Übersetzung für "Hinschmeißen" in Englisch

Wenn ich Herman Van Rompuy wäre, ich würde denen den Bettel hinschmeißen.
If I were Mr Van Rompuy, I would tell them where they could stick their job.
Europarl v8

Wenn wir den Kram hinschmeißen, geht's uns genauso.
Now, we fuck up, he'll kill us too.
OpenSubtitles v2018

Dachte schon, Harry würde seinen Job hinschmeißen.
For a minute, I thought Harry was laying down on a job.
OpenSubtitles v2018

Man sollte nicht so einfach alles hinschmeißen.
Not meant to drop everything...
OpenSubtitles v2018

Aber das ist keine Arbeit, die man einfach hinschmeißen kann.
You can't walk out on this job.
OpenSubtitles v2018

Da würde man am liebsten alles hinschmeißen.
It just makes you wanna give up.
OpenSubtitles v2018

Ich kann diesen Job nicht so einfach hinschmeißen.
I can't just leave my job!
OpenSubtitles v2018

Ich werde nicht alles hinschmeißen und ihm einmal um den Globus folgen.
I'm not gonna leave everything to follow him around the world.
OpenSubtitles v2018

Trotzdem möchte ich manchmal alles hinschmeißen und neu anfangen.
Then other times I just feel like giving up and starting over.
OpenSubtitles v2018

Ich kann jederzeit hinschmeißen und ich bin nicht für sie verantwortlich.
You can quit anytime. She's not your responsibility.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte es jeden Tag hinschmeißen.
I wanted to quit every day.
OpenSubtitles v2018

Ich musste den Sportunterricht hinschmeißen, Claire!
I had to quit gymnastics, Claire!
OpenSubtitles v2018

Wenn du es hinschmeißen willst, ist es deine Entscheidung.
You want to walk, that's your choice.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte ja auch alles hinschmeißen, so wie du's getan hast.
Then maybe I can drop out like you did.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie nicht warten kann, solltest du wegen ihr nicht alles hinschmeißen.
Yeah, but that's just the point, Lucas. If she can't wait, if she meets someone else, then she's not worth giving everything up for.
OpenSubtitles v2018

Connie, das hier ist ein Glücksfall, und Sie wollten alles hinschmeißen.
You had your fortune here. You were ready to throw it away.
OpenSubtitles v2018

Als Schwarzer kann man keinen Job hinschmeißen.
You think serious black actors my age can just throw away jobs?
OpenSubtitles v2018

Ich will die Juristerei hinschmeißen und Kinder kriegen.
Makes you just want to quit the law and breed.
OpenSubtitles v2018

Ich kann meinen Job nicht einfach so hinschmeißen.
I don't know what kind of a hold the bank... I just can't quit my job.
OpenSubtitles v2018

Sie können den Job nicht hinschmeißen.
You can't quit the job.
OpenSubtitles v2018

Wenn, dann würde ich die Sache hinschmeißen.
And if they did, I'd quit. We'd all quit.
OpenSubtitles v2018

Heißt das, ich soll hinschmeißen?
Are you saying I should quit?
OpenSubtitles v2018