Übersetzung für "Hochschullandschaft" in Englisch
Nach
Angaben
der
Autoren
sei
dies
"einzigartig"
in
der
Hochschullandschaft.
According
to
the
authors
of
these
biographies,
this
was
"unique"
in
the
academic
landscape.
Wikipedia v1.0
Nach
Angaben
der
Autoren
sei
dies
„einzigartig“
in
der
Hochschullandschaft.
According
to
the
authors
of
these
biographies,
this
was
"unique"
in
the
academic
landscape.
WikiMatrix v1
Weiteres
Ziel
des
Vereins
ist
es,
die
Internationalisierung
der
deutschen
Hochschullandschaft
voranzutreiben.
The
VGU-Consortium
also
seeks
to
contribute
to
the
internationalization
of
the
German
higher
education
sector.
WikiMatrix v1
Wir
kennen
die
Hochschullandschaft
und
pflegen
vertrauensvolle
Beziehungen.
We
know
the
higher
education
landscape
and
maintain
close
relationships
with
it.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Konzept
ist
innovativ
und
einzigartig
in
der
deutschen
Hochschullandschaft.
This
approach
is
innovative
and
unique
within
the
German
university
system.
ParaCrawl v7.1
Digitales
wird
die
Hochschullandschaft
von
Grund
auf
erschüttern
und
verändern.
Digital
is
going
to
rock
higher
education
to
its
core.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
zählen
beispielsweise
die
gestiegenen
Erwartungen
der
Studierenden
sowie
die
Internationalisierung
der
Hochschullandschaft.
These
include
for
example
the
increased
expectations
of
students
and
the
internationalisation
of
the
tertiary
sector.
ParaCrawl v7.1
Der
Shop
zählt
zu
den
fünf
umsatzstärksten
in
der
deutschen
Hochschullandschaft.
The
shop
is
among
the
five
most
profitable
in
the
German
academic
landscape.
ParaCrawl v7.1
Die
deutsche
Hochschullandschaft
bietet
vielfältige
Studienmöglichkeiten.
The
German
university
landscape
offers
a
vast
range
of
possibilities.
ParaCrawl v7.1
Welche
Bedeutung
hat
der
Brexit
für
die
Hochschullandschaft?
What
impact
will
Brexit
have
on
the
area
of
higher
education?
CCAligned v1
Die
europäische
Hochschullandschaft
befindet
sich
derzeit
in
Bewegung.
The
European
university
landscape
is
at
present
in
motion.
ParaCrawl v7.1
Ziel
des
Bündnisses
ist
es,
die
Hochschullandschaft
nachhaltig
zu
stärken.
The
aim
of
the
alliance
is
to
strengthen
the
university
landscape
in
the
long
term.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
einzigartige
Funktion
in
der
deutschen
Hochschullandschaft.
This
is
a
unique
feature
in
the
German
academic
landscape.
ParaCrawl v7.1
Die
Hochschullandschaft
ist
vielfältig
und
exzellent
–
nicht
nur
in
den
großen
Städten.
The
academic
landscape
is
diverse
and
excellent
–
and
not
only
in
the
major
cities
ParaCrawl v7.1
Deshalb
müssen
wir
die
europäische
Hochschullandschaft
modernisieren.
We
must
therefore
modernize
higher
education
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Das
Ruhrgebiet
hat
die
dichteste
Hochschullandschaft
Europas
mit
insgesamt
256.000
Studierenden.
The
Ruhr
Area
has
the
most
tight-knit
university
landscape
in
Europe
with
a
total
of
256.000
students.
ParaCrawl v7.1
Ein
großes
Plus
für
München
sieht
die
Studie
außerdem
in
der
örtlichen
Hochschullandschaft.
Another
major
advantage
attributed
to
Munich
in
the
study
is
its
higher
education
environment.
ParaCrawl v7.1
Die
fachliche
Komponente
spielt
in
der
Hochschullandschaft
naturgemäß
eine
sehr
große
Rolle.
The
technical
components
play
a
very
important
role
in
the
University
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Das
interdisziplinäre
Zentrum
sorgt
schon
jetzt
für
viel
Aufsehen
in
der
deutschen
Hochschullandschaft.
The
interdisciplinary
center
is
already
causing
a
great
sensation
in
German
higher
education.
ParaCrawl v7.1
Die
exzellente
Bildungs-
und
Hochschullandschaft
ist
ein
strategischer
Faktor
für
den
Standort
Deutschland.
Germany’s
excellent
education
and
university
systems
are
a
strategic
factor
for
Germany’s
reputation.
ParaCrawl v7.1
Die
Hochschullandschaft
entwickelt
sich
in
der
Türkei
in
einem
beeindruckenden
Tempo.
Higher
education
is
developing
at
an
impressive
pace
in
Turkey.
ParaCrawl v7.1
Dieses
an
der
TUM
erstmals
1998
praktizierte
Governance-Modell
ist
mittlerweile
Standard
in
der
deutschen
Hochschullandschaft.
This
governance
model,
first
practiced
at
TUM
in
1998,
is
now
widely
used
in
the
German
university
landscape.
ParaCrawl v7.1
War
es
Ihr
Ziel,
Eliten
zu
schaffen
und
die
Hochschullandschaft
in
Deutschland
hierarchischer
zu
gestalten?
Was
it
your
goal
to
create
an
elite
and
make
the
German
higher
education
landscape
more
hierarchical?
ParaCrawl v7.1
Heute
ist
uni-assist
als
Kompetenzzentrum
für
die
Prüfung
internationaler
Studienbewerbungen
etablierte
Größe
in
der
Hochschullandschaft.
Today,
uni-assist
is
an
established
presence
and
centre
of
excellence
for
the
evaluation
of
international
student
applications
in
the
realm
of
university
education.
ParaCrawl v7.1