Übersetzung für "Hochbringen" in Englisch
Ich
wollte
dir
nur
diesen
alten
Käse
hochbringen.
I
just
thought
I'd
bring
you
up
this
little
old
cheese.
OpenSubtitles v2018
Paul
soll
Sandwiches
und
Bier
hochbringen.
Tell
Paul
to
bring
up
some
sandwiches
and
some
beer.
OpenSubtitles v2018
Den
Kühlschrank
will
ich
schon
lange
hochbringen.
Oh,
I've
been
meaning
to
take
that
fridge
up.
OpenSubtitles v2018
Bei
diesem
Sturm
können
wir
keine
Segel
da
hochbringen!
Captain,
we
cannot
get
more
canvas
up
in
this
wind!
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
können
Ihnen
eine
Flasche
hochbringen,
wenn
Sie
das
wünschen.
But
we
can
have
a
bottle
sent
up
if
you'd
like.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
einen
Freund
mit
hochbringen.
I
was
going
to
bring
a
friend
up.
OpenSubtitles v2018
Gabe,
lass
uns
Carter
hochbringen.
Gabe,
let's
just
get
Carter
upstairs.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
sie
selbst
hochbringen,
aber
die
Sicherheitsvorkehrungen
hier
unten
sind
Wahnsinn.
Obviously
I
would
just
bring
them
up
myself,
but
security
down
here
is
insane.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
die
Bombe
selbst
hochbringen.
I
can
take
the
bomb
myself.
OpenSubtitles v2018
Bill,
könntest
du
das
hochbringen?
Oh
Bill,
could
you
take
that
one
up?
It's
very
fragile.
OpenSubtitles v2018
Gemma,
kannst
du
die
Kleinen
hochbringen?
What's
"andiamo"?
Gemma,
could
you
take
the
little
ones
upstairs,
please?
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
Sie
hochbringen,
wir
werden
Ihre
Sensoren
entfernen,
We're
gonna
take
you
up
there,
we're
gonna
remove
your
sensors,
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
lieber
mal
die
Wäsche
hochbringen,
und
zu
Bett
gehen.
Um,
I
should
probably
just
take
my
laundry
up
and
go
to
bed.
OpenSubtitles v2018
Ist
der
Pudding
fertig
zum
Hochbringen?
Is
the
pudding
ready
to
go
up?
OpenSubtitles v2018
Wie
viele
Flaschen
soll
ich
hochbringen,
Franklin?
How
many
jars
should
I
bring
up,
Franklin?
OpenSubtitles v2018
Lass
den
Schampus
hochbringen
und
vergiss
den
Rest.
Send
the
bubbly
up,
Pascuale!
Forget
the
rest!
OpenSubtitles v2018
Warum
lässt
du
uns
sie
nicht
hochbringen?
Why
don't
you
let
us
take
them
up
for
you,
Dottie?
OpenSubtitles v2018
Vergiss
ihn,
wir
müssen
erst
die
Maschine
hochbringen.
Forget
it
for
now
bring
the
machine
up
first
OpenSubtitles v2018
Wir
konnten
ihn
so
nicht
hochbringen.
We
couldn't
take
him
back
to
Brousses.
OpenSubtitles v2018
Tosha,
wir
müssen
Sie
hochbringen.
Tosha,
we've
got
to
get
you
upstairs.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
das
nicht
hochbringen,
aber
du
bist
respektlos.
I
don't
wanna
bring
this
up,
but
you
treat
people
with
disrespect.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
ihn
mit
dem
Lastenaufzug
hochbringen.
I
had
to
bring
it
up
the
freight
elevator.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
deine
Sachen
hochbringen
und
dich
ausruhen
oder
erst
duschen?
You
want
to
take
your
stuff
up
there,
relax?
OpenSubtitles v2018