Übersetzung für "Hochschullehrende" in Englisch
Auch
Hochschullehrende
müssen
über
inklusiv
gestaltete,
barrierefreie
Lehre
noch
stärker
informiert
werden.
University
teachers
also
need
to
be
better
informed
about
inclusive,
accessible
teaching.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Hochschullehrende
sind
allerdings
von
der
Förderung
ausgeschlossen.
Other
university
tutors
are,
however,
excluded
from
any
funding.
ParaCrawl v7.1
Das
International
Office
als
operativer
Bereich
der
Internationalisierung
der
Universität
Kassel
informiert,
berät
und
fördert
Studierende,
Hochschullehrende
und
Mitarbeitende,
die
sich
für
einen
fachbezogenen
Auslandsaufenhalt
interessieren
und
betreut
internationale
Studierende
und
Wissenschaftler-/innen.
The
International
Office
as
an
operational
internationalisation
department
at
the
University
of
Kassel
provides
information
to
students,
university
teachers
and
employees,
advises
them
and
supports
them
if
they
are
interested
in
spending
time
abroad
with
regard
to
their
subject
and
supports
international
students
and
academics.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
gemeinsamen
Wahl
hätte
die
Gefahr
bestanden,
dass
überwiegend
Hochschullehrende
der
Universität
Cottbus
gewählt
worden
wären,
weil
diese
in
der
Mehrzahl
waren.
In
a
joint
election,
it
would
have
been
likely
that
more
university
professors
would
have
been
elected,
since
they
were
in
the
majority.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
Jahren
haben
wir
mit
einer
Reihe
von
Fakultäten,
Programmen
und
Institutionen
der
RWTH
Aachen
zusammengearbeitet,
um
Seminare
und
Workshops
zur
interkulturellen
Kommunikation
für
ein
breites
Spektrum
von
Zielgruppen
zu
veranstalten,
zu
denen
beispielsweise
Studierende,
nichtwissenschaftliche
Mitarbeiter/-innen,
Programmkoordinatoren/-innen
und
Hochschullehrende
gehören.
In
the
last
few
years
we
have
worked
with
various
faculties,
programs
and
offices
within
RWTH
Aachen
University
to
offer
seminars
and
workshops
on
intercultural
communication
to
a
wide
spectrum
of
target
groups
that
have
included
programme
co-ordinators,
administrative
staff,
students,
and
professors.
ParaCrawl v7.1
In
gesellschaftlichen
Schlüsselpositionen
sowie
als
exzellent
ausgebildete
ForscherInnen
und
Hochschullehrende
können
Alumni
ihr
erworbenes
Wissen
anwenden
und
weitergeben
und
so
die
Entwicklung
ihres
Landes
positiv
beeinflussen.
Alumni
become
qualified
researchers
and
university
teachers
or
occupy
key
positions
in
the
society.
In
these
positions
they
can
apply
and
pass
on
their
acquired
knowledge
and
thereby
positively
influence
the
development
of
their
countries.
ParaCrawl v7.1
Wir
begeistern
unsere
Studierenden:
Motivierte
und
kompetente
Hochschullehrende,
vielfältige
Lern-
und
Lehrmethoden,
persönliche
individuelle
Betreuung,
die
Vermittlung
relevanter
aktueller
Inhalte
und
die
hervorragende
Infrastruktur
begeistern
unsere
Studierenden.
We
enthuse
our
students:
motivated,
competent
lecturers,
a
variety
of
learning
and
teaching
methods,
personal
individual
support,
imparting
relevant
up-to-date
content
and
the
outstanding
infrastructure
motivate
our
students.
ParaCrawl v7.1
Als
neuberufene
Hochschullehrende/
neuberufener
Hochschullehrer
sind
Sie
eine
wichtige
Säule
in
Forschung
und
Lehre
der
CAU.
As
a
newly-appointed
university
professor,
you
play
an
important
role
in
research
and
teaching
at
the
CAU.
ParaCrawl v7.1
Mit
einigen
Ländern
gibt
es
die
Vereinbarung,
dass
Hochschullehrende
und
Forschende,
die
für
höchstens
zwei
Jahre
nach
Deutschland
kommen,
um
hier
in
einer
öffentlichen
Forschungseinrichtung
zu
forschen,
ihre
Steuern
im
Heimatland
zahlen
können.
Agreements
exist
with
some
countries
which
state
that
university
teachers
and
researchers
who
come
to
Germany
for
a
maximum
of
two
years
to
work
on
research
at
a
public
research
institution
may
pay
their
taxes
in
their
home
countries.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
wird
das
MWK
voraussichtlich
ab
2020
eine
Fördersumme
in
Höhe
von
mehr
als
zwei
Millionen
Euro
in
einem
wettbewerblichen
Verfahren
für
niedersächsische
Hochschullehrende
zur
Verfügung
stellen.
To
achieve
this,
the
MWK
is
expected
to
make
available
grants
totalling
more
than
€2
million
to
faculty
in
Lower
Saxony
within
a
competitive
procedure
from
2020
onwards.
ParaCrawl v7.1
Der
Arbeitsbereich
Hochschul-
und
Mediendidaktik
des
Instituts
für
Lebenslanges
Lernen
informiert
und
berät
Hochschullehrende
zu
hochschul-
und
mediendidaktischen
Fragestellungen
in
der
Lehre,
wie
beispielsweise
zum
didaktisch
gestalteten
Einsatz
von
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
oder
zum
Einsatz
neuer
oder
alternativer
Lehr-
und
Lernmethoden.
The
University
and
Media
didactics
Department
at
the
Institute
for
Lifelong
Learning
informs
and
advises
university
teachers
on
issues
relating
to
university
and
media
didactics
in
teaching,
such
as
for
the
didactically
designed
use
of
information
and
communication
technologies
or
the
use
of
new
or
alternative
teaching
and
learning
methodologies.
ParaCrawl v7.1
Hauptamtliche
Hochschullehrende
und
Mitarbeitende
können
sich
über
das
KGSt-Portal
für
einen
Zugriff
auf
die
elektronischen
Ausgaben
der
KGSt-Veröffentlichungen
registrieren.
Full-time
university
lecturers
and
employees
can
register
for
the
electronic
editions
of
the
KGSt
publications
via
the
KGSt
portal.
ParaCrawl v7.1
Die
kostenfreie
Veranstaltung
richtet
sich
an
Vertreter
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen,
Start-ups
und
Existenzgründer,
an
Forscher,
Entwickler
und
Hochschullehrende.
The
cost
free
event
aims
at
representatives
from
small
and
medium-sized
companies,
start-ups
and
entrepreneurs,
at
researchers,
developers
and
university
lecturers.
ParaCrawl v7.1
In
einer
aktuellen
Umfrage
des
Projektes
"Open
Science
in
der
(Hochschul-)Lehre"
des
Leibniz-Forschungsverbundes
Science
2.0
stehen
Fragen
dazu
im
Mittelpunkt,
wie
Hochschullehrende
aktuell
ihre
wissenschaftliche
Lehre
gestalten
und
wie
sie
Open
Science
und
Open
Educational
Resources
dabei
berücksichtigen.
In
a
survey
currently
being
conducted
within
the
Leibniz
Research
Alliance
Science
2.0.
joint
research
project
"Open
Science
in
Higher)
Education",
questions
focus
on
how
university
lecturers
currently
devise
and
design
their
academic
teaching
and
the
extent
to
which
they
utilise
Open
Science
and
Open
Educational
Resources
in
the
process.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
zu
beachten,
dass
ausschließlich
Hochschullehrende
der
Universität
Kassel
dazu
berechtigt
sind,
einen
Antrag
auf
die
Förderung
von
Studienreisen
zu
stellen.
You
should
please
note
that
only
university
tutors
at
the
University
of
Kassel
are
entitled
to
make
an
application
for
funding
to
cover
study
trips.
ParaCrawl v7.1
In
den
Gremien
sind
Hochschullehrende,
akademische
Mitarbeiter/innen,
Studierende
sowie
Mitarbeiter/innen
in
Technik
und
Verwaltung
vertreten.
University
lecturers,
academic
staff,
students
and
staff
in
Technology
and
Administration
are
all
represented
in
the
committees.
ParaCrawl v7.1
Damit
sichern
wir
langfristig
den
regionalen
Lebensraum
und
leisten
einen
wichtigen
Beitrag
zur
wirtschaftlichen
und
gesellschaftlichen
Entwicklung
Vorarlbergs.
Wir
begeistern
unsere
Studierenden:
Motivierte
und
kompetente
Hochschullehrende,
vielfältige
Lern-
und
Lehrmethoden,
persönliche
individuelle
Betreuung,
die
Vermittlung
relevanter
aktueller
Inhalte
und
die
hervorragende
Infrastruktur
begeistern
unsere
Studierenden.
We
provide
long-term
sustainability
for
the
region
and
make
an
important
contribution
to
the
economic
and
social
development
of
Vorarlberg.We
enthuse
our
students:
motivated,
skilled
lecturers,
a
variety
of
learning
and
teaching
methods,
individual
support,
relevant
up-to-date
content
and
the
outstanding
infrastructure
motivate
our
students.
ParaCrawl v7.1