Übersetzung für "Hohlraumversiegelung" in Englisch
Vorteilhafterweise
weist
die
Hülse
im
Bereich
der
Umlegung
eine
Hohlraumversiegelung
auf.
Advantageously,
the
sleeve
in
the
region
of
the
bend-around
has
a
cavity
seal.
EuroPat v2
Hohlraumversiegelung
schützt
die
Innenseiten
der
Wände
gegen
Kondenswasser.
Cavity
sealing
protects
the
inner
sides
of
the
walls
from
condensation.
ParaCrawl v7.1
Eine
nachträgliche
Hohlraumversiegelung
und
ein
Unterbodenschutz
sind
für
ein
langes
Land
Rover
Defender
Leben
unerlässlich.
Subsequent
cavity
sealing
and
underfloor
protection
are
essential
for
a
long
Land
Rover
Defender
life.
ParaCrawl v7.1
Derartige
Korrosionserscheinungen
werden
durch
eine
geeignete
Hohlraumversiegelung
in
dem
gesamten
Bereich
des
Befestigungsflansches
wirksam
vermieden.
Such
corrosion
effects
are
effectively
prevented
by
a
suitable
cavity
seal
in
the
entire
region
of
the
fastening
flange.
EuroPat v2
Hier
wird
die
Hohlraumversiegelung
eingebracht,
der
Unterbodenschutz
vervollständigt
und
mit
einer
Wachsschicht
versiegelt.
This
is
where
the
cavity
sealing
is
applied,
and
the
underbody
protection
completed
and
sealed
with
a
layer
of
wax.
ParaCrawl v7.1
Wird
die
Hohlraumversiegelung
aus
einem
eßbaren
Biopolymer
gestaltet
oder
auch
ein
entsprechender
Kunststoff
verwendet,
die
unter
dem
Einfluß
von
im
Speichel
des
zu
fütternden
Tieres
enthaltene
enzymatische
Aktivität
aufgelöst
werden,
kann
sichergestellt
werden,
daß
selbst
nach
Öffnen
der
Vorrichtung
die
Nahrung
nicht
sofort
freigesetzt
wird,
sondern
weitere
"Bemühungen"
des
zu
fütternden
Tieres
notwendig
sind,
wie
z.B.
Lecken,
bevor
die
Nahrung
tatsächlich
als
solche
zugänglich
wird.
If
the
sealing
of
the
cavity
employs
an
edible
biopolymer,
or
an
equivalent
synthetic,
that
will
be
dissolved
under
the
influence
of
enzymatic
activity
contained
in
the
saliva
of
the
animal
to
be
fed,
it
can
be
ensured
that
even
after
opening
of
the
device,
the
food
will
not
be
released
at
once,
but
further
“efforts”
on
the
part
of
the
animal
to
be
fed
are
required,
such
as
for
example
licking,
before
the
food
actually
becomes
accessible
as
such.
EuroPat v2
Dann
können
auf
einfache
Art
und
Weise
bedarfsabhängig
die
Stopfen
mit
Hilfe
des
Industrieroboters
automatisch
an
dem
Kraftfahrzeug
montiert
werden,
um
zum
Beispiel
die
Löcher
von
der
Hohlraumversiegelung
zu
verschließen.
The
plugs
then
can
be
mounted
automatically
on
the
motor
vehicle
in
a
simple
manner
with
the
aid
of
the
industrial
robot,
according
to
requirements,
for
example,
to
close
the
holes
from
the
cavity
sealing.
EuroPat v2
Dies
vereinfacht
zum
einen
die
Fertigungsprozesse
im
Fahrzeugbau
und
führt
gegenüber
einer
konventionellen
Hohlraumversiegelung
zu
einer
Gewichtsersparnis
und
damit
zu
einem
geringeren
Treibstoffverbrauch.
This
simplifies
the
finishing
processes
involved
in
vehicle
construction
and
this
also
leads
to
a
saving
in
weight
compared
with
conventional
cavity
sealing
processes,
and
thus
to
a
lower
fuel
consumption.
EuroPat v2
Die
Zusammensetzung
kann
verwendet
werden
zum
Schutz
von
Böden,
insbesondere
als
Beschichtung
von
Balkonen,
Terrassen,
Plätzen,
Brücken,
Parkdecks,
oder
zur
Abdichtung
von
Dächern,
insbesondere
Flachdächern
oder
schwach
geneigten
Dachflächen
oder
Dachgärten,
oder
im
Innern
von
Gebäuden
zur
Wasserabdichtung,
beispielsweise
unter
Fliesen
oder
Keramikplatten
in
Nasszellen
oder
Küchen,
oder
als
Bodenbelag
in
Küchen,
Industriehallen
oder
Fabrikationsräumen,
als
Abdichtung
in
Auffangwannen
aller
Art,
Kanälen,
Schächten,
Abwasserbehandlungsanlagen,
aber
auch
als
Vergussmasse
zur
Hohlraumversiegelung,
als
Nahtabdichtung
oder
als
Schutzbeschichtung
für
beispielsweise
Rohre.
The
composition
can
be
used
for
the
protection
of
floors,
in
particular
as
coating
on
balconies,
terraces,
bridges,
parking
lots,
or
other
outdoor
areas,
or
for
the
sealing
of
roofs,
in
particular
flat
roofs
or
slightly
inclined
roof
areas
or
roof
gardens,
or
in
the
interior
of
buildings
for
waterproofing,
for
example
under
tiles
or
ceramic
panels
in
wetrooms
or
kitchens,
or
as
floorcovering
in
kitchens,
industrial
buildings
or
production
areas,
or
as
seal
in
collection
troughs
of
any
type,
or
in
conduits
or
ducts,
or
waste-water
treatment
systems,
or
else
as
casting
composition
for
cavity
sealing,
as
seam
seal,
or
as
protective
coating
for,
by
way
of
example,
pipes.
EuroPat v2
Beispielhaft
genannt
sei
auch
die
Verwendung
bei
der
Abdichtung
eines
plastischen
Duraersatzes
und
zur
Hohlraumversiegelung
sowie
zur
Verklebung
der
Pleurablätter
zur
Palliativbehandlung
von
Pleuraergüssen.
Mention
may
also
be
made
by
way
of
example
of
the
use
in
the
sealing
of
a
plastic
dural
substitute
and
for
sealing
cavities
and
gluing
the
pleural
membranes
for
palliative
treatment
of
pleural
effusions.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
wird
die
Hohlraumversiegelung
unter
dem
Einfluß
von
im
Speichel
des
zu
fütternden
Tieres
enthaltener
enzymatischer
Aktivität
aufgelöst.
In
a
preferred
embodiment,
the
seal
of
the
hollow
cavity
is
broken
by
the
action
of
enzyme
activity
contained
in
the
saliva
of
the
animal
to
be
fed.
EuroPat v2
Durch
eine
hochwertige
eingebrannte
Pulverbeschichtung
und
mit
zusätzlicher
Grundierung
sowie
Hohlraumversiegelung
sind
sie
korrosionsgeschützt
und
leicht
zu
reinigen.
Thanks
to
their
high-quality
annealed
powder
coating,
priming
and
cavity
sealing
they
are
corrosion-resistant
and
easy
to
clean.
ParaCrawl v7.1
In
der
Tat
ist
der
Ruf
nicht
ganz
unbegründet,
sind
doch
schon
1971
Hohlraumversiegelung,
vier
Scheibenbremsen
zur
aktiven
und
verbesserter
Seiten-Aufprallschutz
zur
passiven
Sicherheit
in
dieser
Klasse
absolut
nicht
üblich.
In
fact,the
reputation
is
not
entirely
unfounded,
in
1971
are
body
cavity
preservation,
four
disc
brakes
for
active
and
better
side
crash
protection
for
passive
safety
in
this
class
absolutely
not
common.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ihr
es
wirklich
ernst
meint
mit
eurem
Klassiker,
solltet
ihr
auch
Maßnahmen
wie
Unterbodenschutz
und
Hohlraumversiegelung
in
Betracht
ziehen.
If
you
really
want
to
go
pro
with
your
classic,
you
should
also
consider
measures
such
as
underbody
protection
and
cavity
sealing.
ParaCrawl v7.1
Innenwand-
und
Latexfarbe
oder
wasserlösliche
sowie
lösemittelhaltige
Materialien
wie
Lacke,
Lasuren,
Holzschutzmittel,
Hohlraumversiegelung,
Haftgrund
und
Beizen
können
problemlos
gespritzt
werden,
nicht
aber
Fassadenfarben.
Interior
wall
and
latex
paints
or
water-based
and
solvent-based
materials
such
as
enamels,
varnishes,
wood
preservatives,
cavity
sealants,
undercoats
and
stains
–
but
not
exterior
paints
–
can
all
be
sprayed
without
difficulty.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
perfekten
Schutz
gegen
Korrosion
wechseln
die
lackierten
Minibusse
danach
in
Unterdruckkabinen.
Hier
wird
die
Hohlraumversiegelung
eingebracht,
der
Unterbodenschutz
vervollständigt
und
mit
einer
Wachsschicht
versiegelt.
This
is
where
the
cavity
sealing
is
applied,
and
the
underbody
protection
completed
and
sealed
with
a
layer
of
wax.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Decklacklinie
inklusive
Roboter-
und
Applikationstechnik
installiert
Dürr
in
Chattanooga
auch
den
PVC-Bereich
mit
Unterbodenschutz,
Hohlraumversiegelung
und
Nahtabdichtung.
Ebenso
gehören
die
Fördertechnik
und
die
Farbversorgung
zum
Dürr-Lieferumfang.
In
addition
to
the
top
coat
line,
which
includes
robots
and
application
technology,
Dürr
is
also
installing
the
PVC
area
with
underbody
protection,
cavity
sealing
and
seam
sealing
equipment.
ParaCrawl v7.1