Übersetzung für "Hochleistungsbereich" in Englisch
Im
Hochleistungsbereich
werden
Leistungshalbleiter-Module
in
der
Druckkontakttechnik
(Press
Pack
Module)
gefertigt.
For
high-power
applications,
power
semiconductor
modules
are
manufactured
using
press
pack
module
technology.
EuroPat v2
Wir
stellen
Verschließmaschinen
für
alle
Anwendungsbereiche
der
Getränkeindustrie
her,
auch
im
Hochleistungsbereich.
We
build
capping
machines
for
all
areas
of
the
beverage
industry,
also
high
speed
systems.
ParaCrawl v7.1
In
der
Gesamtheit
der
Möglichkeiten
ist
diese
Produktlinie
ideal
für
den
industriellen
Hochleistungsbereich.
Considering
the
overall
possibilities
of
this
product
line,
they
are
ideal
for
industrial
high-performance
applications.
ParaCrawl v7.1
Modulare
Mehrstufenumrichter
werden
vorwiegend
im
Hochleistungsbereich
eingesetzt.
Modular
multi-stage
converters
are
primarily
used
in
high-power
applications.
EuroPat v2
Der
Hochleistungsbereich
HLB
erstreckt
sich
bis
zu
einer
maximalen
Motordrehzahl
nMAX.
The
high-performance
range
HLB
extends
to
a
maximum
engine
speed
nMAX.
EuroPat v2
Dies
entspricht
dem
Hochleistungsbereich
HLB
mit
einer
2-stufig
geregelten
Aufladung.
This
is
equivalent
to
the
high-performance
range
HLB
with
a
2-stage
controlled
turbocharging.
EuroPat v2
Der
neue
Krivan
ist
die
Lösung
der
Zukunft
im
Hochleistungsbereich.
The
new
Krivan
is
the
solution
of
the
future
in
the
high
performance
sector
CCAligned v1
In
diesem
Hochleistungsbereich
entscheiden
in
Wettbewerben
wenige
Sekunden
über
Sieg
oder
Niederlage.
In
this
high
performance
field
a
few
seconds
can
determine
a
victory
or
a
failure.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Hochleistungsbereich
des
Frequenzbands
169,4-169,8125
MHz
sind
folgende
bevorzugte
Anwendungen
vorgesehen:
The
high
power
part
of
the
169,4
–
169,8125
MHz
band
shall
accommodate
the
following
preferred
applications:
DGT v2019
Mikrowellengeräte
und
-systeme,
die
im
Hochleistungsbereich
arbeiten,
können
sehr
hohe
elektrische
Feldstärken
ausbilden.
Microwave
devices
and
systems
working
in
high
power
area
may
quickly
build
up
extremely
high
electric
field
strength.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
kann
das
Verfahren
später
bei
Bedarf
auch
problemlos
auf
die
Produktion
im
Hochleistungsbereich
übertragen
werden.
The
method
selected
for
the
small
batches
can
therefore
later
be
used
for
production
in
the
high-capacity
range.
ParaCrawl v7.1
Im
Hochleistungsbereich
HLB
wird
der
Ladedruck
über
das
Turbinen-Bypassventil
in
Abhängigkeit
der
Regelabweichung
des
Ladedrucks
geregelt.
In
the
high-performance
range
HLB
the
turbocharged
pressure
is
controlled
via
the
turbine
bypass
valve
depending
on
the
deviation
of
the
turbocharged
pressure.
EuroPat v2
Wir
sind
Spezialist
für
Verpackungsmaschinen
vom
flachen
Kartonzuschnitt
im
Hochleistungsbereich
der
Primär-
und
Sekundärverpackung.
We
are
specialist
for
carton
packaging
systems
for
flat
blanks
working
in
the
high
speed
range
of
primary
and
secondary
packaging.
ParaCrawl v7.1
Parallel
erfolgt
durch
die
Entwicklung
der
Si
600
eine
Ergänzung
des
Maschinenprogramms
im
Hochleistungsbereich.
With
the
parallel
development
of
the
Si
600,
the
range
of
machinery
is
further
extended
on
the
high
performance
end.
ParaCrawl v7.1
Müller
Martini
bietet
eine
neue,
genial
einfache
Komplettlösung
für
die
Doppelnutzenproduktion
im
Hochleistungsbereich
an.
Muller
Martini
is
offering
a
new
and
ingenious,
simple
and
complete
solution
for
stitching
two-up
products
in
the
high
performance
range.
ParaCrawl v7.1
Ein
besonderer
Höhepunkt
im
Hochleistungsbereich
verspricht
der
virtuelle
Ausflug
in
den
Weinig
Solid
WF
zu
werden.
The
virtual
tour
in
Weinig
Solid
WF
promises
to
be
a
particular
highlight
in
the
high-performance
segment.
ParaCrawl v7.1
Dieses
einzigartige
Aufzugssystem
ermöglicht
vollkommen
neue
Verkehrskonzepte
und
setzt
somit
im
Hochleistungsbereich
neue
Maßstäbe.
This
one-of-a-kind
system
opens
up
entirely
new
traffic
concepts
and
sets
new
standards
in
high
performance.
ParaCrawl v7.1
Die
BDM
SPEED
ist
das
Resultat
konsequenter
Ausrichtung
auf
Geschwindigkeit
und
Qualität
im
Hochleistungsbereich
Formatbereich:
The
BDM
SPEED
is
the
result
of
our
consistent
orientation
towards
speed
and
quality
in
the
high-performance
range.
ParaCrawl v7.1
Die
Koordinierung
der
Kanäle
im
Hochleistungsbereich
des
Frequenzbandes
169,4-169,8125
MHz
zwischen
Nachbarländern
erfolgt
auf
der
Grundlage
bilateraler
oder
multilateraler
Übereinkommen.
Coordination
of
channels
in
the
high
power
part
of
the
169,4
–
169,8125
MHz
band
between
neighbouring
countries
will
be
ensured
by
bi-
or
multilateral
agreements.
DGT v2019
So
werden
im
Hochleistungsbereich
Ströme
(von
einigen
100
A
bis
zu
einigen
1000
A)
gesteuert
oder
geschaltet,
die
sich
nur
mit
Chipflächen
beherrschen
lassen,
welche
wesentlich
grösser
sind
als
1
cm².
Thus,
in
the
high-power
range,
currents
(from
a
few
100
A
up
to
a
few
1000
A)
are
controlled
or
switched,
and
these
can
only
be
handled
with
chip
areas
which
are
substantially
greater
than
1
cm2.
EuroPat v2
Auch
ist
beispielsweise
im
Hochleistungsbereich
aus
SU-680107
bekannt,
die
Belastung
eines
Speisungsnetzes
durch
von
einem
dreiphasigen
Gleichrichter
kommende
Impulse
transformatorisch
mittels
auf
einen
gemeinsamen
Kern
gewickelten
Spulen
auszugleichen.
Additionally,
in
the
high
performance
field
it
is
known
from
SU-680107
to
balance,
by
means
of
transformer-like
action,
the
burden
on
a
power
supply
network
caused
by
pulses
from
a
three-phase
rectifier
by
means
of
coils
wound
around
a
common
core.
EuroPat v2
Die
mit
Tintendruckern
erzielbaren
Druckgeschwindigkeiten
sind
jedoch
sehr
viel
geringer
als
bei
Laserdruckern,
so
daß
Tintendrucker
für
den
Hochleistungsbereich
bisher
nicht
in
Betracht
gezogen
wurden.
The
printing
speeds
obtainable
with
ink
printers,
however,
are
far,
far
lower
then
given
laser
printers
so
that
ink
printers
have
not
yet
been
taken
into
consideration
for
the
high-performance
area.
EuroPat v2
Dabei
kommt
es,
insbesondere
im
Hochleistungsbereich
immer
wieder
vor,
dass
die
erheblich
schwereren
Einsteckprodukte,
die
auch
in
doppelter
Ausführung
einer
Einstecktasche
zu
entnehmen
sind,
aufgrund
ihres
Gewichtes
und
der
respektablen
Dicke
sich
nicht
zuverlässig
in
einen
Schuppenstrom
auslegen
lassen
und
danach
negative
Auswirkungen
für
das
Stapeln
verursachen.
In
this
connection,
it
happens
repeatedly,
in
particular,
in
the
high-performance
range,
that
the
significantly
heavier
insertion
products,
which
also
are
to
be
removed
in
a
doubled
arrangement
from
an
insertion
pocket,
cannot
be
reliably
placed
in
an
imbricated
flow
as
a
result
of
their
weight
and
the
considerable
thickness
and
subsequently
cause
negative
effects
in
the
stacking
operation.
EuroPat v2
Man
muß
sich
dabei
verdeutlichen,
daß
heutige
elektrofotografische
Drucker,
die
nach
dem
Rasterverfahren
punktweise
die
Druckinformation
generieren,
im
Hochleistungsbereich
bereits
ein
Raster
in
der
Größenordnung
von
600
dpi
(dots
per
inch)
und
mehr
realisieren.
It
must
be
remembered,
at
the
same
time,
that
current
electrophotographic
printers
generating
the
printing
information
in
the
form
of
dots
by
the
screen
process
already
produce
in
the
high-performance
range
a
screen
of
the
order
of
magnitude
of
600
dpi
(dots
per
inch)
and
more.
EuroPat v2
Insbesondere
beim
Aushärten
von
Substraten
für
den
Lebensmittel-,
Pherma-
und
sonstigen
Hochleistungsbereich,
z.B.
Fahrzeugbau,
mit
den
erfindunggeräßen
polymerisierbaren
Schmelzmassen
werden
hohe
Anforderungen
an
die
Polymerisations-
und
Härtungsbedingungen
gestellt,
wie
überraschenderweise
gefunden
wurde.
High
standards
for
polymerization
and
curing
have
been
achieved
for
curing
of
the
polymerisable
melt
composition
according
to
the
invention,
particularly
for
the
foodstuff,
pharmaceutical
and
high
performance
industries
such
as
vehicle
manufacture.
EuroPat v2
Die
wäßrig-alkalische
Entwickelbarkeit
dieser
Gemische
ist
sehr
begrenzt
und
die
erzielbare
Druckauflage
für
einen
Hochleistungsbereich
nicht
ausreichend.
The
developability
of
these
mixtures
in
aqueous-alkaline
media
is
very
limited
and
the
print
runs
are
inadequate
for
high-performance
machines.
EuroPat v2
Wenn
die
Drahtvorzüge,
um
den
Draht
auf
Maßhaltigkeit
in
die
Massivkaltumformmaschine
hineinzubringen,
schon
mit
den
entsprechenden
Zieh-
oder
Umformölen
behaftet
sind,
also
mit
diesen
Ölen
die
Maßhaltigkeit
gezogen
wurde,
haben
sie
eine
gute
Verankerung
von
Fließpressöl,
auch
im
Hochleistungsbereich,
und
ein
nur
sehr
geringeres
Nachverseifen.
If
pre-drawn
wires
are
adhered
with
relevant
drawing
or
forming
oils
used
before
to
achieve
dimensional
accuracy,
a
good
surface
adhesion
of
the
extrusion
oil
with
a
very
low
post
saponification
can
be
obtained
also
in
the
high
performance
section.
ParaCrawl v7.1
Die
BEUMER
Group
bietet
den
BEUMER
fillpac
FFS
sowohl
für
den
Hochleistungsbereich
für
bis
zu
2.600
Säcke
in
der
Stunde
als
auch
für
geringere
Durchsätze
bis
1.800
oder
2.500
Säcke
in
der
Stunde
an.
BEUMER
Group
introduces
the
BEUMER
fillpac
FFS
form
fill
seal
system
both
for
the
high-capacity
range
of
up
to
2,600
bags
per
hour
and
for
low
throughputs
up
to
1,800
or
2,500
bags
per
hour.
ParaCrawl v7.1