Übersetzung für "Hochschulbildung" in Englisch
Wir
müssen
unbedingt
für
die
Hochschulbildung
mehr
aufwenden
als
1
%
des
BIP.
We
absolutely
must
exceed
the
1%
of
GDP
devoted
to
higher
education.
Europarl v8
Wir
müssen
unsere
Hochschulbildung
attraktiv
machen.
We
must
make
our
higher
education
attractive.
Europarl v8
Insbesondere
finanziert
die
Kommission
zwei
regionale
Programme
im
Bereich
der
Hochschulbildung.
In
particular
the
Commission
is
financing
two
regional
programmes
in
the
field
of
higher
education.
Europarl v8
Daher
müssen
wir
deutlich
stärker
in
die
Hochschulbildung
investieren.
That
is
why
we
must
boost
investment
in
higher
education
significantly.
Europarl v8
Hochschulbildung
ist
unerlässlich
für
den
Erfolg
einer
wissensbasierten
Wirtschaft.
Third-level
education
is
vital
to
the
success
of
a
knowledge-based
economy.
Europarl v8
Den
Zugang
zu
Hochschulbildung
haben
wir
so
für
jeden
Qualifizierten
geöffnet.
We
open
the
gates
for
higher
education
for
every
qualified
student.
TED2020 v1
In
vielen
Ländern
ist
Hochschulbildung
für
den
Durchschnittsbürger
unerschwinglich.
In
large
parts
of
the
world,
higher
education
is
unattainable
for
an
average
citizen.
TED2020 v1
Sekundar-
und
Hochschulbildung
stehen
zu
recht
weit
oben
im
Programm
der
neuen
Regierung.
Secondary
and
higher
education
are
rightly
near
the
top
of
the
agenda
list
of
the
new
government.
News-Commentary v14
Zusätzlich
zur
Hochschulbildung
bietet
das
RNCM
Konzerte,
Opern
und
andere
musikalische
Veranstaltungen.
In
addition
to
being
a
centre
of
music
education,
it
is
a
performance
venue
for
concerts
and
other
musical
events.
Wikipedia v1.0
Aber
Debbie
fehlen
die
Ersparnisse
für
eine
Hochschulbildung.
But
Debbie
doesn't
have
the
savings
for
higher
education.
TED2020 v1
Nicht
alle
haben
mehr
ein
Recht
auf
Hochschulbildung,
nur
noch
wenige
Privilegierte.
Higher
education
stopped
being
a
right
for
all
and
became
a
privilege
for
the
few.
TED2020 v1
Darüber
hinaus
werden
Hochschulbildung,
Ausbildung
und
Praktika
sowie
Bildungsinfrastrukturen
unterstützt.
Higher
education,
apprenticeships
and
traineeships
as
well
as
education
infrastructures
will
also
be
supported.
TildeMODEL v2018
Das
Tuning
Projekt
zielt
auf
eine
Harmonisierung
bei
Themen
der
Hochschulbildung.
The
Tuning
project
is
aiming
at
convergence
within
certain
higher
education
subjects.
TildeMODEL v2018
Der
Berichterstatter
betont,
dasss
sich
der
EWSA
mit
der
Hochschulbildung
auseinandersetzen
müsse.
The
rapporteur
highlighted
the
importance
of
the
EESC
tackling
the
topic
of
higher
education.
TildeMODEL v2018
Auch
die
Hochschulbildung
muss
Verantwortung
für
das
lebenslange
Lernen
übernehmen.
Universities
must
also
assume
responsibility
for
lifelong
learning.
TildeMODEL v2018
Dabei
spielt
die
Hochschulbildung
eine
wichtige
Rolle.
In
this
process
higher
education
has
an
important
role.
TildeMODEL v2018
Auf
dem
Niveau
der
Hochschulbildung
jedoch
behalten
die
USA
ihren
Wettbewerbsvorteil.
It
is
in
higher
education
that
the
USA
maintains
its
competitive
edge.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
des
Subsidiaritätsprinzips
hat
sich
die
Hochschulbildung
in
Europa
auf
nationaler
Ebene
entwickelt.
Due
to
"subsidiarity"
higher
education
in
Europe
has
developed
nationally.
TildeMODEL v2018
Das
NRP
nennt
die
Notwendigkeit,
Schulbildung
und
Hochschulbildung
zu
stärken.
The
NRP
recognises
the
need
to
strengthen
school
and
higher
education.
TildeMODEL v2018
Dabei
dürfen
jedoch
keine
Abstriche
an
der
Qualität
der
Hochschulbildung
hingenommen
werden.
There
can,
however,
be
no
question
of
accepting
a
drop
in
the
quality
of
higher
education.
TildeMODEL v2018
Daher
müssen
Schulen
und
Unternehmen
auch
auf
der
Ebene
der
Hochschulbildung
zusammenarbeiten.
For
this
reason,
schools
and
businesses
must
work
together
in
the
area
of
higher
education
as
well.
TildeMODEL v2018
Das
Gutscheinsystem
beinhaltet,
dass
die
Hochschulbildung
anders
finanziert
wird.
The
voucher
system
implies
that
higher
education
will
be
funded
differently.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
2017
ein
mehrere
Initiativen
umfassendes
Paket
zur
Hochschulbildung
vorlegen.
The
Commission
will
present
in
2017
a
package
of
initiatives
in
the
field
of
higher
education.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
nationalen
Maßnahmen
sind
auf
die
Hochschulbildung
ausgerichtet.
Most
national
measures
concern
higher
education.
TildeMODEL v2018
Die
Reform
der
Hochschulbildung
wurde
vorangebracht.
There
has
been
progress
in
reforming
tertiary
education.
TildeMODEL v2018