Übersetzung für "Hochohmig" in Englisch
Die
Widerstände
R1
und
R3
sind
niederohmig,
der
Widerstand
R2
ist
hochohmig.
The
resistors
R1
and
R3
are
low-ohmic
resistors,
whereas
the
resistor
R2
is
a
highly-ohmic
resistor.
EuroPat v2
Der
Ausgang
des
Inverters
33
ist
hochohmig.
The
output
of
the
inverter
33
is
highly
resistive.
EuroPat v2
Der
Ausgang
des
Komparators
8
ist
zunächst
hochohmig.
The
output
of
the
comparator
8
is
initially
HIGH.
EuroPat v2
Polysilizium-Verdrahtungen
sind
jedoch
relativ
hochohmig
und
haben
hohe
Serienwiderstände
zur
Folge.
However,
polysilicon
interconnects
are
relatively
high-resistant
and
result
in
high
intermediate
resistances.
EuroPat v2
In
allen
diesen
Fällen
waren
die
Kontakte
hochohmig.
In
all
those
cases
the
contacts
had
been
highly
ohmic
contacts.
EuroPat v2
Nach
der
Entladung
des
Impulskondensators
9
wird
der
Thyristor
15
wieder
hochohmig.
After
the
discharge
of
the
pulse
capacitor
9,
the
thyristor
15
again
becomes
high-ohmic.
EuroPat v2
Bei
Schleifenschluß
soll
die
Wechselstromimpedanz
der
Schaltung
deshalb
ausreichend
hochohmig
sein.
Thus,
when
the
loop
is
closed
the
a.c.
impedance
of
the
circuit
should
be
sufficiently
high-ohmic.
EuroPat v2
Durch
die
Serie-Parallel-Gegenkopplung
wird
der
hier
vorgeschlagene
Messkreis
ebenfalls
extrem
hochohmig.
The
series-parallel
negative
feedback
makes
the
measuring
circuit
proposed
herein
likewise
extremely
high-ohmage.
EuroPat v2
Der
Eingangswiderstand
der
Kopplungsstufe
ist
daher
hochohmig.
Therefore,
the
input
impedance
of
the
coupling
circuit
is
high.
EuroPat v2
Ohne
Vorspannung
oder
bei
leicht
negativer
Vorspannung
ist
die
Diode
relativ
hochohmig.
At
zero
or
slightly
negative
bias,
the
diode
is
relatively
highly
resistive.
EuroPat v2
Die
dritte
Diode
D3
ist
stromlos
und
daher
ebenfalls
hochohmig.
The
third
diode
D3
likewise
is
in
high
resistance
state.
EuroPat v2
Die
Stromsenke
ist
damit
für
Wechselspannung
hochohmig.
The
current
sink
thus
presents
a
high
impedance
to
alternating
voltages.
EuroPat v2
Die
Spannungsteilerwiderstände
R1
und
R2
dürfen
deshalb
nicht
beliebig
hochohmig
sein.
Therefore,
the
voltage-divider
resistors
R1
and
R2
must
not
have
arbitrarily
high
values.
EuroPat v2
Nur
für
vom
Bandpaß
durchgelassene
Wechselströme
ist
der
FET
hochohmig.
A
high
resistance
is
only
presented
to
alternating
currents
passed
by
the
bandpass
filter
BP.
EuroPat v2
Ohne
Überspannung
sind
die
Begrenzungselemente
14
hochohmig
und
nicht
wirksam.
Without
overvoltage
the
limiter
means
14
are
at
high
resistance
and
not
operating.
EuroPat v2
Wichtig
ist,
daß
sich
das
Absorberelement
bezüglich
dritter
Frequenzen
hochohmig
verhält.
The
important
factor
is
that
the
absorber
element
has
a
high
impedance
at
third
frequencies.
EuroPat v2
Diese
Abtrennung
wird
dadurch
erreicht,
daß
die
Verbindung
hochohmig
gemacht
wird.
This
disconnection
is
achieved
by
causing
the
connection
to
have
a
high
resistance.
EuroPat v2
Wird
dieser
Schalter
126
geöffnet,
so
wird
RC1
hochohmig.
If
switch
126
is
opened,
RC1
becomes
high-impedance.
EuroPat v2
Wird
der
interne
Schalter
126
geöffnet,
so
wird
der
Anschluß
RC1
hochohmig.
Once
internal
switch
126
opens,
terminal
RC1
becomes
high-impedance.
EuroPat v2
Treiberschaltungen
zum
Betrieb
von
LCD-Anzeigen
sind
im
allgemeinen
sehr
hochohmig.
Driver
circuits
for
the
operation
of
LCD
displays
are
in
general
of
very
high
resistance.
EuroPat v2
Der
Ausgang
OUT2b
der
Ausgangspufferschaltung
2b
ist
im
deaktiven
Zustand
hochohmig.
The
output
OUT2b
of
the
output
buffer
circuit
2b
has
high
impedance
in
the
deactivated
state.
EuroPat v2
Die
dritte
Diode
D3
bleibt
in
diesem
Fall
stromlos,
das
heißt
hochohmig.
The
third
diode
D3
remains
in
its
high-resistance
state,
that
is,
does
not
carry
any
current.
EuroPat v2
Das
Exklusiv-ODER-Glied
kann
dabei
an
seinem
Eingang
vergleichsweise
hochohmig
sein.
The
EXCLUSIVE
OR
gate
can
thereby
be
relatively
high-impedance
at
its
input.
EuroPat v2
Der
Widerstand
R4
ist
relativ
hochohmig.
The
resistance
R4
is
of
relatively
high
ohmic
resistance.
EuroPat v2
Die
Ausgänge
der
Zähler
sind
im
durchgeschalteten
Zustand
niederohmig
und
anderenfalls
hochohmig.
In
the
connected
state,
the
outputs
of
the
counters
are
low-impedance,
while
otherwise
they
are
high-impedance.
EuroPat v2
Im
Ruhezustand
sind
die
Ausgänge
aller
Schnittstellenanordnungen
211...2mn
auf
hochohmig
geschaltet.
In
the
rest
state
the
outputs
of
all
the
interface
circuits
211
.
.
.
2mn
are
switched
tri-state,
or
high
impedance.
EuroPat v2
Während
der
übrigen
Zeit
ist
der
Ausgang
26
hochohmig
geschaltet.
During
all
the
remaining
time,
the
output
26
is
a
high
resistance
output.
EuroPat v2
Nach
der
Entladung
des
Impulskondensators
10
wird
das
Sidac-Schaltelement
11
wieder
hochohmig.
After
discharge
of
the
pulse
capacitor
10,
the
sidac
switching
element
becomes
high-ohmic
again.
EuroPat v2