Übersetzung für "Hochentzündlich" in Englisch
Das
Aerosolprodukt
ist
als
‚hochentzündlich‘
einzustufen,
wenn:
The
aerosol
product
shall
be
classified
as
“extremely
flammable”
if:
DGT v2019
Weiß
nicht,
wofür
es
ist,
aber
es
ist
"hochentzündlich".
I
don't
know
what
it's
for
but
it
says
"highly
flammable."
OpenSubtitles v2018
Diese
Kleidungsstücke
sind
alle
aus
synthetischen
Stoffen,
hochentzündlich.
Uh,
these
clothes
are
all
made
of
synthetic
fibers,
highly
flammable.
OpenSubtitles v2018
Es
sollte
daran
erinnert
werden,
dass
Kerosin
hochentzündlich
ist!
It
should
be
remembered
that
kerosene
is
highly
flammable!
CCAligned v1
Problematisch
ist
die
Einstufung
von
2,3,3,3-Tetrafluorpropen
als
hochentzündlich
und
die
Bildung
brennbarer
Gas-Luft-Gemische.
The
classification
of
2,3,3,3-tetrafluoropropene
as
extremely
flammable
and
the
formation
of
combustible
gas-air
mixtures
are
problematic.
EuroPat v2
Acetylen
ist
hochentzündlich
und
wird
beim
Schweißen
und
Schneiden
von
Metallen
verwendet.
Acetylene
is
extremely
flammable
and
is
used
in
welding
and
cutting
metals.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
teils
hochentzündlich
und
umweltgefährlich,
was
auch
bei
der
Aufbewahrung
berücksichtigt
werden
muss.
They
are
highly
flammable
and
harmful
for
environment,
which
also
has
to
be
considered
during
storage.
WikiMatrix v1
Gleich
welches
Reinigungsmittel
Sie
verwenden,
lassen
Sie
Vorsicht
walten,
denn
beide
sind
hochentzündlich.
Extreme
care
should
be
taken
when
using
either,
for
they
are
both
highly
flammable.
ParaCrawl v7.1
Dieser
radioaktive
Abfall
ist
hochentzündlich
und
kann
explodieren,
wenn
er
nicht
belüftet
oder
gekühlt
wird.
This
radioactive
waste
is
extremely
flammable
and
may
explode
if
it
is
not
ventilated
or
cooled.
ParaCrawl v7.1
Er
hatte
damit
jedoch
keinen
Erfolg,
da
Parkesine
teuer
in
der
Herstellung
war,
zu
Rissbildung
neigte
und
hochentzündlich
war.
It
was
not,
however,
a
commercial
success
as
Parkesine
was
expensive
to
produce,
prone
to
cracking
and
highly
flammable.
Wikipedia v1.0
Die
R-Sätze
"hochentzündlich"
oder
"leichtentzündlich"
müssen
nicht
angegeben
werden,
wenn
sie
eine
Gefahrenbezeichnung
gemäß
Nummer
4
wiederholen.
The
standard
phrases
"extremely
flammable"
or
"highly
flammable"
need
not
be
used
where
they
describe
an
indication
of
danger
used
in
accordance
with
2.4.
JRC-Acquis v3.0
Stronghold
ist
hochentzündlich
und
sollte
von
Hitze,
Funken,
offener
Flamme
oder
sonstigen
Zündquellen
ferngehalten
werden.
Stronghold
is
highly
flammable
and
should
be
kept
away
from
heat,
sparks,
any
open
flame
or
other
sources
of
ignition.
ELRC_2682 v1
Alle
übrigen
Aerosole
durchlaufen
folgende
Verfahren
zur
Einstufung
nach
ihrer
Entzündlichkeit
oder
werden
als
‚hochentzündlich‘
eingestuft.
All
other
aerosols
will
be
submitted
to
the
following
flammability
classification
procedures
or
shall
be
classified
as
“extremely
flammable”.
DGT v2019
Im
Sinne
dieser
Richtlinie
gilt
ein
Aerosol
je
nach
seiner
chemischen
Verbrennungswärme
und
seinem
Anteil
entzündlicher
Bestandteile
in
Massenprozent
nach
folgenden
Kriterien
als
‚nicht
entzündlich‘,
‚entzündlich‘
oder
‚hochentzündlich‘:
For
the
purpose
of
this
Directive,
an
aerosol
is
considered
as
“non-flammable”,
“flammable”
or
“extremely
flammable”
according
to
its
chemical
heat
of
combustion
and
mass
content
of
flammable
components,
as
follows:
DGT v2019
Ein
Aerosol
wird
als
‚hochentzündlich‘
eingestuft,
wenn
es
85
%
oder
mehr
entzündliche
Bestandteile
enthält
und
seine
chemische
Verbrennungswärme
30
kJ/g
oder
mehr
beträgt.
The
aerosol
is
classified
as
“extremely
flammable”
if
it
contains
85
%
or
more
flammable
components
and
the
chemical
heat
of
combustion
exceeds
or
is
equal
to
30
kJ/g;
DGT v2019
Das
Aerosol
wird
als
‚hochentzündlich‘
eingestuft,
wenn
die
Entzündung
bei
einem
Abstand
von
75
cm
oder
mehr
eintritt.
The
aerosol
is
classified
as
“extremely
flammable”
if
ignition
occurs
at
a
distance
of
75
cm
or
more;
DGT v2019
Hierunter
fallen
einerseits
alle
Stoffe,
die
bereits
nach
der
Stoffrichtlinie
RL
67/548/EWG
als
entzündlich
(R10),
leichtentzündlich
(F
bzw.
R11/R15/R17)
oder
hochentzündlich
(F+
bzw.
R12)
eingestuft
und
gekennzeichnet
sind.
In
particular,
these
include
all
substances
which
are
already
classified
and
labelled
as
flammable
(R10),
highly
flammable
(F
and
R11/R15/R17)
or
extremely
flammable
(F+
and
R12)
under
the
Dangerous
Substances
Directive
67/548/EEC.
TildeMODEL v2018
Ethylenoxid
ist
ein
farbloses
Gas,
das
durch
Teiloxidation
von
Ethylen
hergestellt
wird
und
gefährlich,
hochentzündlich,
explosiv,
toxisch
und
karzinogen
ist.
Ethylene
oxide
is
a
colourless
gas,
produced
by
the
partial
oxidation
of
ethylene
and
is
hazardous,
highly
inflammable,
explosive,
toxic
and
carcinogenic.
TildeMODEL v2018
Nicht
korrigiert,
würde
dies
bedeuten,
dass
überhitztes
Wasser
als
„hochentzündlich“
gälte,
was
natürlich
nicht
beabsichtigt
ist.
If
not
corrected,
this
would
mean
that
superheated
water
would
count
as
“extremely
flammable”,
which
is
of
course
not
desired.
TildeMODEL v2018
Als
explosionsgefährlich,
brandfördernd,
hochentzündlich,
leicht
entzündlich
oder
entzündlich
werden
Zubereitungen
angesehen,
bei
denen
die
Ergebnisse
der
Versuche,
die
gemäß
den
vorstehend
erwähnten
Methoden
durchgeführt
werden,
den
Begriffsbestimmungen
von
Artikel
2
der
Richtlinie
67/548/EWG
und
den
in
diesen
Methoden
erläuterten
spezifischen
Bewertungskriterien
entsprechen.
Preparations
shall
be
regarded
as
explosive,
oxidizing,
extremely
flammable,
highly
flammable
or
flammable
when
the
results
of
the
tests
carried
out
by
the
methods
mentioned
above
comply
with
the
definitions
in
Article
2
of
Directive
67/548/EEC
and
lhe
specific
evaluation
criteria
detailed
in
those
methods.
EUbookshop v2
Ungeachtet
ihres
Fassungsvermögens
müssen
Behälter
von
Zubereitungen,
die
im
Einzelhandel
für
jedermann
erhältlich
sind
und
gemäß
den
Vorschriften
von
Artikel
7
der
Richtlinie
88/379/EWG
auf
dem
Etikett
als
mindergiftig,
hochentzündlich
oder
leichtentzündlich
gekennzeichnet
sind,
ein
fühlbares
Warnzeichen
tragen.
Containers
of
whatever
capacity
containing
preparations
offered
or
sold
to
the
general
public
and
labelled
as
harmful,
extremely
flammable
or
highly
flammable
in
accordance
with
Article
7
of
Directive
88/379/EEC
must
carry
a
tactile
warning
of
danger.
EUbookshop v2
Die
Standardaufschriften
„hochentzündlich"
oder
„leichtentzündlich"
brauchen
nicht
angebracht
zu
werden,
wenn
sie
eine
Gefahrenbezeichnung
enthalten,
die
gemäß
Buchstabe
c)
verwendet
wird.
The
phrases
'extremely
flammable'
or
'highly
flammable'
need
not
be
indicated
where
they
repeat
the
wording
of
an
indication
of
danger
used
in
accordance
with
(c)
above.
EUbookshop v2
Das
billige
Material
ist
hochentzündlich
und
erzeugt
beim
Verbrennen
schädlichen
Rauch
für
den
menschlichen
Körper,
während
der
echte
Polystyrolschaum
schwer
zu
entzünden
ist,
aber
wenn
er
gezündet
wird,
geht
er
schnell
aus.
The
cheap
stuff
is
highly
flammable
and
when
burning
produces
harmful
to
the
human
body
smoke,
while
the
real
polystyrene
foam
is
difficult
to
ignite,
but
when
ignited
it
rapidly
goes
out.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sehr
brauchbar,
nicht
hochentzündlich,
ist
es
nicht
super-
reaktiv
und
ist
eigentlich
relativ
sicher
für
die
Umwelt
.
It
is
very
usable,
not
extremely
flammable,
it
is
not
super-reactive
and
is
actually
relatively
safe
for
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Hier
werden
alle
Stoffe
erläutert,
die
explosionsgefährlich,
ätzend,
brandfördernd,
reizend,
hochentzündlich,
sensibilisierend,
leichtentzündlich,
krebserzeugend,
fruchtschädigend,
sehr
giftig,
erbgutverändernd,
giftig,
chronisch
schädigend
und
mindergiftig
umweltgefährdend
sind.
This
regulation
describes
all
materials
that
are
explosive,
caustic,
combustion-supporting,
irritating,
highly
flammable,
sensitizing,
flammable,
carcinogenic,
damaging
to
fertility,
highly
poisonous,
mutagenic,
poisonous,
chronically
harmful
and
harmful
to
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Wasserstoff
ist
als
hochentzündlich
(F+)
eingestuft
und
kann
sich
bei
hohen
Austrittsgeschwindigkeiten,
wie
auch
im
Fall
von
anderen
Gasen,
selbst
entzünden.
Hydrogen
is
rated
as
extremely
flammable
(F+)
and
can
spontaneously
combust
at
high
outlet
velocities,
such
is
the
case
also
with
other
gases.
EuroPat v2
Isobuten
ist
hochentzündlich
und
kann
im
Beisein
von
Sauerstoff
explosive
Gemische
bilden,
die
sich
in
Gegenwart
bestimmter
Sauerstoffkonzentrationen
an
heißen
Oberflächen
entzünden
können.
Isobutene
is
highly
flammable
and
can
form
chemical
explosive
mixtures
in
the
presence
of
oxygen,
which
can
ignite
at
hot
surfaces
in
the
presence
of
particular
oxygen
concentrations.
EuroPat v2
Als
organische
Lösungsmittel
L
können
insbesondere
bekannte
Lösungsmittel
eingesetzt
werden,
die
nicht
leicht-
oder
hochentzündlich,
nicht
toxisch
und
mit
Wasser
im
notwendigen
Konzentrationsbereich
mischbar
sind.
Employed
as
organic
solvents
L
in
particular
may
be
known
solvents
which
are
not
easily
or
highly
flammable,
are
not
toxic,
and
can
be
mixed
with
water
in
the
required
concentration
range.
EuroPat v2