Übersetzung für "Hochbelastbar" in Englisch

Dadurch wird eine elastische Schicht als Abdeckelung geschaffen, die hochbelastbar ist.
As a result an elastic layer is created which acts as a covering resistant to high loads.
EuroPat v2

Jedes Teil funktioniert einwandfrei, passt zu den restlichen Komponenten und ist hochbelastbar.
Each part functions flawlessly, is compatible with all other components and highly durable.
ParaCrawl v7.1

Druckluftschrauber sind hochbelastbar im industriellen Dauereinsatz und unempfindlich gegen äußere Einflüsse.
Pneumatic screwdrivers are heavy duty tools for continuous industrial use and are insensitive to external influences.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend ist das Gleitlager hochbelastbar und aufgrund der im wesentlichen gleich­bleibenden Belastungsverhältnisse auch verschleißarm.
Accordingly, the friction bearing can withstand high loads and also shows little wear due to the essentially uniform load conditions.
EuroPat v2

Die Gläser müssen thermisch hochbelastbar sein, da üblicherweise im Betrieb hohe Kolbentemperaturen auftreten.
The glasses must have high thermal stability since high bulb temperatures usually occur in operation.
EuroPat v2

Ihre Zugschichten sind hochbelastbar und vertragen vorübergehende Überlast, wodurch eine dauerhafte Dehnung verhindert wird.
Their traction layers are highly resilient and can cope with intermittent overloads, which prevents residual elongation.
ParaCrawl v7.1

Die dabei gebildeten Filme und 'Folien sind thermisch hochbelastbar und ihre Qualität - hinsichtlich Homogenität und Haftung - wird durch den Temperprozeß praktisch nicht oder sogar positiv beeinflußt.
The films formed in this process can withstand heavy thermal stress and their quality with respect to homogeneity and adhesion is practically unaffected by the annealing process.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt demgegenüber die Aufgabe zugrunde, eine begehbare, jederzeit kontrollierbare und reparaturfähige Sohlenkonstruktion unter einer Abfalldeponie so zu verbessern, daß sie für lange Zeiträume hochbelastbar und auf Dauer dicht ist und sich zudem den Verformungen des Untergrundes schadlos anpassen kann.
Accordingly, it is the object of the present invention to improve a basemented floor structure under a waste dump, which can be inspected and repaired at any time, such that it will withstand heavy loads for long periods of time and is permanently water-tight, and also can adapt itself harmlessly to the deformations of the subgrade. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, diese Mängel zu beseitigen und einen Anker der eingangs geschilderten Art zu schaffen, der sich durch seine Einfachheit und Robustheit auszeichnet, hochbelastbar und dennoch exakt justierbar ist und darüber hinaus eine besonders geschickte Handhabung erlaubt.
It is an object of the invention to eliminate the disadvantage mentioned above and to provide an anchor which is of the kind described first hereinbefore and is structurally simple and rugged, can carry a high load and yet be exactly adjusted, and can be handled in a particularly convenient manner.
EuroPat v2

Das in dieser Druckschrift offenbarte Befestigungselement verwendet jedoch einen Kraftschluß über eine Befestigungsschraube zur Übertragung der auftretenden Kräfte auf den befestigten Maßstab, so daß erst durch die erfindungsgemäß als formschlüssige Verbindung auszubildende Befestigung des Maßstabs eine Vermeidung der gemäß dem Stand der Technik notwendigen, besonders hochbelastbar auszubildenden Schrauben erreicht wird.
The securing element disclosed in this reference, however, employs frictional engagement by a fastening screw in order to transmit the incident forces to the secured scale, so that an avoidance of the especially heavy-duty screws required in the prior art is attained for the first time by securing the scale as an interlocking connection according to the invention.
EuroPat v2

Die Herstellung des Außenmantels aus Metall hat den Vorteil, daß er mechanisch hochbelastbar und somit sehr widerstandsfähig ist.
Making the outer casing of metal has the advantage that it can withstand high mechanical stresses and, therefore, is very resistant.
EuroPat v2

Dieser Widerstand müßte hochbelastbar sein, damit er auch einem Kurzschluß der Sensorleitung gegenüber der Versorgungsspannung widersteht.
This impedance would require a great load capacity to withstand a short-circuit of the sensor line with respect to the supply voltage.
EuroPat v2

Rohre als Vormaterial für zylindrische Hohlkörper oder Ringe, welche an Zylinderflächen und/oder an den an diese angrenzenden Kanten in allen Richtungen mechanisch hochbelastbar sind, können mit unterschiedlichen Verfahren hergestellt werden, wobei die Anwendung eines bestimmten Herstellverfahrens von dessen Einsetzbarkeit für den Werkstoff, der geforderten Produkteigenschaft und/oder von dessen Wirtschaftlichkeit abhängig ist.
Tubes can be produced by various processes as rough material for cylindrical hollow bodies or rings, which have a high mechanical load-bearing capacity in all directions at the cylinder surfaces and/or at the adjoining edges. The choice of a specific manufacturing process depends on its applicability for the material, the required product characteristics and/or its economic efficiency.
EuroPat v2

Die Wirkware 1 ist durch die Schußeinträge 6 hochbelastbar, so daß auch ein Einsatz des Tarnnetzes 2 mit starken Knickbeanspruchungen möglich ist, ohne daß ein Bruch der Trägertextilie befürchtet werden muß.
The knitted fabric 1 has a high load-bearing capacity owing to the weft insertions 6, so that it is possible to use the camouflage net 2 even under high collapsing stresses, without a break in the carrier textile having to be feared.
EuroPat v2

Es sei erwähnt, daß erfindungsgemäß ein Kompromiß zwischen zwei sich an und für sich widerstrebenden Forderungen gefunden werden mußte, nämlich einerseits eine möglichst große Verbindungsfläche zwischen dem elastomeren Material und den angrenzenden Schichten zu haben, damit die Verbindung dieses mehrschichtigen Bauelements hochbelastbar wird.
It should be mentioned that, according to the invention, a compromise had to be found between two actually contradictory requirements, namely, on the one hand, to make available the largest possible connecting surface between the elastomer material and the adjacent layers so that the connection of this multi-layer component becomes able to withstand high stresses.
EuroPat v2

Für ein Recycling bieten die Epoxidharzformstoffe gute Voraussetzungen, weil sie einerseits mechanisch-thermisch hochbelastbar sind und eine ausgezeichnete chemische Beständigkeit gegenüber aggressiven Chemikalien besitzen und andererseits - im Vergleich zum Stand der Technik - eine wichtige Forderung erfüllen, nämlich umweltgerechte Materialeigenschaften.
The epoxy resin moldings offer good prerequisites for recycling since, on the one hand, they can be subjected to high mechanical-thermal loads and have excellent chemical resistance to corrosive chemicals and, on the other hand, they satisfy an important requirement (as compared with the prior art) namely they have environmentally friendly physical properties.
EuroPat v2

Aufgrund der zähelastischen Eigenschaften der Folie wird dabei die Belastung, die senkrecht auf die Folie einwirkt, mit Hilfe von zusätzlichen Einlegeteilen in eine Scherbelastung der Folie umgewandelt, wobei die Eigenschaft der Folie, auf Scherung hochbelastbar zu sein, ausgenutzt wird.
Because of the viscoelastic properties of the film, the stress acting vertically on the film is converting into shearing stress in the film with the aid of additional inserts, whereby the property of the film of being highly resistant to shearing action, is exploited.
EuroPat v2

Es wurden bereits erhebliche Anstrengungen unternommen, Verbinderkörper zu entwickeln, die hochbelastbar sind, sich einfach und billig herstellen lassen und die außerdem eine rasche Montage ermöglichen.
Considerable efforts have already been made to develop connector elements which are highly stable under load, easy and cheap to produce and also allow for quick assembly.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine hydropneumatische Federungsvorrichtung der eingangs genannten Art zu schaffen, die bei einem außerordentlich kompakten Aufbau verschleißarm und hochbelastbar ist.
The underlying object of the invention is to provide a hydropneumatic spring suspension device of the type indicated which combines an extraordinarily compact construction with low wear and tear and which can be heavily loaded.
EuroPat v2

Laufrollenführungen haben sich als Basis für verschiedene Linearbewegungen eine festen Platz in der Automation erobert – kein Wunder, wenn man bedenkt, dass sie unschlagbar flexibel und hochbelastbar sind.
Roller guides have earned a permanent place in automation technology as the basis for innumerable linear movements – hardly surprising when one considers that they are unbeatably flexible and capable of supporting very heavy loads.
ParaCrawl v7.1

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine hydropneumatische Federungsvorrichtung der eingangs genannten Art zu schaffen, die bei kompaktem Aufbau verschleißarm und hochbelastbar ist.
The underlying object of the invention is to provide a hydropneumatic spring suspension device of the type indicated which combines an extraordinarily compact construction with low wear and tear and which can be heavily loaded.
EuroPat v2

Dennoch hat es sich gezeigt, dass ein solchermaßen weichgeglühter Werkstoffverbund dauerhaft stabil und hochbelastbar bleibt und durch die nur moderate Härte eine geringe Empfindlichkeit gegen Schmutzpartikel im Ölstrom aufweist.
However, it has been shown that such a soft-annealed composite material has long-term stability and retains a high capacity for load, and due to the only moderate hardness has little sensitivity to dirt particles in the oil stream.
EuroPat v2

Auf diese Weise werden integrierte Plattenteile geschaffen, die hochbelastbar sind, gute Dämpfungseigenschaften haben, ein relativ geringes Gewicht aufweisen und bei denen Kräfte, die vom Verdeckgestell eingeleitet werden, flächig in den Füllstrukturkern übertragen werden.
This creates integrated panel parts which can be subjected to a high load, have good damping properties, have a relatively low weight and in which forces which are introduced by the top framework are transmitted in a sheet-like manner into the filling structure core.
EuroPat v2