board
activities,
including
monitoring
the
accounting
process,
the
efficacy
of
the
internal
controlling
system,
the
risk
management
system
and
the
internal
auditing
system,
the
auditing
of
the
financial
statements,
especially
including
the
auditor's
independence,
additional
services
rendered
by
the
auditor,
the
mandating
of
the
auditor,
the
determination
of
audit
focal
points
and
of
the
fee
agreement,
as
well
as
compliance.
ParaCrawl v7.1
Er
bereitet
die
Beschlüsse
des
Aufsichtsrats
über
den
Jahresabschluss,
den
Lagebericht
und
den
Vorschlag
für
die
Verwendung
des
Bilanzgewinns,
den
Konzernabschluss
und
den
Konzernlagebericht
sowie
die
Vereinbarungen
mit
dem
Abschlussprüfer
(insbesondere
den
Prüfungsauftrag,
die
Festlegung
von
Prüfungsschwerpunkten
und
die
Honorarvereinbarung)
vor.
The
Audit
Committee
prepares
the
resolutions
of
the
Supervisory
Board
concerning
the
financial
statements
and
management
report
of
BayerÂ
AG
and
the
proposal
for
the
use
of
the
distributable
profit,
the
consolidated
financial
statements
and
management
report
of
the
BayerÂ
Group
and
the
agreements
with
the
auditor
(particularly
the
awarding
of
the
audit
contract,
the
determination
of
the
main
areas
of
focus
for
the
audit
and
the
audit
fee
agreement).
ParaCrawl v7.1
Er
hat
ferner
die
Quartalsberichte
vor
deren
Veröffentlichung
zu
prüfen
sowie
–
nach
Beratung
mit
dem
Vorstand
–
den
Abschlussprüfern
den
Prüfungsauftrag
(einschließlich
der
Honorarvereinbarung)
zu
erteilen,
Prüfungsschwerpunkte
festzulegen
und
die
Berichtspflichten
des
Prüfers
gegenüber
dem
Aufsichtsrat
zu
vereinbaren.
It
also
reviews
the
quarterly
reports
before
they
are
published,
and
–
following
discussions
with
the
Management
Board
–
engages
the
auditor
for
the
financial
statements
(and
concludes
the
agreement
on
the
auditor’s
fees),
determines
the
main
focuses
of
the
audit,
and
defines
the
auditor’s
reporting
duties
in
relation
to
the
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Mangels
Honorarvereinbarung
ergibt
sich
mein
Honoraranspruch
nach
dem
Rechtsanwaltstarifgesetz
(RATG,
dieses
können
Sie
im
Rechtsinformationssystem
in
der
jeweils
aktuellen
Version
abrufen),
außerhalb
von
dessen
Anwendungsbereich
habe
ich
diesfalls
Anspruch
auf
eine
im
Einzelfall
angemessene
Entlohnung.
For
lack
of
agreement,
my
entitlement
to
fees
is
founded
in
the
Attorneys`
Tariff
of
Fees
Act
(Rechtsanwaltstarifgesetz,
RATG).
Outside
the
scope
of
application
of
the
foresaid
law,
I
am
in
such
case
entitled
to
a
fee
that
is
adequate
in
the
individual
case.
Albeit
that,
I
clear
the
“matter
of
fee”
in
principle
before
the
client
places
a
mandate.
ParaCrawl v7.1
Er
befasst
sich
insbesondere
mit
Fragen
der
Rechnungslegung,
des
Risikomanagements
und
der
Compliance,
des
internen
Kontrollsystems,
der
erforderlichen
Unabhängigkeit
des
Abschlussprüfers,
der
Erteilung
des
Prüfungsauftrags
an
den
Abschlussprüfer,
der
Bestimmung
von
Prüfungsschwerpunkten
und
der
Honorarvereinbarung.
It
deals
in
particular
with
issues
of
accounting,
risk
management
and
compliance,
the
internal
controlling
system,
the
necessary
independence
of
the
auditor,
the
process
of
awarding
the
audit
engagement
to
the
auditor,
determining
key
audit
issues
and
the
fee
agreement.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Fall,
in
dem
ich
nur
beratend
für
Sie
tätig
werde,
also
ohne
nach
außen
als
Ihre
Anwältin
aufzutreten,
schließe
ich
mit
Ihnen
eine
Honorarvereinbarung.
In
those
cases
where
I
act
as
your
consultant,
without
representing
your
case
to
others,
we
would
agree
to
a
fee
arrangement.
ParaCrawl v7.1
Der
Prüfungsausschuss
hat
die
Aufgabe,
den
Rechnungslegungsprozess
sowie
die
Qualität
und
Unabhängigkeit
der
Abschlussprüfung
zu
überwachen,
den
Prüfungsauftrag
an
den
Abschlussprüfer
zu
erteilen,
Prüfungsschwerpunkte
zu
bestimmen
sowie
die
Honorarvereinbarung
zu
treffen,
die
Wirksamkeit
des
auf
die
Rechnungslegung
bezogenen
internen
Kontrollsystems
(IKS),
des
Risikomanagements,
der
Internen
Revision
sowie
des
Compliancemanagements
zu
überwachen,
sowie
Sitzungen
und
Beschlüsse
des
Aufsichtsrats
über
diese
Fragen
vorzubereiten.
The
Audit
Committee
has
the
task
of
monitoring
both
the
accounting
process
and
the
quality
and
independence
of
the
audit,
issuing
the
audit
engagement
for
the
auditor,
determining
the
focuses
of
the
audit
and
agreeing
the
fee
for
the
audit,
as
well
as
monitoring
the
effectiveness
of
the
financial
accounting-based
Internal
Control
System
(ICS),
of
the
risk
management
system,
of
the
internal
audit
department
and
of
the
compliance
measures.
ParaCrawl v7.1
Nach
Bestellung
des
Abschlussprüfers
durch
die
Hauptversammlung
beauftragt
der
Prüfungsausschuss
den
Prüfer
mit
der
Abschlussprüfung
und
mit
der
prüferischen
Durchsicht
von
Zwischenfinanzberichten,
legt
die
Prüfungsschwerpunkte
fest
und
trifft
die
Honorarvereinbarung
mit
dem
Prüfer.
After
the
external
auditors
are
elected
by
the
Annual
Shareholders'
Meeting,
the
Audit
Committee
engages
the
external
auditors
to
conduct
the
annual
audit
and
the
auditors'
review
of
interim
financial
statements,
determines
the
important
audit
issues
and
negotiates
the
audit
fees
with
the
external
auditors.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
kümmert
er
sich
um
die
Erteilung
des
Prüfungsauftrags
an
den
Abschlussprüfer,
die
Bestimmung
von
Prüfungsschwerpunkten
sowie
die
Honorarvereinbarung.
Finally,
it
issues
the
mandate
to
the
auditor,
identifies
the
focal
points
of
the
audit
and
handles
the
fee
arrangements.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
befasst
er
sich
mit
der
Erteilung
des
Prüfungsauftrags
an
den
Abschlussprüfer,
der
Bestimmung
von
Prüfungsschwerpunkten
sowie
der
Honorarvereinbarung.
Finally,
it
issues
the
mandate
to
the
auditor,
identifies
the
focal
points
of
the
audit
and
handles
the
fee
arrangements.
ParaCrawl v7.1