Übersetzung für "Hochgeschraubt" in Englisch
Der
Wert
des
Forschungszentrums
in
Polen
wird
jedes
Jahr
hochgeschraubt.
The
value
of
the
research
center
in
Poland
has
gone
up
every
year.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
seien
die
Anforderungen
an
die
Ausbilder
zu
hochgeschraubt
worden.
Furthermore,
the
demands
on
trainers
have
been
placed
on
a
very
high
level.
EUbookshop v2
Sicherlich
haben
nicht
alle
Wirtschaftswissenschaftler
ihre
Ansprüche
so
hochgeschraubt.
Not
all
economists,
to
be
sure,
have
staked
their
claims
quite
so
high.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
drei
Jahren,
Mozilla
hat
seine
Software-Entwicklung
die
Ausgaben
enorm
hochgeschraubt.
In
the
last
three
years,
Mozilla
has
ratcheted
up
its
software
development
spending
enormously.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
kontrollieren
vier
Unternehmen
mehr
als
die
Hälfte
des
Weltkaffeehandels,
und
ihre
Einnahmen
haben
sich
auf
über
100
Milliarden
US-Dollar
pro
Jahr
hochgeschraubt,
während
gleichzeitig
einige
der
ärmsten
Familien
in
der
Welt
erleben
mussten,
wie
sich
ihr
Einkommen
in
Nichts
auflöste.
At
the
same
time
four
companies
control
over
half
of
world
coffee
sales
and
their
revenues
have
been
spiralling
upwards
to
over
USD
100
billion
a
year,
at
the
same
time
as
some
of
the
poorest
families
in
the
world
have
seen
their
incomes
disappear
into
nothing.
Europarl v8
Denn
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
werden
diese
Systeme
weitestgehend
durch
Einkommensabzüge
finanziert,
die
im
Laufe
der
letzten
Jahre
stark
gestiegen
sind
und
folglich
die
Kosten
für
den
Faktor
Arbeit
hochgeschraubt
haben.
In
most
of
the
Member
States
these
schemes
are
funded
to
a
large
extent
by
contributions
linked
to
incomes;
these
contributions
have
risen
considerably
in
recent
years,
increasing
the
cost
of
the
labour
factor.
TildeMODEL v2018
Das
Tischoberteil
mit
dem
Messgefäß
wird
nun
so
weit
hochgeschraubt,
bis
der
Ring
unter
die
Oberfläche
der
zu
messenden
Lösung
taucht.
The
table-top
with
measurement
vessel
shall
be
raised
until
the
ring
is
immersed
below
the
surface
of
the
solution
to
be
measured.
DGT v2019
Im
Ergebnis
wurde
der
öffentliche
Schuldenstand
im
Jahr
2002
um
fast
7
Prozentpunkte
des
BIP
auf
67,8%
des
BIP
hochgeschraubt.
As
a
result,
general
government
debt
ratcheted
up
by
almost
7
percentage
points
to
67.8%
of
GDP
in
2002.
TildeMODEL v2018
Nun
zeigen
zahlreiche
Indizes
tendenziell,
dass
die
Lebensstandard-Erwartungen
der
Verbraucher
noch
stärker
als
bisher
hochgeschraubt
werden
durch
häufige
technologische
Veränderungen,
neue
Produkte
oder
Dienstleistungen
(die
zu
normalen
Verbrauchsgütern
werden),
ein
immer
ausgeklügelteres
Marketing
und
eine
sehr
rasche
Verbreitung
des
vom
sozialen
Druck
diktierten
Konsumverhaltens.
Many
indices
suggest
that
consumers'
expectations
about
the
standard
of
living
are
driven
up
even
more
than
before
by
frequent
technological
changes,
the
appearance
of
new
products
or
services
(which
tend
to
be
added
to
normal
consumption),
ever
more
sophisticated
marketing
and
the
speed
with
which
consumer
items
become
the
accepted
norm
thanks
to
social
pressure.
TildeMODEL v2018
Nun
zeigen
zahlreiche
Indizes
tendenziell,
dass
die
Lebensstandard-Erwartungen
der
Verbraucher
noch
stärker
als
bisher
hochgeschraubt
werden
durch
häufige
technologische
Veränderungen,
neue
Produkte
oder
Dienstleistungen
(die
zu
normalen
Verbrauchsgütern
werden),
ein
immer
ausgeklügelteres
Marketing
und
eine
sehr
rasche
Verbreitung
des
vom
sozialen
Druck
diktierten
Konsumverhaltens.
Many
indices
suggest
that
consumers'
expectations
about
the
standard
of
living
are
driven
up
even
more
than
before
by
frequent
technological
changes,
the
appearance
of
new
products
or
services
(which
tend
to
be
added
to
normal
consumption),
ever
more
sophisticated
marketing
and
the
speed
with
which
consumer
items
become
the
accepted
norm
thanks
to
social
pressure.
TildeMODEL v2018
Im
Interesse
der
Wirtschaft
wurden
zahlreiche
materielle
Bedürfnisse
geweckt,
durch
geschickte
Werbung
kontinuierlich
hochgeschraubt
und
so
der
Eindruck
vermittelt,
man
könne
sich
stets
alles
leisten.
In
the
interests
of
the
economy,
many
material
needs
were
created
and
continually
increased
through
clever
advertising,
giving
the
impression
that
one
can
always
have
it
all.
ParaCrawl v7.1
Damit
können
die
Waren
auch
über
den
Durchfahrten
zwischen
den
Regalen
eingelagert
und
so
das
Fassungsvermögen
auf
170
Prozent
hochgeschraubt
werden.
This
means
that
goods
can
be
stored
above
the
passages
between
the
shelves
which
results
in
a
significant
increase
of
capacity
to
170
percent.
ParaCrawl v7.1