Übersetzung für "Honorarbasis" in Englisch
Ab
und
zu
suchen
wir
vielversprechende
Talente,
auf
Honorarbasis.
From
time
to
time,
we
scout
the
landscape
for
promising
talent
to
put
on
retainer.
OpenSubtitles v2018
Die
meisten
Kulturvermittler_innen
arbeiten
freiberuflich
auf
Honorarbasis,
wobei
die
Stundensätze
stark
schwanken.
Most
cultural
mediators
work
as
freelancers
for
a
fee
that
is
based
on
an
hourly
rate
which
can
vary
enormously.
ParaCrawl v7.1
Die
Vergütung
erfolgt
auf
fest
vereinbarte
Honorarbasis.
Consulting
services
are
charged
on
a
fixed
fee
basis.
CCAligned v1
Sie
erwartet
eine
abwechslungsreiche
Tätigkeit
auf
Honorarbasis
in
einem
kollegialen,
motivierten
Umfeld.
You
can
expect
a
varied
work
on
a
fee
basis
in
a
collegial,
motivated
environment.
ParaCrawl v7.1
Über
eine
Standard-Webbrowser-Benutzeroberfläche
arbeiten
Sie
auf
Honorarbasis
in
sich
abgeschlossene
Aufgaben
ab.
They
use
a
standard
web
browser
to
complete
tasks
on
a
piece
rate
basis.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
Gärtner,
die
sich
um
die
Gärten
kümmerten,
und
einen
Baumchirurg
auf
Honorarbasis.
There
were
gardeners
to
take
care
of
the
gardens
and
a
tree
surgeon
on
a
retainer.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
einen
Fall
auf
Honorarbasis
angenommen,
bei
dem
jeder
Kläger
bettelarm
ist.
You
took
a
case
on
contingency
where
every
plaintiff
is
dirt
poor.
OpenSubtitles v2018
Interflugs
sucht
eine_n
Tutor_in
auf
Honorarbasis
(40St/Monat)
ab
Mai
2018!
Inteflugs
is
looking
for
a
fee-based
tutor
(40h/month)
starting
from
May
2018!
CCAligned v1
Bei
der
Arbeit
auf
Honorarbasis
garantiert
Finders,
dass
alle
erforderlichen
Arbeiten
ohne
Aufpreis
durchgeführt
werden.
When
working
on
a
contingency
fee
basis,
Finders
guarantee
to
complete
all
necessary
work
at
no
extra
charge.
ParaCrawl v7.1
Sie
arbeiten
auf
Honorarbasis
und
ehrenamtlich
und
sind
unabhängig
von
der
Spielzeugindustrie
und
von
Händlern.
They
work
on
a
honorary
basis
and
are
independent
of
the
toy
industry
and
retailers.
ParaCrawl v7.1
Wir
informieren
Sie
über
die
aktuelle
Rechtsprechung,
Voraussetzungen
einer
Kostenerstattung
auf
Honorarbasis
und
strategische
Implikationen.
We
inform
you
of
the
current
jurisprudence,
prerequisites
for
a
reimbursement
of
fee-based
costs
and
the
strategic
implications.
ParaCrawl v7.1
Diese
werden
befristet
in
der
Regel
für
die
Dauer
eines
Semesters
erteilt
und
auf
Honorarbasis
vergütet.
These
assignments
are
usually
limited
to
the
duration
of
one
semester
and
paid
on
a
fee
basis.
ParaCrawl v7.1
Erbringen
sie
ihre
Leistungen
auf
Honorarbasis,
können
sie
den
steuerbaren
Betrag
für
diese
Leistungen
einfach
feststellen.
Where
the
services
they
supply
are
fee-based,
they
can
establish
the
taxable
amount
for
these
services
easily.
TildeMODEL v2018
Sie
lassen
den
reinen
Schadenersatz
außen
vor,
und
Harvey
nimmt
immer
zu
Fälle
auf
Honorarbasis
an.
You're
leaving
out
punitive
damages.
And
Harvey
takes
cases
on
contingency
all
the
time.
OpenSubtitles v2018
Knapp
10%
der
geschaffenen
Arbeitsplätze
schließlich
haben
die
Form
von
Dienstleistungsverträgen,
die
auf
Honorarbasis
vergütet
werden.
Finally,
almost
10%
of
the
jobs
created
take
the
form
of
services
supply
contracts
paid
on
a
fees
basis.
EUbookshop v2
Wenn
die
Kommission
die
Absicht
gehabt
habe,
einen
Au
rag
auf
Honorarbasis
zu
vergeben,
habe
sie
in
diesem
Fall
ihren
eigenen,
wiederholt
zitierten
Regeln
widersprochen.
If
the
Commission
intended
to
follow
the
fee-based
contract,
it
did
not
in
this
case
comply
with
its
own
repeatedly
quoted
rules.
EUbookshop v2
Knapp
10
%
der
geschaffenenen
Arbeitsplätze
haben
die
Form
von
Dienstleistungsverträgen,
die
auf
Honorarbasis
vergütet
werden.
Almost
10%
was
fee-based
contract
work.
EUbookshop v2
Zur
Vertiefung
der
bereichsspezifischen
Qualifikationen
kommen
dreimal
wöchentlich
stundenweise
und
auf
Honorarbasis
von
außerhalb
professionelle
Handwerker
in
die
Kurse.
Professional
craftsmen
from
outside
help
out
in
the
courses
three
times
a
week
on
a
payed
basis
in
order
to
deepen
sector-specific
qualification.
EUbookshop v2
Zahlreiche
APHW
bieten
Beratungsleistungen
auf
Honorarbasis
an,
was
einen
wichtigen
Beitrag
zur
angestrebten
finanziellen
Eigenständigkeit
der
APHW
darstellt.
Some
of
them
offer
consultancy
services
on
a
feepaying
basis,
a
major
asset
as
far
as
the
selffinancing
of
UETPs
is
concerned.
EUbookshop v2
Privatärzte
arbeiten
auf
Honorarbasis.
Private
doctors
are
paid
on
a
fee-for-service
basis.
EUbookshop v2
Dazu
kommt
eine
weit
größere
Zahl
von
zeitweise
oder
auf
Honorarbasis
Beschäftigten,
ohne
die
der
Rundfunk
nicht
denkbar
ist.
In
addition,
many
more
people
are
employed
in
a
temporary
capacity
or
on
a
fee-receiving
basis,
and
without
them
broadcasting
would
not
be
possibLe.
EUbookshop v2
Eine
umfassendeWohnberatungoderFarbberatungführen
wir
auf
Honorarbasis
durch-
auf
Wunsch
vor
Ort
in
Ihrer
Wohnung,
in
Ihrem
Haus,
Büro,
in
Ihrer
Praxis
oder
beim
Neubau
anhand
von
Bauplänen.
We
give
consultation
on
interior
design
or
paints
on
a
fee
basis
wherever
you
choose
—
at
your
apartment,
house,
office,
surgery
or
building
site
using
construction
plans.
ParaCrawl v7.1
Für
den
weiteren
Ausbau
der
ambulanten
Hilfen
werden
neben
qualifizierten
Fachkräften
auf
Honorarbasis
auch
ehrenamtliche
Helfer
gesucht,
die
sich
sozial
engagieren
wollen.
For
the
further
development
of
the
ambulatory
assistance
beside
qualified
specialists
on
fee
basis
also
honorary
aids
are
looked
for,
that
want
to
engage
themselves
socially.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
von
der
spezifischen
Situation
kann
Maynards
seine
Vermarktungsdienstleistungen
entweder
auf
Provisions-
oder
Honorarbasis
erbringen,
eine
Erlösgarantie
anbieten
oder
sämtliche
Anlagen
sofort
kaufen.
Sales
Formats
–
The
Value
of
Business
Assets
Depending
on
the
particular
situation,
Maynards
may
purchase
the
assets
outright,
provide
disposition
services
on
a
straight
commission
basis
or
provide
a
net
minimum
sales
guarantee.
ParaCrawl v7.1
Wie
wäre
es
denn,
sagte
Hilmar
zögernd,
wenn
du
mir,
quasi
auf
Honorarbasis,
für
ein
paar
läppische
Stündchen
deinen
Anzug
borgen
und
dafür
in
mein
Dirndl
schlüpfen
würdest?
How
about,
Hilmar
said
hesitantly,
if
you
were
to
–
quasi
on
an
honorary
basis,
lend
me
your
suit
for
a
few
short
hours
and
in
return
wear
my
Dirndl
dress?
ParaCrawl v7.1
Wenn
nach
einem
Tag
der
Aktivierung
Teilnehmer
nicht
zu
verweigern,
beginnt
der
Dienst
auf
Honorarbasis
zur
Verfügung
gestellt.
If
after
one
day
of
activation
subscriber
does
not
refuse
service,
the
service
starts
to
be
provided
on
a
fee
basis.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
von
Ärzten,
die
auf
Honorarbasis
arbeiten,
wird
ayurvedische,
homöopathische
und
allopathische
Medizin
gratis
verteilt.
Ayurvedic,
homeopathic
and
allopathic
medicines
are
distributed
with
the
help
of
doctors
who
work
on
an
honorary
basis.
ParaCrawl v7.1
Generell
kann
man
unser
Kernkonzept
heute
auf
folgende
Bereiche
herunterbrechen:
Wir
organisieren
und
realisieren
eigene
Veranstaltungsformate
oder
tun
dies
auf
Honorarbasis
für
Agenturen
und
Unternehmen.
Today,
you
can
generally
break
down
our
core
concept
into
the
following
fields:
we
organize
and
realize
event
formats
or
do
this
on
a
fee
basis
for
agencies
and
companies.
ParaCrawl v7.1
Für
zukünftige
Einsätze
bei
unseren
Unternehmenskunden
suchen
wir
approbierte
Ärzte,
die
für
uns
auf
Honorarbasis
medizinische
Check-ups
an
verschiedenen
Standorten
in
Deutschland
durchführen
möchten.
For
future
assignments
with
our
corporate
customers,
we
are
looking
for
accredited
doctors
who
would
like
to
carry
out
medical
check-ups
for
us
on
freelance
basis
at
various
locations
in
Germany.
CCAligned v1