Übersetzung für "Hochlaufzeit" in Englisch
Auch
die
Hochlaufzeit
t
FC
ist
wesentlich
größer.
The
run-up
time
tFc
is
also
considerably
longer.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grund
ist
auch
die
Hochlaufzeit
vom
Stillstand
auf
Arbeitsdrehzahl
sehr
kurz.
For
this
reason
the
run-up
time
from
zero
to
working
speed
is
very
short.
ParaCrawl v7.1
Sodann
wird
gemäß
Block
26
der
Ablauf
einer
Hochlaufzeit
T
3
abgewartet.
In
accordance
with
block
26,
there
is
then
a
wait
until
a
run-time
T
3
has
elapsed.
EuroPat v2
Alle
Hochdruck-Entladungslampen
benötigen
etwa
2
Minuten
Hochlaufzeit
beim
Einschalten.
All
high-intensity
discharge
lamps
require
about
2
minutes
at
power-up
time.
ParaCrawl v7.1
Seine
enorm
kurze
Hochlaufzeit
sorgt
zusätzlich
für
eine
hohe
Systemverfügbarkeit.
A
minimal
run-up
time
also
ensures
unbeatable
system
availability.
ParaCrawl v7.1
Dank
professioneller
Installation
reduziert
sich
Ihre
Hochlaufzeit
drastisch.
Thanks
to
professional
installation,
your
ramp-up
time
will
be
reduced
drastically.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Kennliniengeber
43
des
zweiten
Filtermittels
41
können
unterschiedliche
Kennlinien
für
die
Hochlaufzeit
abgespeichert
sein.
Different
characteristics
for
the
ramp-up
time
may
be
stored
in
the
characteristic
transmitter
43
for
the
second
filter
41
.
EuroPat v2
Am
Ende
der
ersten
Stufe
des
Hochlaufgebers,
wird
auf
eine
andere
Hochlaufzeit
umgeschaltet.
At
the
end
of
the
first
stage
of
the
ramp-up
transmitter,
a
change
is
made
to
a
different
ramp-up
time.
EuroPat v2
Die
’Hochlaufzeit’
in
Unternummer
3A001b9a
bezieht
sich
auf
die
Zeit
vom
Zustand
des
vollständigen
Ausgeschaltetseins
bis
zum
Zustand
der
vollständigen
Betriebsfähigkeit,
d.h.
die
Aufwärmzeit
des
Moduls
ist
eingeschlossen.
The’turn-on
time’
in
3A001.b.9.a.
refers
to
the
time
from
fully-off
to
fully
operational,
i.e.,
it
includes
the
warm-up
time
of
the
MPM.
DGT v2019
Entsprechend
wählt
die
Wartungsvorrichtung
3,
nachdem
das
Fadenende
E
G
zu
einem
den
Zeitpunkt
t
L
für
das
Einschalten
der
Liefervorrichtung
110
abgestimmten
Zeitpunkt
auf
die
Fasersammelfläche
der
Offenend-Spinnvorrichtung
11
rückgeliefert
worden
ist
und
die
Liefervorrichtung
110
wieder
freigegeben
worden
ist,
den
Zeitpunkt
t
L
für
den
Beginn
des
Fadenabzuges
und
seine
Hochlaufzeit
t
G
(Fig.
Once
the
yarn
end
EG
has
been
fed
back
to
the
fiber
collection
surface
of
the
open-end
spinning
device
11
at
a
point
in
time
matched
to
the
point
in
time
tL
for
the
switching
on
of
the
feeding
device
110,
and
when
the
feeding
device
110
has
been
restarred,
the
service
unit
3
correspondingly
selects
the
point
in
time
tL
for
the
startup
of
the
yarn
draw-off
and
for
its
run-up
time
tG
(FIG.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
von
Vorteil,
daß
die
im
Rufbetriebsfall
aufgebaute
Energie
auf
den
Kondensatoren
GC
und
C2
beim
Abheben
des
Hörers,
also
beim
Übergang
aus
dem
Ruf
-
in
den
Gesprächszustand,
noch
zum
Teil
zur
Verfügung
steht
und
damit
die
Hochlaufzeit
des
Sprechsystems
wesentlich
verkürzt.
It
is
moreover
advantageous
that
the
energy
built
up
in
the
calling
mode
at
the
capacitors
GC
and
C2
when
the
receiver
is
picked
up,
or
in
other
words
at
the
transition
from
the
call
to
the
speech
state,
is
still
partially
available,
so
that
the
run
up
time
of
the
speech
system
is
shortened
substantially.
EuroPat v2
Aus
vergleichbarem
technischen
Zusammenhang
ist
gemäß
der
EP-A-0
402
055
das
Abwarten
einer
Hochlaufzeit
zur
Busanschaltung
allgemein
bekannt.
Waiting
for
a
run-up
time
to
elapse
for
the
bus
access
circuit
is
described
in
a
comparable
technical
context
in
European
Patent
Application
No.
0
402
055.
EuroPat v2
Nach
Ablauf
der
Hochlaufzeit
T
3
wird
gemäß
Block
27
geprüft,
ob
die
Baugruppe
2,3
ordnungsgemäß
mit
Strom
versorgt
wird.
After
the
run-up
time
T
3
has
elapsed,
a
check
is
made
in
accordance
with
block
27
to
see
whether
the
assembly
2,
3
is
being
properly
supplied
with
power.
EuroPat v2
Überwachungsverfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
4,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
tatsächliche
Massenträgheitsmoment
des
in
der
Arbeitsspindel
eingesetzten
Werkzeuges
auf
der
Grundlage
einer
bei
der
Beschleunigung
des
Werkzeuges
auf
eine
vorgegebene
Referenzdrehzahl
gemessenen
Hochlaufzeit
ermittelt
wird.
The
monitoring
process
according
to
claim
4,
wherein
the
actual
mass
inertia
moment
of
the
tool
fitted
into
the
work
spindle
is
determined
on
the
basis
of
the
acceleration
time
measured
during
the
acceleration
of
the
tool
to
a
predetermined
speed
of
rotation.
EuroPat v2
Zufolge
der
erforderlichen
Hochlaufzeit,
der
Meßzeit
und
der
Bremszeit
ergibt
sich
für
die
Dauer
eines
Meßlaufs
eine
Untergrenze
für
die
Wuchtzeit,
die
aus
physikalischen
Gründen
nicht
unterschritten
werden
kann.
As
a
result
of
the
necessary
acceleration
time,
the
measuring
time
and
the
braking
time,
there
is
a
lower
limit
for
the
balancing
time
for
the
duration
of
a
measuring
operation,
below
which
the
operation
cannot
fall
due
to
physical
reasons.
EuroPat v2
Insbesondere
bei
Sperrwandlernetzteilen,
die
für
die
Hochlaufphase
nach
einem
Einschalten
über
kein
eigenes
Hilfsnetzteil
für
den
im
Schaltnetzteil
angeordneten
Regelkreis
zu
dessen
Versorgung
mit
der
notwendigen
Versorgungs-
und
Regelspannung
verfügen,
treten
eine
Reihe
von
Problemen
auf,
so
beispielsweise
dadurch,
daß
die
Ausgangsspannung
nicht
linear
ansteigt,
daß
die
Hochlaufzeit
der
Ausgangsspannung
so
gut
wie
nicht
berechenbar
ist,
und
daß
die
Hochlaufkurve
der
Ausgangsspannung
von
dem
komplexen
Lastwiderstand
abhängt.
A
number
of
problems
occur
particularly
in
the
case
of
flyback
converter-type
power
supplies
which
do
not
have
their
own
auxiliary
power
supply
for
supplying
the
regulating
circuit
arranged
in
the
switched-mode
power
supply
with
the
necessary
supply
and
regulating
voltage
for
the
running-up
phase
after
a
switch-on,
thus,
for
example,
due
to
the
fact
that
the
output
voltage
does
not
rise
linearly,
that
the
running-up
time
of
the
output
voltage
cannot
be
calculated,
in
practice,
and
that
the
running-up
curve
of
the
output
voltage
depends
on
the
complex
load
resistance.
EuroPat v2
Mit
einer
geringfügigen
Verzögerung
t
Va,
die
bedingt
ist
durch
die
Zeit,
die
benötigt
wird,
um
wieder
einen
Faserstrom
zwischen
Liefervorrichtung
11
und
Spinnrotor
100
zu
erzeugen,
läuft
die
Faserzufuhr,
d.h.
der
auf
der
Fasersammelfläche
102
des
Spinnrotors
100
anlangende
Faserstrom,
wieder
auf
ihren
vollen
Wert
hoch
(100
%
-
siehe
Hochlaufzeit
t
Fa).
With
a
minor
delay
tVa,
determined
by
the
time
necessary
to
produce
once
more
a
fiber
stream
between
the
fiber
feeding
device
11
and
the
spinning
rotor
100,
fiber
feeding,
i.e.,
the
fiber
stream
arriving
on
the
fiber
collection
surface
102
of
the
spinning
rotor
100
reaches
again
its
full
value
(100%
see
acceleration
time
tVa).
EuroPat v2
Der
Anfangswert
des
Trägheitsmoments
des
Wickels
läßt
sich
somit
nach
Gl.(14.1d)
berechnen,
wenn
man
die
synchrone
Drehzahl
n
s,
die
Hochlaufzeit
t
bis
zum
Erreichen
der
synchronen
Drehzahl,
das
Antriebsmoment
M
k
der
Maschine
bzw.
den
hierzu
proportionalen
Ankerstrom,
sowie
das
Trägheitsmoment
J
M
der
Maschine
kennt.
The
initial
value
of
the
moment
of
inertia
of
the
winding
can
therefore
be
calculated
by
Eq.
(14.1d),
if
the
synchronous
speed
ns,
the
acceleration
time
ts
until
the
synchronous
speed
is
reached,
the
driving
torque
Mk
of
the
machine,
or
the
armature
current
proportional
thereto,
as
well
as
the
moment
of
inertia
JM
of
the
drive
are
known.
EuroPat v2
Das
tatsächliche
Massenträgheitsmoment
des
in
der
Arbeitsspindel
eingesetzten
Werkzeuges
läßt
sich
auf
besonders
einfache
Weise
auf
der
Grundlage
der
Hochlaufzeit
berechnen,
die
bei
der
Beschleunigung
des
Werkzeuges
auf
eine
vorgegebene
Referenzdrehzahl
gemessen
wird.
The
actual
mass
inertia
moment
of
the
tool
fitted
into
work
spindle
can
be
calculated
particularly
easily
on
the
basis
of
the
acceleration
time
which
is
measured
during
the
acceleration
of
the
rotation
speed
of
the
tool
to
a
predetermined
reference
value.
EuroPat v2
Demgegenüber
zeichnen
sich
die
Turbovac
T
350
i
und
T
450
i
mit
ihrem
klassischen
Rotordesign
durch
hohen
Gasdurchsatz,
schnellere
Hochlaufzeit
und
Unempfindlichkeit
gegenüber
Partikelanfall
aus,
wodurch
sie
speziell
für
Prozessanwendungen
und
hohe
Gaslasten
geeignet
sind.
The
Turbovac
T
350
i
and
T
450
i
designed
with
classic
rotors
excel
with
regard
to
high
gas
throughput,
fast
run-up
time
and
insensitivity
to
particulates
and
are
therefore
optimized
for
process
applications
and
high
gas
loads.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
zusätzliche
weitere
Optimierung
der
Hochlaufzeit
bzw.
eines
anderen
geeigneten
Parameters,
wirken
sich
Fehler,
die
bei
der
Vorgabe
des
Startwerts
dieses
Parameters
vorhanden
waren,
also
beispielsweise
Fehler
bei
der
Schätzung
eines
solchen
Parameters,
nicht
nachteilig
auf
die
weitere
Parameterbestimmung
aus,
da
der
vorläufige
Parameterwert
gemeinsam
mit
den
übrigen
Systemparametern
optimiert
wird.
By
means
of
the
additional
optimization
of
the
startup
time
or
another
suitable
parameter,
errors
that
were
present
during
the
provision
of
the
starting
value
of
this
parameter,
therefore
for
example
errors
in
the
approximation
of
such
a
parameter,
do
not
negatively
affect
the
remaining
determination
of
parameters
since
the
preliminary
parameter
value
is
optimized
together
with
the
remaining
system
parameters.
EuroPat v2