Übersetzung für "Hochgebirgstouren" in Englisch
Saas-Grund
ist
auch
Ausgangspunkt
vieler
Hochgebirgstouren.
Saas-Grund
is
the
starting
point
of
many
mountain
tours.
CCAligned v1
Diese
Hütte
ist
der
Ausgangspunkt
gewisser
Anzahl
Hochgebirgstouren.
This
hut
is
the
starting
point
of
a
certain
number
of
mountaineering
tours.
ParaCrawl v7.1
Die
Presanella-Gruppe
ist
weniger
stark
vergletschert
und
deshalb
bestens
für
Hochgebirgstouren
geeignet.
The
Gruppo
Presanella
is
less
glaciated
and
pefect
for
different
alpine
tours.
ParaCrawl v7.1
Für
Hochgebirgstouren
und
Expeditionen
empfohlen.
Recommended
for
high-mountain
environments
and
expeditions.
ParaCrawl v7.1
Der
flache
Talboden
lädt
ein
zu
ausgiebigen
Spaziergängen,
ist
aber
auch
Ausgangspunkt
für
anspruchsvolle
Hochgebirgstouren.
The
flat
valley
floor
is
ideal
for
long
walks
as
well
as
the
perfect
starting
point
for
more
challenging
mountain
ascents.
ParaCrawl v7.1
Obernberg
liegt
wirklich
ideal,
wodurch
viele
Wanderungen
möglich
sind,
aber
auch
Hochgebirgstouren.
Obernberg
is
located
really
ideal,
creating
a
large
number
of
hikes,
but
also
high
mountain
tours.
ParaCrawl v7.1
Nebst
den
Hochgebirgstouren
bietet
Zermatt
zahlreiche
Klettereien
in
Fels
und
Eis
mit
unterschiedlichen
Schwierigkeiten.
Besides
mountaineering,
Zermatt
offers
a
large
number
of
climbs
on
rock
und
ice
with
varying
difficulties.
ParaCrawl v7.1
Nicht
weit
von
diesem
zweiten
See
befindet
sich
die
Kröntenhütte,
Ausgangspunkt
vieler
Hochgebirgstouren
und
Übergänge.
Not
far
from
this
basin
is
the
Kröntenhütte,
starting
point
of
a
number
of
mountaineering
tours
and
crossings.
ParaCrawl v7.1
Die
Jungfrau
Region
am
Fuße
von
Eiger,
Mönch
und
Jungfrau
bietet
im
Sommer
vielseitige
Freizeitaktivitäten
für
Jung
und
Alt:
Klettern,
Hochgebirgstouren,
Golf
und
Minigolf,
Tennis,
Schwimmen
und
vieles
mehr.
The
Jungfrau
Region
at
the
foothills
of
Eiger,
Mönch
and
Jungfrau
has
got
something
on
offer
for
everybody:
climbing,
mountaineering,
golf
and
minigolf,
tennis,
swimming
and
much
more
to
choose
from!
ParaCrawl v7.1
Die
Region
besitzt
ein
weitläufiges
Wanderwegnetz
von
rund
300
km,
das
keine
Wünsche
offenlässt:
von
erholsamen
Spazierwegen
entlang
der
Seeufer,
Sportparcours
oder
Themenwegen
bis
hin
zu
Hochgebirgstouren
zu
Berggipfeln,
Pässen,
Alpen
und
Hütten
mit
atemberaubender
Aussicht,
die
das
Herz
jedes
Wanderers
erfreut.
The
region
has
an
extensive
network
of
paths,
with
a
total
length
of
around
300
km,
and
they
cater
for
the
whole
range
of
needs:
from
a
leisurely
stroll
along
the
lake,
through
sporting
trails
and
theme
walks,
to
high-mountain
walks
between
peaks,
passes,
alpine
pastures
and
refuges,
with
breath-taking
views
to
quicken
the
heart
of
any
mountain
walker.
ParaCrawl v7.1
Karakol
ist
der
ideale
Ausgangspunkt
für
Trekking-
und
Hochgebirgstouren,
Skifahren,
Seidenstrasse,
Ausflüge
in
die
Berge,
an
den
See
oder
zum
kennen
lernen
der
kirgisischen
Nomadenkultur.
Karakol
is
an
ideal
base
for
trekking
and
high
mountain
tours,
skiing,
and
excursions
to
the
mountains
or
the
lake.
On
the
Silkroad,
it
is
also
an
ideal
location
to
learn
about
the
Kyrgyz
noamdic
culture.
CCAligned v1
Das
Ahrntal
bietet
im
Sommer
unzählige
Wandermöglichkeiten
von
leichten
Spaziergängen
im
Tal
bis
zu
Hochgebirgstouren,
sowie
im
Winter
Skierlebnisse
in
den
beiden
Skigebieten
Speikboden
und
in
der
Skiarena
Klausberg.
The
Ahrntal
Valley
offers
countless
hiking
possibilities,
from
easy
strolls
to
mountain
tours
in
the
summer
months,
as
well
as
skiing
adventures
in
the
Speikboden
ski
arena
and
the
Klausberg
skiing
region
in
the
winter
months.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
Gebirgskamm
mit
der
Aussicht
auf
die
ganze
Slowakei
bringen
wir
Sie
mit
zwei
Seilbahnen
hoch,
von
dort
können
Sie
sich
auf
verschiedene
Hochgebirgstouren
begeben
oder
Nordic
Walking
mit
einem
Instruktor
probieren.
We
will
take
you
to
a
ridge
with
a
view
of
the
whole
Slovakia
with
two
cableways,
and
there
you
can
choose
various
hiking
trips
or
try
Nordic
Walking
with
an
instructor.
ParaCrawl v7.1
Wandern
in
Schenna
heißt
Vielfalt
erleben:
von
einfachen
Spazierwegen,
gemütlichen
Wanderungen,
Ausflügen
zu
Almen
und
Hütten
bis
hin
zu
Hochgebirgstouren
und
Gipfelbesteigungen.
Walking
in
Schenna
means
to
experience
variety:
from
simple
walks,
leisurely
walk
trips
to
mountain
pastures
and
huts,
to
high-mountain
tours
and
mountain
climbing.
ParaCrawl v7.1
Für
Wanderer
gibt
es
im
Pflerschtal
viele
verschiedene
Möglichkeiten:
kleine
Wanderungen
in
den
wunderschönen
Almgebieten
oder
Hochgebirgstouren
mit
atemberaubender
Aussicht,
jeder
kann
das
Beste
für
sich
wählen.
For
hikers,
there
are
many
different
possibilities
in
the
Pflerschtal:
small
hikes
in
the
beautiful
alpine
areas
or
high
mountain
tours
with
breathtaking
views.
ParaCrawl v7.1
Zwar
empfehlen
wir
für
längere,
anspruchsvollere
Winterexpeditionen
oder
Hochgebirgstouren
eher
das
Nammatj,
nichtsdestotrotz
ist
das
Nallo
eines
unserer
beliebtesten
und
erfolgreichsten
Modelle,
da
es
ein
recht
stabiles
und
wetterfestes
Ganzjahreszelt
ist.
For
longer,
more
demanding
winter
expeditions
and
high
altitude
use
we
usually
recommend
the
Nammatj
over
the
Nallo,
but
the
Nallo
is
one
of
our
most
popular
and
award
winning
models
and
is
still
a
very
strong
and
weather
proof
all
season
tent.
ParaCrawl v7.1
Von
Talwanderungen
durch
die
Naturschutzgebiete
über
Ausflüge
zu
den
vielen
bewirtschafteten
Almen
bis
hin
zu
Hochgebirgstouren
erstreckt
sich
das
Wanderwegenetz
auf
über
150
km.
The
network
of
hiking
trails
extends
over
150
km,
including
valley
hikes
through
nature
reserves
as
well
as
trails
to
the
many
alpine
pastures
up
in
the
high
mountains.
ParaCrawl v7.1
Die
Routen
der
Wandertouren
und
Kamel-Safaris
sind
größtenteils
gleich,
mit
Ausnahme
einiger
Hochgebirgstouren,
für
die
keine
Kamel-Safaris
organisiert
werden.
Trekking
and
camel
safari
routes,
to
a
large
extent,
are
the
same,
with
the
High
Mountain
Region
an
exception
where
no
camel
safaris
are
organised.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
die
Möglichkeit,
im
Sommer
oder
Winter,
für
Ihren
Aufenthalt
entweder
zwischen
unseren
Residence
von
Marilleva
900,
Marilleva
1400
–
in
privilegierter
Lage
für
Hochgebirgstouren
oder
Bergwanderungen
–
oder
Ferienwohnungen
in
Mezzana,
Commezzadura
oder
in
anderen
Dorfen
des
Val
di
Sole.
Whether
you
come
in
summer
or
winter
you
can
stay
in
one
of
our
holiday
residences
in
Marilleva
900
or
Marilleva
1400
–
the
perfect
locations
for
high
altitude
adventures
or
mountain
walks
–
or
you
can
opt
for
one
of
our
apartments
in
Mezzana,
Commezzadura
or
other
villages
of
Val
di
Sole.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
Gebirgskamm
mit
der
Aussicht
auf
die
ganze
Slowakei
bringen
wir
Sie
mit
zwei
Seilbahnen
hoch,
von
dort
können
Sie
sich
auf
verschiedene
Hochgebirgstouren
begeben
oder
Nordic
Walking
mit
einem
Instruktor
probieren.Das
Demänovská
Tal
ist
das
bekannteste
und
schönste
Tal
der
Niederen
Tatra.
We
will
take
you
to
a
ridge
with
a
view
of
the
whole
Slovakia
with
two
cableways,
and
there
you
can
choose
various
hiking
trips
or
try
Nordic
Walking
with
an
instructor.Demänovská
valley
is
the
best
known
and
most
beautiful
valley
of
the
Low
Tatras.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
Namen
Paganelladenken
viele
sofort
an
ein
beeindruckendes
System
an
Aufstiegsanlagen
und
Skipisten,
die
in
den
letzten
Jahren
hinsichtlich
der
geplanten
Beschneiung
und
der
Pistenvorbereitung
ein
außerordentliches
Niveau
erreicht
haben.Außerdem
bietet
das
Paganella-Gazza-Massiv
seinen
Besuchern,
die
nicht
nur
vom
Abfahrtslauf
angelockt
sind,
interessante
Möglichkeiten
an
Hochgebirgstouren.
For
most
people
the
name
“Paganella”
is
associated
with
an
imposing
system
of
ski-lifts
and
downhill
ski
runs
which
over
the
last
few
years
have
reached
a
high
level
of
excellence
in
terms
of
manmade
snow
and
piste
preparation.
In
addition,
the
Paganella-Gazza
massif
offers
visitors
not
just
the
chance
to
ski
but
also
to
go
on
high
altitude
excursions
From
the
Sant’Antonio
Pass
to
the
San
Giovanni
Pass:
break
for
a
sandwich
ParaCrawl v7.1