Übersetzung für "Hochlaufzeit" in Englisch

Auch die Hochlaufzeit t FC ist wesentlich größer.
The run-up time tFc is also considerably longer.
EuroPat v2

Aus diesem Grund ist auch die Hochlaufzeit vom Stillstand auf Arbeitsdrehzahl sehr kurz.
For this reason the run-up time from zero to working speed is very short.
ParaCrawl v7.1

Sodann wird gemäß Block 26 der Ablauf einer Hochlaufzeit T 3 abgewartet.
In accordance with block 26, there is then a wait until a run-time T 3 has elapsed.
EuroPat v2

Alle Hochdruck-Entladungslampen benötigen etwa 2 Minuten Hochlaufzeit beim Einschalten.
All high-intensity discharge lamps require about 2 minutes at power-up time.
ParaCrawl v7.1

Seine enorm kurze Hochlaufzeit sorgt zusätzlich für eine hohe Systemverfügbarkeit.
A minimal run-up time also ensures unbeatable system availability.
ParaCrawl v7.1

Dank professioneller Installation reduziert sich Ihre Hochlaufzeit drastisch.
Thanks to professional installation, your ramp-up time will be reduced drastically.
ParaCrawl v7.1

In dem Kennliniengeber 43 des zweiten Filtermittels 41 können unterschiedliche Kennlinien für die Hochlaufzeit abgespeichert sein.
Different characteristics for the ramp-up time may be stored in the characteristic transmitter 43 for the second filter 41 .
EuroPat v2

Am Ende der ersten Stufe des Hochlaufgebers, wird auf eine andere Hochlaufzeit umgeschaltet.
At the end of the first stage of the ramp-up transmitter, a change is made to a different ramp-up time.
EuroPat v2

Die ’Hochlaufzeit’ in Unternummer 3A001b9a bezieht sich auf die Zeit vom Zustand des vollständigen Ausgeschaltetseins bis zum Zustand der vollständigen Betriebsfähigkeit, d.h. die Aufwärmzeit des Moduls ist eingeschlossen.
The’turn-on time’ in 3A001.b.9.a. refers to the time from fully-off to fully operational, i.e., it includes the warm-up time of the MPM.
DGT v2019

Entsprechend wählt die Wartungsvorrichtung 3, nachdem das Fadenende E G zu einem den Zeitpunkt t L für das Einschalten der Liefervorrichtung 110 abgestimmten Zeitpunkt auf die Fasersammelfläche der Offenend-Spinnvorrichtung 11 rückgeliefert worden ist und die Liefervorrichtung 110 wieder freigegeben worden ist, den Zeitpunkt t L für den Beginn des Fadenabzuges und seine Hochlaufzeit t G (Fig.
Once the yarn end EG has been fed back to the fiber collection surface of the open-end spinning device 11 at a point in time matched to the point in time tL for the switching on of the feeding device 110, and when the feeding device 110 has been restarred, the service unit 3 correspondingly selects the point in time tL for the startup of the yarn draw-off and for its run-up time tG (FIG.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist von Vorteil, daß die im Rufbetriebsfall aufgebaute Energie auf den Kondensatoren GC und C2 beim Abheben des Hörers, also beim Übergang aus dem Ruf - in den Gesprächszustand, noch zum Teil zur Verfügung steht und damit die Hochlaufzeit des Sprechsystems wesentlich verkürzt.
It is moreover advantageous that the energy built up in the calling mode at the capacitors GC and C2 when the receiver is picked up, or in other words at the transition from the call to the speech state, is still partially available, so that the run up time of the speech system is shortened substantially.
EuroPat v2

Aus vergleichbarem technischen Zusammenhang ist gemäß der EP-A-0 402 055 das Abwarten einer Hochlaufzeit zur Busanschaltung allgemein bekannt.
Waiting for a run-up time to elapse for the bus access circuit is described in a comparable technical context in European Patent Application No. 0 402 055.
EuroPat v2

Nach Ablauf der Hochlaufzeit T 3 wird gemäß Block 27 geprüft, ob die Baugruppe 2,3 ordnungsgemäß mit Strom versorgt wird.
After the run-up time T 3 has elapsed, a check is made in accordance with block 27 to see whether the assembly 2, 3 is being properly supplied with power.
EuroPat v2

Überwachungsverfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß das tatsächliche Massenträgheitsmoment des in der Arbeitsspindel eingesetzten Werkzeuges auf der Grundlage einer bei der Beschleunigung des Werkzeuges auf eine vorgegebene Referenzdrehzahl gemessenen Hochlaufzeit ermittelt wird.
The monitoring process according to claim 4, wherein the actual mass inertia moment of the tool fitted into the work spindle is determined on the basis of the acceleration time measured during the acceleration of the tool to a predetermined speed of rotation.
EuroPat v2

Zufolge der erforderlichen Hochlaufzeit, der Meßzeit und der Bremszeit ergibt sich für die Dauer eines Meßlaufs eine Untergrenze für die Wuchtzeit, die aus physikalischen Gründen nicht unterschritten werden kann.
As a result of the necessary acceleration time, the measuring time and the braking time, there is a lower limit for the balancing time for the duration of a measuring operation, below which the operation cannot fall due to physical reasons.
EuroPat v2

Insbesondere bei Sperrwandlernetzteilen, die für die Hochlaufphase nach einem Einschalten über kein eigenes Hilfsnetzteil für den im Schaltnetzteil angeordneten Regelkreis zu dessen Versorgung mit der notwendigen Versorgungs- und Regelspannung verfügen, treten eine Reihe von Problemen auf, so beispielsweise dadurch, daß die Ausgangsspannung nicht linear ansteigt, daß die Hochlaufzeit der Ausgangsspannung so gut wie nicht berechenbar ist, und daß die Hochlaufkurve der Ausgangsspannung von dem komplexen Lastwiderstand abhängt.
A number of problems occur particularly in the case of flyback converter-type power supplies which do not have their own auxiliary power supply for supplying the regulating circuit arranged in the switched-mode power supply with the necessary supply and regulating voltage for the running-up phase after a switch-on, thus, for example, due to the fact that the output voltage does not rise linearly, that the running-up time of the output voltage cannot be calculated, in practice, and that the running-up curve of the output voltage depends on the complex load resistance.
EuroPat v2

Mit einer geringfügigen Verzögerung t Va, die bedingt ist durch die Zeit, die benötigt wird, um wieder einen Faserstrom zwischen Liefervorrichtung 11 und Spinnrotor 100 zu erzeugen, läuft die Faserzufuhr, d.h. der auf der Fasersammelfläche 102 des Spinnrotors 100 anlangende Faserstrom, wieder auf ihren vollen Wert hoch (100 % - siehe Hochlaufzeit t Fa).
With a minor delay tVa, determined by the time necessary to produce once more a fiber stream between the fiber feeding device 11 and the spinning rotor 100, fiber feeding, i.e., the fiber stream arriving on the fiber collection surface 102 of the spinning rotor 100 reaches again its full value (100% see acceleration time tVa).
EuroPat v2

Der Anfangswert des Trägheitsmoments des Wickels läßt sich somit nach Gl.(14.1d) berechnen, wenn man die synchrone Drehzahl n s, die Hochlaufzeit t bis zum Erreichen der synchronen Drehzahl, das Antriebsmoment M k der Maschine bzw. den hierzu proportionalen Ankerstrom, sowie das Trägheitsmoment J M der Maschine kennt.
The initial value of the moment of inertia of the winding can therefore be calculated by Eq. (14.1d), if the synchronous speed ns, the acceleration time ts until the synchronous speed is reached, the driving torque Mk of the machine, or the armature current proportional thereto, as well as the moment of inertia JM of the drive are known.
EuroPat v2

Das tatsächliche Massenträgheitsmoment des in der Arbeitsspindel eingesetzten Werkzeuges läßt sich auf besonders einfache Weise auf der Grundlage der Hochlaufzeit berechnen, die bei der Beschleunigung des Werkzeuges auf eine vorgegebene Referenzdrehzahl gemessen wird.
The actual mass inertia moment of the tool fitted into work spindle can be calculated particularly easily on the basis of the acceleration time which is measured during the acceleration of the rotation speed of the tool to a predetermined reference value.
EuroPat v2

Demgegenüber zeichnen sich die Turbovac T 350 i und T 450 i mit ihrem klassischen Rotordesign durch hohen Gasdurchsatz, schnellere Hochlaufzeit und Unempfindlichkeit gegenüber Partikelanfall aus, wodurch sie speziell für Prozessanwendungen und hohe Gaslasten geeignet sind.
The Turbovac T 350 i and T 450 i designed with classic rotors excel with regard to high gas throughput, fast run-up time and insensitivity to particulates and are therefore optimized for process applications and high gas loads.
ParaCrawl v7.1

Durch die zusätzliche weitere Optimierung der Hochlaufzeit bzw. eines anderen geeigneten Parameters, wirken sich Fehler, die bei der Vorgabe des Startwerts dieses Parameters vorhanden waren, also beispielsweise Fehler bei der Schätzung eines solchen Parameters, nicht nachteilig auf die weitere Parameterbestimmung aus, da der vorläufige Parameterwert gemeinsam mit den übrigen Systemparametern optimiert wird.
By means of the additional optimization of the startup time or another suitable parameter, errors that were present during the provision of the starting value of this parameter, therefore for example errors in the approximation of such a parameter, do not negatively affect the remaining determination of parameters since the preliminary parameter value is optimized together with the remaining system parameters.
EuroPat v2