Übersetzung für "Hofleben" in Englisch
Nicht
nur
Kinder
sind
vom
Hofleben,
den
bäuerlichen
Arbeiten
und
Sitten
fasziniert.
Not
only
children
are
fascinated
by
farm
life,
peasant
work
and
customs.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
Ihnen
zeigen
was
wir
produzieren
und
Sie
teilhaben
lassen
am
Hofleben.
We
want
to
show
you
what
we
produce
and
let
you
experience
farm
life
first-hand.
CCAligned v1
Das
Hofleben
genießen,
edle
Gewänder
tragen
und
von
einem
charmanten
Ritter
umworben
werden.
Enjoy
life
at
court,
wear
elegant
robes
and
be
courted
by
a
charming
knight!
ParaCrawl v7.1
Im
Frühjahr
2010
kam
unser
Sohn
zur
Welt,
der
dem
familiären
Hofleben
neuen
Aufschwung
gab.
Our
son
was
born
in
the
spring
of
2010
and
a
gave
new
spark
to
the
farm's
family
life.
CCAligned v1
Seine
bekanntesten
Serien
sind
Triptyche,
die
das
Hofleben
in
und
um
den
Chiyoda
Palast
zeigen.
His
best
known
series
are
triptychs
showing
court
life
in
and
around
the
Chiyoda
Palace.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Religiosität
versetzte
dem
Hofleben
einen
Dämpfer
und
sie
lebten
sehr
abgeschieden
von
der
Bevölkerung.
The
religiousness
of
the
Royal
couple
put
a
dampener
on
Court
life,
and
they
chose
seclusion
from
the
population.
ParaCrawl v7.1
Wer
aber
das
rege
Hofleben
liebt,
wird
sich
mit
den
nordseitigen
Zimmern
glücklich
schätzen.
But
those
who
love
the
lively
court
life,
will
be
happy
with
the
north-facing
rooms.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
in
den
letzten
Jahren
viel
gearbeitet,
um
kurze
Wege
vom
Bauern
zum
Konsumenten
zu
schaffen,
und
Dinge
wie
Hofleben,
Bauernmärkte
und
anderes
sind
heute
für
das
Image
der
Bauern
und
der
Landwirtschaft
insgesamt
sehr
wichtig.
In
recent
years,
we
have
done
a
lot
of
work
to
reduce
the
distance
travelled
between
farmer
and
consumer,
and
today,
factors
such
as
life
on
the
farm,
farmers'
markets,
and
so
on
are
very
important
overall
for
the
image
of
farmers
and
agriculture.
Europarl v8
Peyveste,
enttäuscht
über
ihren
Mann,
zog
sich
vom
Hofleben
zurück
und
war
seither
nur
noch
mit
der
Erziehung
ihres
Sohnes
beschäftigt.
Peyveste,
disappointed
in
her
husband,
retreated
from
the
court
life
and
dedicated
herself
to
the
upbringing
of
her
son.
Wikipedia v1.0
Der
Spielraum
für
verschwenderische
Ausgaben
für
ein
luxuriöses
Hofleben
(und
militärische
Abenteuer),
die
für
die
früheren
autokratischen
Monarchien
typisch
waren,
war
durch
die
konstitutionelle
Monarchie
begrenzt.
Constitutional
monarchy
limited
the
scope
for
wasteful
spending
on
luxurious
court
life
(as
well
as
on
military
adventure)
–
the
hallmark
of
early
modern
autocratic
monarchy.
News-Commentary v14
Das
luxuriöse
Hofleben
und
die
repräsentative
Hofhaltung
des
Herzogs
verhalfen
dem
kleinen
Landstädtchen
Römhild
zu
wirtschaftlichem
Aufschwung
und
kultureller
Blüte.
The
luxurious
life
at
court
and
the
court
of
the
duke's
representative
brought
the
small
country
town
of
Römhild
to
economic
recovery
and
cultural
prosperity.
Wikipedia v1.0
Die
Sehnsucht
nach
dem
vergangenen
Hofleben
der
Heian-Zeit,
die
förderhin
als
japanische
Klassik
der
chinesischen
Klassik
entgegengestellt
wurde,
führte
in
der
frühen
Kamakura-Zeit
zu
einer
Renaissance
der
Künste
und
zu
einer
erneuten
Blüte
der
Waka-Dichtung.
Nostalgia
for
the
Heian
court
past,
considered
then
as
classical
Japanese
past
(as
opposed
to
Chinese
past),
created
a
renaissance
in
the
arts
and
led
to
a
blossoming
of
waka
in
the
early
Kamakura
period.
WikiMatrix v1
Er
tritt
nicht
persönlich
auf,
doch
seine
Heiratspläne,
sein
Hofleben
und
sein
Regierungshandeln
haben
Einfluss
auf
das
Leben
aller
Dramenfiguren.
He
does
not
appear
personally,
but
his
wedding
plans,
his
life
in
court,
and
his
governance
influence
the
lives
of
all
characters.
WikiMatrix v1
Stacy
passt
sich
dem
Hofleben
an
und
verliebt
sich
in
Prinz
Edward,
während
Margaret
sich
in
Kevin
verliebt
und
erkennt,
dass
sie
ein
normales
Leben
liebt.
Stacy
adapts
to
court
life
and
begins
to
fall
in
love
with
Prince
Edward,
while
Margaret
falls
in
love
with
Kevin
and
realises
that
she
loves
living
a
normal
life.
WikiMatrix v1
In
lockerer
Atmosphäre
lassen
sich
auch
viele
Fragen
zum
vielleicht
ungewohnten
Hofleben
besser
stellen
oder
Probleme
ansprechen.
In
an
easy
atmosphere
many
questions
can
be
asked
for
instance
regarding
the
unusual
farmer
life
or
problems
can
be
addressed.
ParaCrawl v7.1
Sie
gewann
ihrem
Gemahl
Sympathien,
zog
sich
aber
schon
bald
weitgehend
aus
dem
Hofleben
zurück
und
reiste
stattdessen
durch
Europa.
She
earned
her
husband
some
sympathy
but
soon
retreated
from
court
life
and
traveled
through
Europe
instead.
ParaCrawl v7.1
Sie
waren
erleuchtete
Fürsten
und
Gönner
der
Künste
und
Architektur
und
ihr
Schloss
zeigt,
wie
raffiniert
das
Hofleben
war.
They
were
enlightened
princes
and
patrons
of
the
arts
and
architecture,
and
their
château
suggests
just
how
refined
court
life
was.
ParaCrawl v7.1
Die
Gäste
können
gerne
am
Hofleben
teilnehmen,
d.h.
die
Tiere
(Esel,
Kaninchen,
Hühner,
Gänse
usw.)
füttern,
im
Gemüsegarten
helfen
oder
Holzofenbrot
backen.
Guests
can
also
get
involved
in
farm
life,
feeding
the
animals
(donkeys,
rabbits,
chickens,
geese…),
cultivating
the
vegetable
garden
and
baking
bread
in
the
wood
burning
oven
.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
Mönch
in
Corbie,
wo
er
für
die
Gartenarbeit
zuständig,
weil
ihn
das
Hofleben
anwiderte.
He
became
a
monk
at
Corbie
where
he
was
responsible
for
the
garden
work,
because
the
court-life
disgusted
him.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Kinder
vergnügen
sich
auf
dem
Spielplatz
vor
dem
Haus,
am
Tisch-Tennistisch
oder
sie
erkunden
die
vielen
Streicheltiere
und
das
Hofleben,
während
Sie
es
sich
auf
dem
Balkon
oder
im
Garten
gemütlich
machen.
Children
can
have
fun
on
the
playground
in
front
of
the
house,
playing
table-tennis
table
or
discovering
the
many
animals
and
life
on
the
farm,
while
you
can
unwind
on
the
balcony
or
in
the
garden.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
Hofleben
kopierte
nicht
ausschließlich
das
Versailler
Vorbild,
sondern
mischte
in
Abhängigkeit
von
Konfession,
Finanzkraft
und
Anspruch
des
jeweiligen
Fürsten
französische
Elemente
mit
deutschen
und
auch
italienisch-spanischen.
Court
life
was
not
entirely
copied
from
Versailles
either,
but
included
a
mixture
of
French,
German
and
Spanish-Italian
elements,
depending
on
the
confession,
financial
clout
and
prestige
requirements
of
the
respective
ruler.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
am
Hofleben
teil
und
lernen
Sie
unseren
Alltag
in
der
Natur
und
mit
den
Tieren
kennen.
Take
an
active
part
in
life
around
the
farm,
get
to
know
what
our
daily
routine
is
like
in
nature
and
with
all
the
animals.
CCAligned v1
In
den
letzten
Jahren
haben
wir
unseren
Hof
komplett
renoviert
und
ein
Urlaubsparadies
für
die
ganze
Familie
mit
Ambiente
und
Stil
eines
echten
Tiroler
Bauernhofes
geschaffen,
auf
dem
Ihre
Kinder
das
richtige
Hofleben
und
zutrauliche
Tiere
kennen
lernen
können.
We
have
completely
renovated
our
farm
in
recent
years
and
created
a
holiday
paradise
for
the
whole
family
with
the
ambiance
and
style
of
a
true
Tyrolean
farm,
where
your
children
can
get
to
know
true
farm
life
and
the
tame
and
trusting
animals.
CCAligned v1
In
den
1740er
Jahren
erblühte
nicht
nur
das
Hofleben,
sondern
auch
das
französische
Rokoko,
das
sich
gegen
den
Spätbarock
durchsetzen
konnte.
It
was
not
only
court
life
that
blossomed
in
the
1740’s;
the
French
Rococo
style,
which
was
replacing
Late
Baroque,
also
really
caught
on.
ParaCrawl v7.1
Im
Lady
of
Versailles
Kostüm
wirst
du
zur
hinreißenden
Marie
Antoinette,
die
das
Hofleben
zu
einer
einzigen
Orgie
macht.
In
the
Lady
of
Versailles
costume
you
become
the
gorgeous
Marie
Antoinette,
who
makes
court
life
an
orgy.
ParaCrawl v7.1